Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
interpret_cult.pdf
Скачиваний:
94
Добавлен:
05.02.2015
Размер:
4.93 Mб
Скачать

Библиотека Fort/Da || slavaaa@yandex.ru || http://yanko.lib.ru

он занимал некоторое время должность министра иностранных дел — бьет кшатрий, верховный князь Гианжара, одного из традиционных балийских королевств, который носил замечательное балийское «имя» Анак Агунг Где Агунг. «Анак Агунг» — это общественный титул, который носили члены правящего дома Гианжара, «Где» — это имя по-порядку рождения (эквивалент Вайяна в тривапгсе), и «Агунг» — хоть и личное имя, на самом деле отголосок общественного титула. Поскольку и «где», и «агунг» оба означают «большой», а «анак» — «человек», все это имя звучит примерно как «Большой, Большой, Большой Человек», кем он в сущности и был, пока к нему благоволил Сукарно. Более поздние балийские политические лидеры уже начали использовать более индивидуализированные личные имена, следуя стилю Сукарно, и опускали титулы, имена по порядку рождения, текнонимы и т. п., как «феодальные» и «старомодные».

49 Этот текст был написан в начале 1965 г.; о драматических событиях, действительно произошедших позже в этом году, см. главу 11.

Комментарии

1* Чем больше перемен — тем больше все остается по-старому (plus ca changeplus e'est la meme chose) (франц.).

2* Штат США.

3* To время (лат.).

4* оплошность (франц.).

5* в возможности (лат.).

6* Взаимосвязь смыслов (нем.).

7* особого рода (лат.).

8* предвосхищение основания (логическая ошибка) (лат.).

472

Гирц К. Интерпретация культур / Пер. с англ. — М.: «Российская политическая энциклопедия» (РОССПЭН), 2004. — 560 с.