- •Гуго ГроцийО праве войны и мираКнига перваяГлава iчто есть война, что есть право ?
- •Примечания к главе I
- •Глава iiможет ли война когда-либо быть справедливой?
- •Примечания к главе II
- •Глава iiiделение войны на публичную и частную, изъяснение сущности верховной власти
- •Примечания к главе III
- •Глава ivо сопротивлении власти
- •Примечания к главе IV
- •Глава vкто ведет войны надлежащим образом?
- •Примечания к главе V
- •Книга втораяГлава iо причинах войны и сначала о самозащите и защите имущества
- •Примечания к главе I
- •Глава iiо том, что людям принадлежит сообща
- •Примечания к главе II
- •Глава iiiо первоначальном приобретении вещей, также о море и реках
- •Примечания к главе III
- •Глава ivо предполагаемом оставлении и последующем занятии вещей, что отлично от истечения времени и давности
- •Примечания к главе IV
- •Глава vпервоначальном приобретении права в отношении лиц, где сообщается о праве родителей, о браках, о сообществах, о праве на подданных и рабов
- •Примечания к главе V
- •Глава viо производном приобретении имущества путем человеческого действия, а также об отчуждении верховной власти и государственной собственности
- •Примечания к главе VI
- •Глава viiо производном приобретении собственности по закону, где речь идет о наследовании без завещания
- •Примечания к главе VII
- •Глава viiiо приобретениях, обычно выводимых из права народов
- •Примечания к главе VIII
- •Глава ixкогда прекращаются власть и собственность
- •Примечания к главе IX
- •Глава хоб обязанностях, возникающих из собственности
- •Примечания к главе х
- •Глава xiоб обещаниях
- •Примечания к главе XI
- •Глава xiiо договорах
- •Примечания к главе XII
- •Глава xiiiо клятвах
- •Примечания к главе хiii
- •Глава xivоб обещаниях, договорах и клятвах тех, кто имеет верховную власть
- •Примечания к главе XIV
- •Глава xvо государственных договорах и торжественных обещаниях
- •Примечания к главе XV
- •Глава xviо толковании
- •Примечания к главе XVI
- •Глава xviiоб ущербе, причиненном правонарушением, и о возникающем отсюда обязательстве
- •Примечания к главе хvii
- •Глава xviiiо праве посольств
- •Примечания в главе XVIII
- •Глава xixо праве погребения
- •Примечания к главе XIX
- •Глава xxо наказаниях
- •Примечания к главе XX
- •Глава xxiо распространении наказании
- •Примечания к главе XXI
- •Глава ххiiо несправедливых причинах войн
- •Примечания к главе XXII
- •Глава xxiiiо причинах сомнительных
- •Примечания к главе XXIII
- •Глава xxivнаставления о том, чтобы не предпринимать войны безрассудно, даже по справедливым причинам
- •Примечания к главе XXIV
- •Глава xxvо причинах войны в интересах других
- •Примечания к главе XXV
- •Глава xxviо справедливых причинах ведения воины теми, кто находится под чужой властью
- •Примечания к главе XXVI
- •Книга третьяГлава iо том, что дозволено на войне, общие правила по естественному праву; тут же о хитростях и обмане
- •Примечания к главе I
- •Глава iiкаким образом в силу права народов производятся удержания из имуществ подданных по долгам государей; там же о репрессалиях
- •Примечания к главе II
- •Глава iiiо войне справедливой, или торжественной, согласно праву народов; тут же об объявлении войны
- •Примечания к главе III
- •Глава ivо праве убийства врагов в торжественной войне и о другом насилии над личностью
- •Примечания к главе IV
- •Глава vоб уничтожении и ограблении имущества
- •Примечания к главе V
- •Глава viо праве приобретения вещей, захваченных на войне
- •Примечания к главе VI
- •Глава viiо праве на пленных
- •Примечания к главе VII
- •Глава viiiо верховной власти над побежденными
- •Примечания к главе VIII
- •Глава ixо постлиминии
- •Примечания к главе IX
- •Глава хпредостережение относительно действий в войне несправедливой
- •Примечания к главе х
- •Глава xiограничения права убивать в справедливой войне
- •Примечания к главе XI
- •Глава xiiограничение опустошений и тому подобного
- •Примечания к главе XII
- •Глава xiiiограничения захвата вещей
- •Примечания к главе XIII
- •Глава xivограничения, касающиеся обращения с пленными
- •Примечания к главе XIV
- •Глава xvограничения, касающиеся приобретения власти
- •Примечания к главе XV
- •Глава xviограничения, касающиеся того, что по праву народов не предусмотрено постлиминием
- •Примечания к главе XVI
- •Глава xviiо нейтральных государствах
- •Примечания к главе хvii
- •Глава xviiiо действиях частных лиц в публичной войне
- •Примечания к главе хviii
- •Глава xixо добросовестности между врагами
- •Примечания к главе XIX
- •Глава xxо добросовестности государств при окончании войны, а также о мирном договоре, о жребии, об условленном сражении, о третейском суде, о сдаче на милость победителя, о заложниках, о залогах
- •Примечания к главе XX
- •Глава xxiо добросовестности в военное время, где речь идет о перемирии, о свободе передвижения, о выкупе пленных
- •Примечания к главе XXI
- •Глава ххiiо добросовестности подчиненных органов власти на войне
- •Примечания к главе ххii
- •Глава xxiiiо добросовестности частных лиц на войне
- •Примечания к главе XXIII
- •Глава xxivо молчаливом соглашении относительно добросовестности
- •Примечания к главе XXIV
- •Глава xxvзаключение, с увещаниями о соблюдении добросовестности и мира
- •Примечания к главе XXV
Примечания к главе XXII
1 Такое же различие приводит Плутарх в жизнеописании Гальбы а также Дион Кассий в повествовании о деяниях Цезаря и Помпея и Полибий там, где он сообщает о войне римлян против иллирийцев ("Извлечения о посольствах", 126). Вместе со Светонием правильно первые назвать "предлогами", а последние - "причинами". Он говорит о Юлии Цезаре так: "А предлогом для начала гражданской войны ему послужило одно, причины же, надо полагать, у него были иные". Фукидид в другом месте различает "предлог" и "действительность", указывая, что для похода афинян в Сицилию предлогом служила помощь жителям Эгесты. самой же фактической причиной - желание овладеть Сицилией. Гермократ в речи об афинянах одно называет "предлогом", другое же - "намерением". То и другое встречается у Фукидида (кн. VI). Аппиан тоже пользуется словом "предлог" в "Войне с Митридатом". В "Гражданской войне" (V), где повествуется о нарушении мира между Октавием и Секстом Помпеем, сказано, что настоящие "причины" этого были одни, предлоги же приводились иные. Агафий то, что другие называют "предлогом", именует и "фикцией и видимостью", чему он противополагает причину в повествовании о гунне Занургане. Добавь сказанное нами выше в этой книге, в главе I, I. Прокопий в "Персидском походе" (кн. II) говорит, что бессмысленно не высказываться свободно, когда руководит справедливость, а сопутствует польза. 2 Также в книге V, где, повествуя о походе аргосцев против жителей Эпидавра, он то, что сначала называл "предлогом", называет "причиной". Писатели Византийской империи часто то, что другие называют "предлогом", обозначают словом "патроклон", очевидно, заимствуя это слово из повествования об Ахилле, который для возобновления военных действий воспользовался убийством Патрокла. 3 "Имеющему надобность в таком предлоге некогда это дало некоторую видимость и приличный повод для ведения войны". Слова эти заимствованы из упомянутого жизнеописания, составленного Плутархом. А у Лукана сказано: Судьба устраняет Все колебанья стыда. Вождю внушает удача Оправданье войны и оружью находит предлоги. 4 Об аланах пишет Аммиан Марцеллин (кн. XXXI): "Подобно тому, как спокойным и кротким людям желанно спокойствие, так им угодны опасности и войны". 5 Он же ("О гневе", кн. II, гл. 5), упоминая об Аполлодоре и Фалариде, пишет: "Это не гнев, но жестокость". 6 L. Pro haerede. ultimo et sequentlbus legibus. D, de Haere-ditatis petitione. Таков был поход герулов против лонгобардов - "война, предпринятая без предлога". Галлы у Ливия (кн. V) полагали, что "их право - а оружии, что все доступно смелым людям". 7 Агафий (кн. II) говорит: "Те же, кто вследствие жажды выгоды и слепой ненависти нападает на чужие земли, причиняя вред Неповинным, не имея никакого справедливого спора, являются людьми гордыми и нечестивыми". Блестящий пример дает нам наместник Менандр: "Баян, каган аварский, расторг соглашения без всякого предлога или причины, не пытаясь предъявить римлянам даже ложного оправдания, поистине чисто варварским способом" 8 Хорошо сказано у Филона в толковании "На десять заповедей": "А так как силы воров возросли, то они грабят целые города, не страшась наказаний, поскольку они считают себя выше законов. Таковы люди наименее образованного ума, жаждущие господства и власти совершающие великие грабежи, прикрывающие пышными именами должностных лиц и императоров то. что вернее можно назвать разбоем". Эти слова совершенно совпадают с приведенными словами Курция, Юстина, Сенеки и Августина в тексте в главе I, 1, настоящей книги. 9 Также Антонин Каракалла - против Артабана. царя парфян; смотри у Ксифилина. 10 Смотри правило IV Толедского собора и сказанное нами выше, в главе IV, XIV, настоящей книги. 11 Как сказано в постановлениях Халкидонского собора (XI и XII). 12 Также и Афанасий ("Послание к отшельникам"). Империя доставляла едва шестую часть известного тогда мира. 13 Филон ("О посольстве"): "Я говорю о многих полезнейших частях света, которые кто-нибудь назовет "светом" по преимуществу, границы которого составляют реки Евфрат и Рейн". 14 Иероним: "Название "земля", если даже добавить к нему слово "вся", придется ограничить той областью, о которой идет речь". 15 Это можно почерпнуть у Иосифа Флавия в "Иудейской войне" (кн. III). 16 Пример можно заимствовать из истории Испании, о чем смотри у Гомеса, на fuerat. 5. de actlonibus: Панормитана, на С. Venerabllem, col. 9, de Electione; Ясона, на L.Cunctos populos, col. 2, с. de summatrlnitate; Меночио, "Заключения", II, 102; кардинала Тоски, "Практические заключения", 345, "Король Испании"; Молинеуса, "На парижские обычаи", 20; Хассанея, "Каталог славы мира" ч. V. 28; Азория, "Нравственные наставления", кн. II; гл. V, стр. 2). 17 Это хорошо изъяснено у Абулензиса в толковании "На евангелие от Матфея" (IX). 18 Гиларий Арепатский говорит: "Не для того сподобляет Христос, чтобы овладеть чуждой славой, но для того, чтобы сообщить свою; не для того, чтобы овладеть земным царством, но для того, чтобы стяжать небесное". 19 Его слова таковы ("О священстве", кн. II): "Более же всего не годится христианам силой наказывать преступления виновных. Светские судьи, подвергнув задержанию злоумышленников властью закона, осуществляют полномочия, а противящимся в чем-либо преграждают возможность поступать по своему произволу. А у нас надлежит поступать, не принуждая, но внушая, чтобы тот, кто таков, исправлялся. И нам не дана власть законами для принуждения прегрешающих; а если бы имелись наибольшие полномочия, то неуместно было бы осуществлять эти полномочия, ибо бог увенчает не тех, кто воздерживается от зла в силу необходимости, но тех, кто делает это по своей воле. Оттого сопряжено с большим трудом убеждение пораженных недугом добровольно предоставить себя заботам священства", И далее: "Ибо нельзя ни силой вовлекать отпадающего от веры, ни принуждать его страхом". Златоуст же ("На послание ап. Павла к ефесеям") пишет: "Мы поставлены для увещевания людей, но не на власть над ними. не для осуществления власти. Мы занимаем место советников и наставников; тот, кто дает совет, говорит о своем, он слушателя не принуждает, но предоставляет свободу выбора того, о чем идет речь". Амвросий ("О Каине и Авеле", кн. II. гл. 4) говорит; "Священнослужитель исполняет свои обязанности, но не осуществляет полномочий какой-нибудь власти" (цит. в С. verbum. de Poenltentia distinct. I). 20 Ибо королю, а не церкви свойственно судить о феодах и ведать судебные разбирательства о феодах (С. novit. de ludicils. de Feudls. De possessionibus, c. causam quae inter qui tllil sint legttlml). Цари ведь менее всего признают над собой главу в светских делах (С. Pervenerabllem eod. tit.). "Христу было угодно, чтобы христианские императоры ради вечной жизни имели нужду в первосвященниках и чтобы первосвященники в светских делах пользовались императорскими законами, поскольку духовные действия отличны от притязаний плотских, и Дабы, воинствуя о боге, они менее всего вмешивались в дела мирские" (С. quonlam. distinct. X и С. cum ad verum, distinct. XCVI). От этого не отличается сказанное нами в книге I, главе II, т" последнем, в соответствии с восемьдесят шестым каноном так называемых Апостольских правил, а также сказанное по этому предмету в тексте и примечаниях. 21 Он же в "Эпитафии Непоциану" заявляет: "Епископ имеет Меньше власти, чем царь. Ибо последний господствует над противящимися, а первый - над добровольно подчиняющимися". Кассиодор (кн. XI) в послании к епископам пишет: "Епископ наставляет, дабы судья не находил ничего, заслуживающего наказания". Император Фридрих Первый у Гунтера ("Лигурин") а первосвященнике говорит: Пусть он церковью правит, судит по божью закону Власть же мирскую и розги пусть он нам предоставит. Когда роскильдский епископ Вильгельм преградил Свену, королю Дании, вход в церковь пасторским жезлом и когда царские слуги взялись за рукоятки мечей, то он поступил, как подобает епископу, склонив перед ними голову. Добавь также то, что сказано выше, в книге I, V, [главы IV}. 22 Смотри нечто о Феодоте во времена Грациана у Зосимы и Аммиака Марцеллина; о Иоанне Каппадокийце смотри у Прокопия ("Персидский поход", II) и у Леунклавия ("История Турции", кн. ХVШ). 23 Ибо пророческие книги закрыты и запечатаны до скончания времен, так как их понять невозможно (Даниил, XII, 4. 8, 9). Иероним (толк. "На Даниила") говорит: "Если пророк слышал и не уразумел, то что могут поделать те, кто попытается изъяснить такую, запечатленную книгу, преисполненную множества темных мест, своим дерзновенным разумом до исполнения пророчеств?". Прокопий ("Готский поход", II) пишет: "Я полагаю, что отыскивать смысл в прорицаниях Сибиллы до исполнения предсказания превышает человеческий разум". Далее: "Невозможно кому-нибудь из людей постичь Сибиллины прорицания до наступления самых событий, но следует ожидать, пока день наступления события, предсказанного словами, требующими проверки, не подтвердит истины Сибиллиных стихов". Григора (кн. V) говорит: "Так как и прорицания весьма трудны для разгадки, и толкования их смысла, потому что в них имеется много сокровенного и допускающего множество объяснений, то и это прорицание обмануло всех, даже самого императора, пока он был в живых. После же отхода его от мирских дел самое прорицание открылось людям". Берегитесь, чрезмерно отважные богословы. Берегитесь, политики, слишком отважных богословов. Заслуживает внимания место у Де Ту (кн. LXXXIX, под годом 1583) о Якове Брокарде. 24 Этот порок весьма привлекает нас некоей видимостью добродетели. Однако же правильно увещевает Августин ("О граде божием", кн. III, гл. 14): "Лучше нести наказание за какую угодно косность, нежели искать славы в таких военных подвигах". Вспомни место из Агафия, приведенное выше, в настоящей главе, к III Примечания].