- •1. Модернизм во Франции. М. Пруст «в поисках…», «По направлению к Свану».
- •2. Модернизм в англоязычной поезии. Уильям Йейтс, Томас Элиот, Эзра Паунд.
- •3. Модернизм в лит-ре Великобритании. Джеймс Джойс «Улисс».
- •5. Творческая эволюция Поля Элюара(1895-1952). «От горизонта одиночки к горизонту всех людей»
- •6. Жанр семейно-психологического романа в лит. Франции 20-30-х гг. Ф.Мориак «Тереза Дескейру».
- •7. Немецкая драм-гия (20-30 гг). Эпический театр Брехта. Символистский театр Гауптмана. «Мамаша кураж..» «Перед заходом солнца»
- •8. «Потерянное поколение» в лит. 20-30-х гг. Ремарк «На западном фронте без изменений».
- •9. Антифашистская тема в новелле т. Манна «Марио и волшебник». Новелла «Смерть в Венеции»
- •10. Лит. Начала хх века. М. Булгаков «Мастер и Маргарита»
- •11. Проблема соц.Будівництва в романі а.Платонова «чевенгур».
- •13. Новелистика кафки. Немецкий экспрессионизм.
- •14. Главный конфликт, пробл-ика романа кафки «замок».
- •15. Фр.Экзистенциализм. Сартр «тошнота»
- •16. Камю «посторонний» (чужой). Композиция. Образ мерсо. Сюжет
- •17. Камю «чума» система персонажей». Композиция, жанр.
- •18. Экзистенциалистская драматургия. Трактовка античного мифа в трагедиях ануй «антигона», сартр «мухи», камю «миф о сизифе», «калигула»
- •19. Проблематика сказки «маленький принц».Роль алегории.
- •20. Лоуренс «любовник леди чаттерли». Композиция. Образы.
- •21. Основные мотивы лирики Цветаевой (1892-1941)
- •22. Жанр антиутопии. Роман Замятина «мы»
- •23. Хемингуей «и восходит солнце» (Фиеста). Образ Джейка Бернса (1926)
- •24. Новеллистика Хэмингуэя. Прием подтекста.
- •25. Пьеса о'Нила «Любовь под вязами»
- •26. Франц.Антидрама «театр абсурда».Йонеско «Носорог».Беккет «в ожидании»
- •27. Гессе «Степной волк».1927 Магический театр в романе
- •28. Селинджер «Хорошо ловиться рыбка-бананка» 1948
- •29. Южная школа в сша. Трилогия о Сноупсах
- •30. Роберт Уорнер «Все королевское войско»1946
- •31 Т. Капоте. Традиции «южной школы» в его творчестве. «Завтрак у Тиффани».
- •32 Традиции «южной школы» в романе у. Стайрона «и поджег этот дом». Смысл названия. Образ художника Касса Кинсолвинга.
- •33. Мифологизация сюжета в романе «Кентавр» Дж. Апдайка
- •34. «Пластический театр» т. Уильямса. Проблематика пьесы «Трамвай «Желание»
- •35. Сатирический роман про Америку «Незабвенная» Ивлин Во. Смысл названия.
- •36. Антиколониальный роман Грин «Тихий американец»
- •37. К. Воннегут и литература черного юмора. «Колыбель для кошки»: смысл названия, проблематика произведения, система образов и приемы их создания.
- •38. Дж. Селинджер. Над пропастью во ржи. Образ Холдена Колфилда (1951)
- •39. Е. Олби «Кто боится «Вирджинии Вульф»
- •40. Роман философской тенденции в английской послевоенной литературе. А. Мердок « Под сетью». Смысл названия. Образ Джейка Донагью в романе.
- •41. Дж. Фаулз “Башня из черного дерева». Смысл названия. Проблема искусства в повести.
- •42. Дж. Фаулз «Женщина французского лейтенанта. Тема Франции в романе. Образы главных героев. Своеобразие финала. Сюжет
- •43. У. Голдинг «Шпиль». Хронотоп романа. Образ о. Джослина. Смысл названия
- •44. М. Фриш «Homo Faber» Смысл названия. Система персонажей
- •45. Г. Белль «Бильярд в половине десятого.
- •1.Тематика:
- •46. Г. Грас «Жестяной барабан»
- •47. «Магический реализм» в латиноамерикансокй лит. Хх ст. Г. Гарсиа Маркес «Сто лет одиночества». Смысл названия. История семьи Буендиа
- •48. Произведения Борхеса «Вавилонская библиотека», «Сад расходящихся тропок»
- •50. Творческий путь Набокова. Тема искусства в романе Набокова «Дар». Черты постмодернизма в романе «Лолита».
- •51.Лит-ра сша 30-х.Хх. Стейнбек «гроздья гнева»
- •52. Русская Военная проза хх ст. Три волны «вп» в.Быков «Сотников»
- •54. Рус.Интелект.Проза. Маканин «предтеча»
- •55. Рус.Деревенская проза. Распутин «прощание с матерой»
- •56. Солжениц. (Христианская трактовка) и шаламов (Экзистенцильная)
- •57. Ахматова
- •58. Битов «пушкинский дом»
- •59. Три волны рус. Эмиграции. Довлатов «иностранка»
- •Содержание
- •60. Бродский
3. Модернизм в лит-ре Великобритании. Джеймс Джойс «Улисс».
Все английские писатели-модернисты были изгнанниками в собственной стране, страдали от непонимания, пренебрежительного холодного любопытства, попадали в нелепые двусмысленные ситуации, их жизни в большинстве своем трагически обрывались. Одной из черт, объединяющих английских модернистов, является отрицание устойчивой моральной определенности, исключающей движение (Джойс, Элиот, Вулф, Джордж Фрейзер). Вирджиния Вулф (1882—1941) принесла в английский модернизм особый интеллектуальный аромат, связанный с группой Блумсбери. В 1904 г. после смерти отца дети переселились в один из центральных районов Лондона — Блумсбери. В 1906 возникает группы «Блумсбери», объединявшей молодых людей, чьи интересы связаны с искусством. В элитарное высокообразованное сообщество единомышленников по искусству и литературе входили писатели Литтон Стрэчи и Э.М. Форстер, искусствовед Роджер Фрай, художник Клайв Белл, ставший вскоре мужем сестры Вирджинии Ванессы, журналист Леонард Вулф — будущий муж Вирджинии, а также некоторые другие выпускникн и студенты Кембриджа. Центром группы была семья Стивенов, а ее душой — Вирджиния. Все были единодушны в своем взгляде на искусство как самую важную сторону жизни общества. Одним из своих наставников блумсберийцы считали философа Дж. Э. Мура. Блумсберийцы бросали вызов вульгарности, меркантилизму и ограниченности. Решительно осуждая утилитарный подход к жизни, они были склонны смотреть на себя как на избранных, «высоколобые» - нередко их называли в критике и литературной среде. К «высоколобым» Вулф относит Шекспира и Диккенса, Байрона и Шелли, Скотта и Китса, Флобера и Генри Джеймса. К середине 30-х годов кружок распался.
"Улисс" — вариант имени "Одиссей", и само заглавие романа указывает на замысел Джойса. Он предпринял редчайшую в современной литературе попытку создания эпоса, подобного гомеровской "Одиссее". Аллюзия на "Одиссею" имеет еще один смысл: свой почти семисотстраничный роман Джойс строит, беря за основу гомеровский миф о приключениях Одиссея. Каждая глава романа соотносится с тем или иным эпизодом странствий Одиссея.
Все три главных героя романа имеют прототипами персонажей мифа об Одиссее. Одиссей — первый из античных героев, чьим оружием была не только физическая сила, но ум, хитрость, разнообразные умения; Одиссей у Гомера показан во всех жизненных ролях, которые могут выпасть на долю мужчине, — он сын, муж, возлюбленный, отец, вождь и нищий, дипломат и хвастун. То есть в Одиссее сконцентрирована вся полнота жизненного опыта, и такого "универсального человека" Джойс создает в образе главного героя романа — ирландского еврея Леопольда Блума. Жена Блума Мэрион, или Молли, — это современная Пенелопа, а самый близкий автору молодой герой романа Стивен Дедалус — соответственно, параллель сыну Одиссея Телемаку.
Роман повествует об одном дне дублинского обывателя и еврея по национальности — Леопольда Блума. Этот день Лео Блум проводит в издательстве, на улицах и в кафе Дублина, на похоронах своего знакомого, на берегу залива, в родильном доме, где он знакомится со Стивеном Дедалусом, молодым учителем в местной школе, в притоне и, наконец, в собственном доме, куда он поздно ночью приводит изрядно выпившего Дедала, лишившегося крова. Главной интригой романа является измена жены Блума, о которой Блум знает, но не предпринимает против неё никаких мер.
Канва романа и его композиционное построение имеют явные и неявные аналогии с поэмой Гомера «Одиссея». В произведении выведены и «аналогичные» персонажи: во многом автобиографичный Стивен Дедалус (сюжетная линия Телемаха), Лео Блум (Одиссей, латинская форма этого имени Ulysses послужила названием романа), Гэррет Дизи (Нестор). Одной из главных тем романа является тема «отец—сын», где в роли первого символически выступает Блум, в роли второго — Стивен.
Леопольд Блум - буржуа из Дублина, агент рекламного отдела одной из дублинских газет, носитель материального начала. Блум — тоже странник, как Одиссей у Гомера. Он всеми гоним и одинок. Этот человек крайне примитивен, что проявляется во всей совокупности бытовых деталей, которыми изобилуют связанные с ним эпизоды романа. Джойс представляет Блума как обобщенный образ человека со всеми основными свойствами его натуры. В лице Леопольда Блума Стивен Дедалус приобретет отца.
Стивен Дедалус — писатель, носитель интеллектуального начала в романе. До того, как он стал преподавателем истории в одной из гимназий Дублина, Стивен жил в Париже, где вел полуголодное существование. Тяжело пережил смерть матери. Преподавательская деятельность не слишком ему по душе, однако необходимость зарабатывать на жизнь не позволяет оставить это занятие. Образ Стивена Дедалуса способствует осмыслению замысла «Улисса». Автор романа стремился изобразить жизнь и человека «вообще». Свой замысел Джойс реализовал в описании одного дня из жизни трех основных героев — Леопольда Блума, его жены Мэрион и Стивена Дедалуса.
4. Роман В.Вулф «На маяк»(1927) . Образы мистера и миссис Ремзи.
«На маяк» - 5-й роман английской писательницы Вирджинии Вулф.
Во многом роман автобиографичный: м. и мистер Рэмзи «списаны» с родителей В.Вулф. В мистере Рэмзи – ителлектуале, профессоре нескольких университетов. семейном деспоте, фигуре нервической, раздражительной, критики легко узнавали Лесли Стивена, в самой миссис Рэмзи, пятидесятилетней, красивой, обаятельной женщине, матери восьмерых детей (Нэнси, Кэм, Джеймс, Пру, Эндрю, Роза, Джеспер и Роза), хозяйки дома, счастливой жены – мать писательницы Джулию Дакворт. Да и весь образ семьи Рэмзи с бесчисленными друзьями и знакомыми, гостящими в доме, изысканными литературными беседами напоминал атмосферу, царившую в доме В. Стивен.
Роман состоит из 3 частей. В первой части («Окно»), взаимосуществуют, сталкиваются противоборствуют 2 мира – женский и мужской. Женский олицетворяет миссис Рэмзи, спокойно читающая у окна сказку маленькому Джеймсу. Этот мир – средоточие тепла, уюта, понимания, гармонии и сострадания. Иной мир – мужской – владение мистера Рэмзи, который весь в движении, нервно меряющий шагами террасу, ищет, к чему бы придраться, ранит резкими словами сына, проводит время в ученых разговорах с гостями. Это холодный мир абстракций, логических построений, нетерпимости и самоутверждения. Во 2-й части («Время проходит») становимся свидетелями не только физического угасания дома, но и его духовного опустошения: умерла миссис Рэмзи, гости больше не приезжают сюда на лето. Душа дома воскресает в 3-й части романа. Мистер Рэмзи, одинокий, после смерти жены, решает выполнить ее заветное желание – поехать на маяк. Под влиянием воспоминаний о миссис Рэмзи Лили Бриско заканчивает полотно, которое ей никак не давалось.
Поездка к маяку и завершение художницей Лили Бриско ее картины — 2 главные сюжетные линии романа, связывающие его в единое целое,— ничего не символизируют. Они служат скорее каркасом, важной частью композиции романа, обеспечивающей то общее впечатление, которое он производит.
Тема романа «На маяк» — это госпожа Рэмзи и влияние ее присутствия, самого ее существования на окружающую жизнь. Это влияние нельзя до конца понять или передать за время ее собственной жизни. И в заключительной части она все еще продолжает оставаться главной фигурой, хотя ее уже нет в живых. Именно она ведет Лили Бриско к ощущению мига завершенности, к моменту озарения, являющемуся кульминацией книги.
В романе постоянно идет речь о времени, хотя формальная протяженность его в книге невелика. В 1-й части это даже не день, но лишь вечер сентябрьського дня за несколько лет до войны. Во 2-й – тоже всего несколько часов, во время котрых старая служанка осматривает дом и вспоминает хозяев. Самый долгий временной отрезок обозначен в последней части – около суток. Между 1-й и последней частью проходит около 10 лет – это эпоха после Первой мировой войны.
Миссис Рэизи - мать, душа дома, в ней сконцентрирована энергия всех ее домашних. "К маяку" - история семьи, распадающаяся на две фазы: до и после войны и смерти миссис Рамсей. Мы видим этот домашний мирок с нею и без нее.
В книге звучит сразу несколько тем, крайне важных для В.Вульф: отношения мужчины и женщины, отношение разума и интуиции, описана разница между чистой мыслью в себе, ее преломлением в социальных и общечеловеческих ценностях и жизнью, "наполненной красотой", по выражению миссис Рамсей.
Центральной темой романа «На маяк» становится женщина, один человек, который волшебным образом подчиняет себе окружающих, становится для них путеводной звездой, своеобразным центром притяжения, которых «держит» их на протяжении всей их жизни.
То, что делает эта женщина, миссис Рэмзи — прекрасно. Она объединяет в своем доме друзей, строит свою семью, попутно решает множество проблем и, что, пожалуй, самое важное, неуловимо меняет судьбу каждого из тех, с кем сталкивается. Изображая свою героиню, Вулф вкладывает в нее очень много собственной любви — считается.Более того, вся книга «На маяк» построена на детских переживаниях Вулф, а также на более поздних событиях из ее жизни, которые были адаптированы, пропущены через призму эмоций. Именно благодаря этому писательнице удается находить столь яркие образы, создавать великолепные декорации.