Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Перлз - Гештальт-семинары

.pdf
Скачиваний:
369
Добавлен:
13.02.2015
Размер:
1.73 Mб
Скачать

110 Фредерик Перлз ГЕШТАЛЬТ-СЕМИНАРЫ

носится из нашего организма. И кажется, что мы поте­ ряли это или этот кусочек жизни, полностью.

И когда возникает проекция, когда мы проециру­ ем некоторый потенциал, тогда этот потенциал оборачи­ вается против нас. Как я отмечал раньше, вместо того, чтобы смотреть, мы чувствуем, что на нас смотрят. Мы чувствуем, что за нами наблюдают. Либо мы чувствуем, что нас преследуют глаза, — особенно осуждающие глаза

— либо, если мы проецируем еще и внимание и не по­ зволяем ему быть свободным, наблюдать, исследовать и открывать мир, тогда мы требуем внимания к себе, мы хотим, чтобы к нам проявляли внимание. Вместо того, чтобы слушать, мы проецируем слушание. Мы разговари­ ваем и ждем, что другие будут нас слушать, но мы не хотим слушать даже самих себя. Вместо того, чтобы мобилизовать свое собственное возбуждение, мы ждем, что мир будет возбуждать нас.

Итак, теперь вы видите, что делает это. Оно стре­ мится лишить нас самой ценной собственности. Эту соб­ ственность можно назвать ответственностью, способнос­ тью к ответу (а это слово часто употребляется неправиль­ но). Ответственность означает способность отвечать: спо­ собность быть живым, чувствовать, воспринимать. Мы часто делаем из ответственности обязательство, которое ничем не отличается от мании величия. Мы берем на себя ответственность за кого-нибудь еще. Но ответственность просто означает: «Я — это я. Я просто пришел и развил в себе то, чем я могу быть». Другими словами, ответствен­ ность — это возможность отвечать и быть полностью от­ ветственным за себя и ни за никого больше. Я полагаю, что это — основная черта взрослого человека.

Мэй хочет выйти и поработать. Она говорила мне, что между ней и миром стоит стена. Конечно же, мы видим это, с которым нужно работать. Она говорит, что ей мешает нечто: нечто снаружи. Мэй не отвечает за это. Так уж сложилось, она — жертва обстоятельств.

Если мы отчуждаем что-то от себя, — наш соб­ ственный потенциал, нашу жизнь, — тогда мы становимся

СЕМИНАР ПО РАБОТЕ СО СНОВИДЕНИЯМИ

111

нищими: возбуждение и жизненность уменьшаются до тех пор, пока мы не становимся ходячими трупами, робота­ ми, зомби. И я уверен, вы знаете множество людей, которые отождествляются со своим долгом, а не со сво­ ими потребностями, со своими делами, а не со своими семьями.

Теперь давайте посмотрим, что мы можем сделать с этими идеями. Итак, мы видим, что вы можете воссоеди­ ниться с отчужденной частью, и сделать это можно, сыг­ рав отчужденную часть. Эта стена — часть самоотчужде­ ния, отрицание чего-то, какого-то потенциала, и мы дела­ ем нечто, противоложенное отчуждению — мы отождеств­ ляемся. Чем больше отождествляетесь, тем легче ассими­ лировать и снова сделать своей собственностью ту часть, которую мы выбросили. Итак, не могла бы ты сыграть стену, стоящую между тобой и мной? Подожди минутку, ты не готова. Я вижу, что ты поглощена психосоматическими симптомами, поэтому вряд ли ты вовлечешься полностью, потому что сейчас что-то происходит внутри Мэй. Погру­ зись в свои симптомы и опиши, что ты сейчас ощущаешь. Начни с постоянного осознавания, оставайся здесь и сейчас.

Мэй

Мэй: (слабо, монотонно) Да. Я чувствую страх и меня трясет, лицо горит и мне трудно дышать, а когда я начинаю говорить, я напрягаюсь.

Ф: Закрой глаза и напрягись. Возьми на себя ответ­ ственность за напряжение. Посмотри, как ты напрягаешь­ ся; какие мышцы напрягаются?

М: В верхней части тела, в груди, в руках и в кистях. И это сдерживает мой голос.

Ф: Ты можешь еще напрячься?.. Да... О'кей, те­ перь прервись, хотя бы на чуть-чуть. Теперь ты видишь, что ты делаешь с собой? Мы часто делаем что-то с собой, вместо того, чтобы делать это с миром. Теперь давай проведем эксперимент. Встань, пожалуйста, Мэй. А

112 Фредерик Перлз ГЕШТАЛЬТ-СЕМИНЛРЫ

теперь напряги меня также, как ты напрягаешь себя. Давай, просто надави на меня... надави на меня... (Мэй давит на Фритца, потом вздыхает) Теперь сядь... Как ты сейчас чувствуешь себя?

М: (тяжело дыша) Я не могу этого вынести. Ф: Да? Что произошло?

М: У меня были вспышки в глазах и я так напряг­ лась, что едва не лопнула.

Ф: Побудь со своими руками. М: Они дрожат.

Ф: Позволь им дрожать... Что ты еще чувствуешь? М: Я чувствую онемение.

Ф: Скажи это снова.

М: Я ничего не чувствую, я онемела.

Ф: Теперь закрой глаза и войди в онемение... Как ты его чувствуешь?

М: (улыбается) Я чувствую серость, сероватый холод. Я все еще чувствую, что я закрыта... Это все просто серое...

Ф: Похоже, что ты в гипнотическом трансе. Тебя когда-нибудь гипнотизировали?

М: Гипнотизировали ли меня когда-нибудь? (Ф: Да.)

Да.

Ф: Ты можешь вернуться назад, к тому моменту, когда тебя гипнотизировали? Кто гипнотизирует тебя?

М: Я не могу вернуться.

Ф: Ты не можешь вернуться. Кто удерживает тебя? М: Я знаю, что меня гипнотизировали, но я не

могу визуализировать этого. Я знаю, кто делал это. Ф: Ты можешь поговорить с этим человеком? М: (молчит) Это очень трудно увидеть. Да. Ф: Попроси его помочь тебе вспомнить.

М: Доктор Петерс, вы не поможете мне вспом­ нить, как я была загипнотизирована?

Ф: Что он отвечает?

М: Да, Мэй... Ты пришла в мой офис, ты собира­ лась родить ребенка. И я спросил тебя, не хочешь ли ты

СЕМИНАР ПО РАБОТЕ СО СНОВИДЕНИЯМИ

113

родить ребенка под гипнозом, и ты сказала «да». Поэтому мы работали над этим и так родился твой ребенок.

Ф: И ты не знаешь, как родился твой ребенок?.. М: Да, я не могу вспомнить, это было под гипно­

зом.

Ф: Что ты сейчас чувствуешь?

М: Я... моя голова очень тяжелая. На нее что-то давит. Мои руки почти отделены от меня.

Ф: Прежде чем мы займемся этим, я хотел бы, чтобы ты поиграла со мной в одну дурацкую игру. Я хочу, чтобы ты сыграла гипнотизера, этого доктора, и загипно­ тизировала меня прямо сейчас. Как ты сделаешь это?

М: Я не знаю, как я это сделаю. Я могу сказать тебе слова, которые он использовал.

Ф: Да, можешь делать, что угодно, но я хотел бы, чтобы ты сыграла этого доктора, а я буду Мэй. Что ты сделаешь со мной? «Доктор, я хочу избавиться от курения. Вы можете загипнотизировать меня? Избавьте меня от этого.»

М: Хорошо, Мэй. Брось свою сигарету в камин, обопрись на спину и закрой глаза, расслабься... Теперь, Мэй, я хочу, чтобы ты ни о чем не думала; просто позволь своей голове и телу расслабиться... И расслабляйся, рас­ слабляйся все больше и больше... Ты сейчас очень, очень расслаблена... Вот как я буду делать это.

Ф: Как ты чувствуешь себя сейчас? М: Более расслабленно, (смех)

Ф: Как твои руки?

М: Ну, они немного дрожат, но они вернулись. (смех) Я могу чувствовать их...

Ф: Итак, давай вернемся к стене. Сыграй теперь ты

стену...

М: Я не позволю тебе ни с кем контактировать. Ф: Скажи это мне. Ты — стена, а я — Мэй.

М: Мэй, я не позволю тебе абсолютно ни с кем контактировать. Ты можешь знать их, ты можешь видеть их, но ты никогда не войдешь с ними в контакт, как чело­ век, как личность и я не позволю тебе сделать этого...

114 Фредерик Перлз ГЕШТАЛЬТ-СЕМИНАРЫ

Ф: Почему нет? (играет подавленность) Что я сде­ лала, чтобы заслужить это?

М: Ты заслужила это уже тем, что ты здесь. Я — очень жестокая стена и я не выпущу тебя.

Ф: О'кей, теперь поменяйся ролями. Теперь будь Мэй. Стена уже говорила ей...

М: Слушай, ты не позволяешь мне ничем полнос­ тью насладиться. Я хотела бы... Я узнаю, как пройти через тебя, стена...

А стена говорит: хорошо, я немного отступлю, только для того, чтобы ты чувствовала себя немного сво­ боднее, но я всегда здесь... И когда ты не будешь этого ждать, тогда я снова вырасту и раздавлю тебя.

Ф. Скажи это мне.

М: (сильно) О, когда ты не будешь этого ждать, я снова вырасту и раздавлю тебя.

Ф: Ты можешь сыграть ведьму? М: Ведьму?

Ф: Да. «Я вернусь и буду подстерегать тебя, выра­ сту и наброшусь на тебя». Настоящая подлая ведьма. (смех)

М: Я должна сказать это им?

Ф: Им. И мне тоже. Твоему ребенку, твоему...

М: Нет, я могу сделать это только себе.

Ф: Ты можешь сделать это только себе. Что это за личность, которая делает это?

М: Сильная личность... О, сильная и мудрая, чтото вроде контролирующей личности.

Ф: Не могла бы ты закрыть глаза и посмотреть на эту личность. Опиши эту личность. Кого ты играешь, — это он или она?

М: Это она — это я.

Ф: Откуда ты взяла этот паттерн?.. Видишь ли, я не могу поверить, что ты от природы такая подлая.

М: (тихо) Я не знаю, откуда я это взяла. Я никого не вижу...

Ф: Что ты сейчас чувствуешь?.. Ты поставила стену между собой и своей памятью?

М: Да.

СЕМИНАР ПО РАБОТЕ СО СНОВИДЕНИЯМИ

115

Ф: Да... Итак, давай вернемся к твоему разговору со стеной...

М: Я не могу говорить об этом, я не могу гово­ рить со стеной. Я не могу говорить...

Ф: Итак, мы снова должны позвать моего ассистен­ та. Ты просто загоняешь Фритца в угол. Он бессилен, он беспомощен, ты говоришь, что ты не можешь, таким об­ разом ты заставляешь меня почувствовать себя абсолютно бессильным и беспомощным. И здесь сидит Фритц, бес­ сильный и беспомощный. Теперь сыграй его...

М: Поговорить с ним или сыграть его?

Ф: Сначала сыграй его, а потом создай диалог. М: Мэй, попробуй, сможешь ли ты... не сможешь

ли ты сыграть стену...

О, Фритц, я не могу сыграть стену. Не могу... Я не могу выйти за эту черту.

Ф: Скажи это еще раз.

М: Я не могу прямо здесь выйти за эту черту. (улы­ бается) Я не могу дотянуться так далеко.

Ф: Скажи это стене, она не далеко. Скажи...

М: Здесь стоит стена, а за этой стеной — я.

Ф: Скажи это стене. Или позволь стене сказать тебе: «Я — здесь, чтобы защитить тебя.»

М: Ты... ты передо мной, стена, и за тобой я в безопасности.

А стена говорит: Да, и ты никогда не сможешь пройти через меня. Если ты это сделаешь, ты станешь уязвима и люди смогут войти. А эта стена удерживает людей снаружи.

Ф: Я удерживаю людей снаружи...

М: Я удерживаю людей снаружи с помощью этой стены. Я удерживаю людей снаружи.

Ф: Теперь просто скажи мне что-нибудь. Ты бо­ ишься, что можешь стать уязвимой. Можешь сыграть уяз­ вимую личность?

М: Я не знаю.

Ф: Ты не знаешь. Какой вред может быть тебе нанесен?

116 Фредерик Перлз ГЕШТАЛЬТ-СЕМИНАРЫ

М: Если я стану уязвима, люди будут причинять мне боль.

Ф: Как?

М: Доверят мне свои тайны и я... О... отвергнут меня, когда я люблю их.

Ф: Как? Как они отвергают тебя?

М: Делая те же вещи, которые я стала бы делать, отвернутся от меня.

Ф: Как?

М: Скажут: «Уходи. Не надоедай мне.» Ф: Скажи это мухам. Скажи это им.

М: (громче) Уходите и не надоедайте мне. Ф: Скажи это мне.

М: Уходи и не надоедай мне. Ф: Скажи это своему ребенку.

М: (тише) Уходи и не надоедай мне. Ф: И что теперь?

М: Они уходят. Ф: А потом?

М: Потом я одна.

Ф: А ты в безопасности?

И: Я в безопасности... Да, она здесь. Ф: Да? Стена все еще здесь.

М: Да.

Ф: Теперь стена стала ближе, не так ли?

М: Временами она становится совсем близкой. Ф: Теперь снова сделай тоже самое с близкой сте­

ной.

М: (вздыхает) Ты подошла так близко, что я...

Иногда не могу дышать и я начинаю бояться. И еще, и еще — я не могу пройти через тебя... Я могу удариться и пораниться.

Ф: О'кей, теперь подойди и раздави меня... Дей­ ствительно подло. Раздави меня.

М: Нет, я не хочу давить тебя. Только себя.

Ф: Я хочу, чтобы ты раздавила меня... Хочешь, чтобы я раздавил тебя?

М: Нет.

СЕМИНАР ПО РАБОТЕ СО СНОВИДЕНИЯМИ

117

Ф: О'кей, тебе придется довольствоваться собой. Продолжай, как ты давишь себя?..

М: Я не... Я удерживаю здесь стену и я не позво­ ляю себе пройти через нее.

Ф: Как ты давишь себя?... Как ты давишь себя?...

М: Я закрываюсь и не говорю.

Ф: Как ты давишь себя?.. Да? Что сейчас происхо­

дит?

М: Я вовсе не давлю себя.

Ф: Ты вовсе не давишь себя. Ты играешь в игру. М: Да.

Ф: Да. Что ты сейчас чувствуешь? Я заметил, что ты перестала мучить меня своей игрой.

М: (оживленно) Ну, прямо сейчас? Я не знаю, я просто чувствую себя какой-то глупой...

Ф: Посмотри на аудиторию. (Мэй смеется) Посмот­ ри на них.

М: Они все здесь. Ф: Скажи им это.

М: (возбужденно, почти плача) Вы все здесь, и я вижу ваши глаза и ваши лица, смотрящие на меня. И у вас у всех прекрасные лица...

Ф: Ты можешь спуститься и дотронуться до когонибудь, кого ты видишь?

М: Я могу коснуться вас всех. (Мэй идет, касается и крепко обнимает людей, и начинает плакать)

Ф: Вот, ты видишь, что произошло на личной сцене, на сцене воображения, каким сильным может быть воображаемый самогипноз?.. Здесь нет никаких стен.

М: (смеется) Вы правы. Ф: О'кей. Спасибо.

Вы видите, Мэй достигла некоторой интеграции, идентифицировавшись со своей стеной. Когда она в следу­ ющий раз сделает что-нибудь, эта маленькая увеличиваю­ щаяся уверенность поможет, и ей нужно будет меньше поддержки из внешнего мира. И самый простой путь, как можно сделать это — слушать, когда вы употребляете слово это. Это самый простой путь. Просто переформулируйте

118

Фредерик Перлз ГЕШТАЛЬТ-СЕМИНАРЫ

предложение. Начните на чисто вербальном уровне, пока не придет опыт: Это — не это, это — я.

Макс М: Фритц, у меня есть фрагмент сна.

Ф: Хорошо, давай начнем прямо сейчас. Если ты не понимаешь значение того, что мы делаем, ты будешь видеть в этом некую технику. А непонятная техника стано­ вится простым подражанием. Поэтому сейчас мы будем использовать несколько простых подражаний. Сейчас я хочу поменять слова у меня есть на я есть. Вместо «У меня есть фрагмент сна», скажи «Я есть фрагмент сна».

М: Я — фрагмент сна.

Ф: Теперь побудь с этим предложением и ассими­ лируй его. Возникает ли у тебя ощущение, что ты — фраг­ мент сна?

М: Ну, я — фрагмент целого. (Ф: Да.) Здесь только часть меня.

Ф: Ты чувствуешь свою реальность; ты не сон...

М: Я чувствую стул, я чувствую сердце, я чувствую какое-то напряжение в желудке и в руках...

Ф: Какое-то напряжение. Вот существительное. Какое-то напряжение — это существительное. Преврати существительное, вещь — в глагол.

М: Я напряжен. Мои руки напряжены.

Ф: Твои руки напряжены. Они не имеют ничего общего с тобой.

М: Я напряжен.

Ф: Ты напряжен. Как ты напрягаешься? Что ты делаешь? Вот постоянная тенденция к материализации — вечное стремление сделать вещь из процесса. Жизнь — это

процесс, смерть — это вещь.

М: Я напрягаюсь.

Ф: Вот оно. Посмотри на различие между словами «Я напрягаюсь» и «Здесь есть напряжение». Когда ты го­ воришь «Я чувствую напряжение», ты безответственен, ты

СЕМИНАР ПО РАБОТЕ СО СНОВИДЕНИЯМИ

119

не несешь ответственности за это, ты бессилен и ничего не можешь с этим поделать. Мир должен сделать чтонибудь — дать тебе аспирин или еще что-то. Но когда ты говоришь «Я напрягаюсь», ты берешь ответственность на себя, и заметно, как вырываются частички жизненного возбуждения. Поэтому побудь с этим предложением.

М: Я толкаю свое кресло вниз, вместе со своими

руками.

Ф: Ты уверен? Ты чувствуешь это?.. Делай это, пока ты действительно не почувствуешь, что ты делаешь это, с полной, стопроцентной ответственностью за то, что ты делаешь.

М: Я скованно держу свои руки... Я скованно дер­ жу все свое тело. Моя спина скованна — я скованно держу ее.

Ф: Ты можешь представить, сколько энергии тре­ буется, чтобы оставаться настолько скованным, играть труп?

М: Я не могу продолжать, потому что я скован. Ф: Кто отвечает за то, что ты скован?

М: Я держу себя в оцепенении. Я еще не рассла­

бился.

Ф: Ты еще не расслабился. Видишь трещину? «Я расслабляю себя.»

М: Я чувствую, что не могу продолжать, пока не расслаблюсь.

Ф: Ты чувствуешь, что ты не можешь продолжать. Кто говорит тебе продолжать?

М: Я говорю себе, что хочу продолжать.

Ф: «Я говорю себе продолжать.» Ты манипулиру­ ешь собой. То есть ты ставишь самый большой гвоздь и потом пытаешься его забить. Ты вводишь себя в оцепене­ ние, а потом приказываешь себе расслабиться. Ты видишь сколько энергии теряется в ходе этой игры?

М: Я просто расслабляюсь. Ф: Ты расслабляешься?

М: Я более расслаблен.

Ф: Это ты сделал или так случилось?