Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Підручник practice (2).doc
Скачиваний:
746
Добавлен:
22.02.2016
Размер:
9.71 Mб
Скачать

9. Complete the following sentences with the phrases and word combinations from the text:

  1. Carl Lee was… . 2. The jury’s decision was unanimous – the defendant… . 3. Carl Lee was found… . 4. The judge … as it wasn’t pertinent to the case. 5. I hate when you tell stories – you are so meticulous and… . 6. The lawyer’s … made some jurors cry. 7. As the jury’s verdict was “Not guilty” the judge… . 8. John never filed complains, he… . 9. Nobody wanted to employ Michael as he was… . 10. Before Carl Lee Hailey could go on trial, he had to go in front of… . 11. You know nothing about him. How can you… ? 12. She seemed to be emotionless, just… . 13. Mr. Black and other jurors were… . 14. The accused was … before the trial.

10. Make up two or three sentences of your own on each phrase and word combination from the text.

11. Finish the dialogue using the phrases and word combinations from the text:

  1. Carla, Jake’s wife: What’re you smiling about?

Jake: Nothing.

Carla, Jake’s wife: Sure. You’re thinking about the trial, and the cameras, and the reporters, and walking out of the courthouse with Carl Lee a free man, reporters chasing you with the TV cameras, everyone congratulating you. I know exactly what you’re thinking about.

Jake: …

  1. Lucien, Jake’s colleague: You’re in trouble, my boy – but you’re still lucky to have the case.

Jake: You really think so?

Lucien, Jake’s colleague: I’m serious. It’s a lawyer’s dream. Win it and you’re famous. It could make you rich.

Jake: …

  1. Dr. Bass, a retired psychiatrist: What do you want me to do?

Lucien, Jake’s colleague: Just say Carl Lee was insane.

Dr. Bass, a retired psychiatrist: Was he?

Lucien, Jake’s colleague: That’s not important.

Dr. Bass, a retired psychiatrist: What is important?

Lucien, Jake’s colleague: To give the jury a reason to say Carl Lee was not guilty! …

13. Translate the following sentences into English using the phrases and word combinations from the text:

  1. Його неможливо притягнути до суду за вбивство, через те, що експертиза визнала його психічно неосудним. 2. Пітера затримали, проте його звільнили на другий день після того, як адвокат вніс заставу. 3. Після тривалих дискусій велика колегія присяжних нарешті винесла рішення. 4. Суддя відхилив протест і продовжив допит свідка обвинувачення. 5. Наприкінці місяця він постане перед судом за звинуваченням у хабарництві. 6. Роботодавцям не був потрібен працівник з кримінальним минулим, тому Джек ніяк не міг влаштуватися на роботу. 7. Захисник спланував коротку вступну промову, в якій, не вдаючись до деталей, мав намір донести до присяжних ту роль, яку у цій справі зіграв його підзахисний. 8. Ніхто не має права власноруч чинити правосуддя . 9. Вона квапливо та непомітно змахнула нестримну сльозинку. 10. Твої звинувачення Майкла у протизаконних діях мають бути аргументованими. 11. Присяжні одностайно визнали Джона невинним за всіма пунктами звинувачення, що були висунуті проти нього. 12. Після перерви було вирішено запросити останнього свідка звинувачення. 13. Суд розпочав слухання справи після того, як присяжні зайняли свої місця. 14. Після того, як обвинувачення надало неспростовні медичні докази, стало зрозуміло, що це було не вбивство, а самогубство. 15. Заключна промова прокурора була досить переконливою для присяжних, щоб його визнали винним у підпалі занедбаного заводу.