- •Департамент образования и науки
- •Предисловие
- •Глава 3 «Основные литературные нормы и их нарушение» содержит классификацию разных видов речевых ошибок и практический материал для работы по их исправлению.
- •Глава 1. Системный характер языка
- •1.1. Единицы и уровни языка. Язык и речь
- •Единицы языка уровни языка литературные нормы
- •1.2. Русский язык как один из богатейших языков мира
- •1.3. Национальный язык и его нелитературные компоненты
- •1.4. Литературный язык, формы его существования
- •1.5. Литературная норма. Виды норм
- •Глава 2. Стилистическая система современного русского литературного языка
- •. Общая характеристика функциональных стилей современного русского литературного языка
- •Нейтральные языковые средства
- •Разговорный стиль
- •2.2. Экспрессивные стили. Оценочная лексика
- •2.3. Характеристика научного стиля Общая характеристика
- •Языковые особенности научного стиля
- •Подстили научного стиля
- •Оформление цитат и ссылок в научном стиле
- •2.4. Характеристика официально-делового стиля Общая характеристика
- •Языковые особенности официально-делового стиля
- •Подстили официально-делового стиля
- •2.5. Характеристика публицистического стиля Общая характеристика
- •Языковые особенности публицистического стиля
- •Жанровое своеобразие публицистического стиля и его взаимодействие с другими стилями
- •2.6. Художественный стиль. Виды тропов и фигур речи Общая характеристика художественного стиля
- •Виды тропов
- •Виды фигур речи
- •2.7. Характеристика разговорного стиля Общая характеристика
- •Языковые особенности разговорного стиля
- •Разговорный стиль и разговорная речь
- •Глава 3. Основные литературные нормы
- •3.1. Орфоэпические нормы
- •3.1.1. Стили и школы литературного произношения
- •Основные различия
- •3.1.2. Основные нормы произношения согласных
- •3.1.3. Основные нормы произношения гласных
- •3.1.4. Акцентологические нормы
- •Ударение в именах прилагательных
- •Ударение в глаголах
- •ПонЯть: он пОнял, оно пОняло, они пОняли – она понялА
- •3.2. Лексические и фразеологические нормы Лексические нормы – это нормы правильного употребления слов в соответствии с их значением.
- •3.2.1. Виды лексических ошибок
- •Надеть (что? на кого?) шубу на ребёнка – шуба надетая
- •3.2.2. Виды фразеологических ошибок
- •3.3. Стилистические нормы
- •Виды стилистических ошибок
- •3.4. Морфологические нормы
- •Падежные формы имён существительных
- •Род. Пад. Ед. Числа муж. Рода
- •Пр. Пад. Ед. Числа муж. Рода
- •Им. Пад. Мн. Числа муж. Рода
- •Род. Пад. Мн. Числа муж. Рода
- •Группы слов: 1) названия парных предметов:
- •2) Названия национальностей:
- •Род. Пад. Мн. Числа существительных жен. Рода, а также существительных, употребляющихся только во мн. Числе
- •Святынь пригоршней
- •Склонение некоторых имен и фамилий
- •Формы числа нерусских фамилий
- •3.4.2. Нормы прилагательных и наречий Образование степеней сравнения прилагательных и наречий
- •Употребление степеней сравнения
- •Употребление краткой формы прилагательных
- •Употребление субстантивированных прилагательных
- •3.4.3. Нормы местоимений
- •Необходимо запомнить формы притяжательных местоимений, относящихся к 3-му лицу: книги его, книги её, книги их. Неправильно: ихние, евонные, егонные, ейные и под.
- •Формы личных местоимений 3-го лица (он, она, оно, они) употребляются с н в следующих случаях:
- •Нормы числительных
- •Пр. П. О шестидесяти о двухстах о трехстах о четырехстах Варианты форм числительных и их сочетание с существительными
- •Числительные в составе сложных слов
- •3.4.5. Нормы глаголов
- •3.4.6. Нормы причастий Образование причастий
- •Употребление причастий
- •3.4.7. Нормы деепричастий
- •3.5. Синтаксические нормы
- •3.5.1. Построение словосочетаний Нормы управления
- •Отчитаться в чем-нибудь – сделать отчет о чем-нибудь;
- •Управление существительных
- •Управление предлогов
- •3) С названиями зрелищных предприятий:
- •4) С названиями средств передвижения возможны варианты:
- •Нормы согласования
- •Согласование определений
- •Согласование приложений (географических названий)
- •3.5.2. Построение простых предложений Функции порядка слов
- •Согласование сказуемого с подлежащим
- •Употребление однородных членов
- •Употребление причастных оборотов
- •Употребление деепричастных оборотов
- •3.5.3. Построение сложных предложений
- •Глава 4. Основные качества образцовой речи
- •4.1. Типы речевых культур
- •4.2. Нормативный аспект культуры речи
- •4.3. Коммуникативный аспект культуры речи
- •4.4. Технический аспект культуры речи
- •Работа над отдельными звуками
- •4.5. Этический аспект культуры речи
- •Вежливость
- •Рекомендуемые словари и справочники
- •Использованная литература
- •Иллюстративный материал
- •Оглавление
- •Комарова Лариса Эдуардовна русский язык и культура речи Учебное пособие
- •628400, Россия, Ханты-Мансийский автономный округ,
4.2. Нормативный аспект культуры речи
Если представить образцовую речь в виде здания (см. рис. 3), то первый, главный этаж этого здания символически будет образовывать такое общее качество хорошей речи, как её нормативность, или нормативный аспект культуры речи. В нём выделяются следующие качества речи (под знаком * приведены примеры нарушения указанных качеств, студентам необходимо их исправить).
Правильность, т. е. соответствие действующим языковым нормам (см. главу 3). Норма – это центральное понятие культуры речи, она обязательна как для устной, так и для письменной речи. Норма охватывает все стороны языка, пронизывает все его уровни (произношение, лексику, стилистику, словообразование, морфологию, синтаксис, а также орфографию и пунктуацию). Литературные нормы кодифицируются в словарях и справочниках.
Точностьречи, которая включает в себя: а) лексическую точность – употребление каждого слова в соответствии с его значением (например,занятьозначает «взять взаймы», поэтому ошибочны фразы типа *Займи мне денег! *Я занялему денег); различение паронимов (*Я одела новое платье) и омонимов (*Каждому отдыхающему – по мягкому месту); б) стилистическую точность – несмешивание слов разной стилистической окраски (*воздвигли новый киоск), лексики разных эпох (*В Древнем Риме плебеи устраивали митинги), слов с разной оценкой (*Молодогвардейцы воровали у фашистоворужие); в) точность словообразования (*изменщик, *аляпистый, *занапрасно, *изнич-тожить); г) морфологическую точность – точность изменения слов, образования их форм (*Хозяйка вынимала из печи хлеба); д) синтаксическую точность – точность составления словосочетаний (*оплата за обучение) и предложений (*Когда Дубровский убил медведя, Троекуров не обиделся, а только велел снять с него шкуру).
Исправьте приведенные выше для иллюстраций примеры!
Чистотаречи – это отсутствие в ней: а) элементов, чуждых литературному языку (диалектизмов, жаргонизмов, просторечных и грубых слов); б) элементов, засоряющих речь – слов-паразитов (короче, ну, значит, вот, как бы, типаи др.); в) вульгарных и непристойных слов; г) обсценной лексики (мата).
Главным направлением в борьбе за чистоту речи всегда было и остаётся наступление на просторечие, т. е. речь малограмотных представителей городского населения (см. раздел 1. 3). Вульгарные, а нередко и непристойные слова, выражения заполонили телеэкран, распространились в языке переводной и отечественной детективной литературы, в разговорной речи. Одно из правил высокой культуры речи заключается в следующем: при необходимости речь может быть жесткой по содержанию, но она не должна быть оскорбительной и вульгарной.
Таким образом, понятие чистоты речи связано с понятием нормы и речевого этикета.
Уместностьречи – это её соответствие теме беседы, ситуации общения, адресату. Не для всякой ситуации, не для всякого возраста, момента и слушателя подходит один и тот же стиль. Различают уместность стилевую, контекстуальную, личностно-психологическую. Стилевая уместность предполагает отбор языковых средств в соответствии с используемым стилем – деловым, научным, разговорным. Контекстуальная определяется речевым окружением. Личностно-психологическая требует говорить деликатно и тактично, доброжелательно и уважительно.
Правильность, точность, чистота и уместность связаны с понятием нормы и составляют нормативный аспект культуры речи. Речь с точки зрения норма-тивности оценивается так: правильно – неправильно. Но только правильная речь – это ещё не значит «образцовая речь», ср. технические инструкции, которые написаны правильным, но «сухим», невыразительным языком.