Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Головнин. Первые 4 книги (для начинающих и продолжающих)

.pdf
Скачиваний:
9843
Добавлен:
26.03.2016
Размер:
12.29 Mб
Скачать

чество, обозначенное сказуемым, относится одновременно и в равной степени к нескольким предметам (лицам). Тем самым между однород­ ными членами устанавливается отношение подчёркнутого перечисления.

Например: WATASHI WA KYO: EIGO МО NIHONGO МО BENKYO:-SHIMASU - Я сегодня буду заниматься и английским, и японским языком. WATASHITACHI WA PEN-DE МО ENPITSU-DE МО KAKIMASU - Мы пишем и ручкой, и карандашом. SONO HEYA-NI WA TSUKUE МО ISU МО ARIMASEN - В этой комнате нет ни сто­ лов, ни стульев.

§ 7. Сочинительный союз GA. Союз GA в большинстве случаев имеет противительное значение и помещается после сказуемого первого из сочинённых предложений. Например: TENKI WA AMARI SAMUKU ARIMASEN GA, BYO:KI-DE SOTO-E DEMASEN - Погода не очень холодная, но из-за болезни на улицу не выхожу. RAJIO WA KIKIMASU GA, TEREBI WA MIMASEN - Радио я слушаю, а телевизор не смотрю.

Союз GA иногда употребляется и в соединительном значении, ука­ зывая на переход к другой, но не противоположной по содержанию мысли, т. е. когда предложение с союзом GA имеет характер вводного. Например: SHITSUREI DESU GA, MORI-SAN-DE WA ARIMASEN КА -

Простите, вы не Мори-сан?

§ 8. Косвенные дополнения. Дополнения, обозначающие косвенный объект (адресат действия), орудие действия и т. п., обычно помещаются после подлежащего перед прямым дополнением. Например, ASHITA ANOHITO-NI TEGAMI-0 KAKIMASU - Завтра напишу ему письмо.

Косвенное дополнение может быть поставлено ближе к сказуемому, если его нужно несколько подчеркнуть. Сравните: PEN-DE TEGAMI-0 KAKIMASU - Буду писать письмо пером и TEGAMI-0 PEN-DE KAKI­ MASU - Писать письмо буду пером.

74

§ 9. Количественные числительные. В японском языке употребляются исконно японские и заимствованные из китайского числительные.

Собственно японских количественных числительных в современном языке десять: HITOTSU - один, FUTATSU - два, MITSU (MITTSU) - три,

YOTSU (YOTTSU) - четыре, ITSUTSU - пять, MUTSU (MUTTSU) -

шесть, NANATSU - семь, YATSU (YATTSU) - восемь, KOKONOTSU -

девять, ТО: - десять. Они употребляются преимущественно при конкретном счёте до десяти: NANATSU-NO UMI - семь морей. HEYA WA IIITOTSU ARIMASU -Имеется одна комната.

Количественные числительные китайского происхождения 1СШ - один,

N1 - два, SAN - три, YON (SHI)1- четыре, GO - пять, ROKU - шесть,

SHICffl - семь, HACHI - восемь, KU (KYU:) - девять, JU: - десять упот­ ребляются: при отвлеченном счёте (например, ICHI-KARA ROKU-MADE -

от одного до шести), при конкретном счёте со специальными счётными словами-суффиксами и для счёта свыше десяти (например, SANNIN - три человека, JU:ICHI - одиннадцать (JU: + ICHI), JU:NI - двенадцать). Десят­ ки образуются путём умножения соответствующей единицы на десять: NIJU: - двадцать (N1 х JU:), KUJU: - девяносто, KUJU:KU - девяносто девять.

Сотни обозначаются специальным словом HYAKU: например, HYAKUSANJU: - сто тридцать, NIHYAKUGO - двести пять2.

Тысячи также обозначаются специальным словом SEN: например, SENROPPYAKU - тысяча шестьсот, NISEN - две тысячи и т. д.3 (см. далее раздел «Лексика», § 10).

1 Числительное четыре произносится по-разному, в зависимости от морфемы, с кото­ рой оно сочетается, например: YONIN - четыре человека, YONEN - четыре года,

YONSATSU - четыре книги, но SHIKI - четыре времени года.

■ Мри счёте на сотни в некоторых случаях происходят фонетические изменения: IPPYAKU - одна сотня, сто, SANBYAKU - т риста, ROPPYAKU - ш естьсот , IIAPPYAKU - восемьсот .

' При счсте на тысячи в некоторых случаях происходят фонетические изменения: ISSEN - одна тысяча, SANZEN - три тысячи, HASSEN - восемь тысяч.

75

Для конкретного счёта предметов обычно используются так называемые счётные слова-суффиксы, дифференцирующие считаемые предметы по категориям. Например, NIN - для счёта людей, SATSU - для счёта книг и т. п. Числительное со счётным суффиксом указывает не только на количество, но и на категорию, к которой относится данный предмет. Например: SANNIN-NO GAKUSEI - трое студентов, NISATSU-NO HON - две книги. Наиболее распространёнными счётными суффиксами являются: NIN - для людей1, SATSU - для книг, HON - для цилиндри­ ческих предметов (карандаши, папиросы, пальцы и т. п.), MAI - для плоских предметов (бумага, платки, рубашки и т. п.), DAI - для авто­

машин и др., TSU: - для документов, писем, КО - для предметов, не имеющих своих особых счётных суффиксов, и др.2

Вопросительным словом к числительным японского происхождения служит IKUTSU - сколько (штук), например: MADO WA IKUTSU ARIMASU КА - Сколько имеется окон? MADO WA FUTATSU ARI­

MASU - Окон - два.

Вопросительными словами к числительным китайского происхож­

дения служат слова, состоящие из корня NAN

в

значении

сколько

и счётного слова-суффикса. Например: NANNIN

-

сколько

человек,

HON WA NANSATSU ARIMASU КА - Сколько имеется книг? EN­ PITSU WA NANBON ARIMASU КА - Сколько есть карандашей?

При обозначении количества предметов числительные могут высту­ пать в позиции: а) обстоятельства, размещаясь после слова, обозначаю­ щего данный предмет, например ENPITSU-0 GOHON KAIMASU - Ку­ плю пять карандашей. В этом случае на числительные падает большее

1При обозначении количества людей вместо ICHININ (один человек) употребляют HITORI, вместо NININ (два человека) - FUTARI, но дальше - SANNIN, YONIN, GONIN и т. д.

2 При соединении числительных с некоторыми счётными суффиксами происходят фоне­ тические изменения: ICHI + HON = IPPON, SAN + HON = SANBON, ROKU + HON = ROPPON, HACHI + HON = HAPPON, JU: + HON = JUPPON (например, SANBON-NO ENPITSU - три карандаша. Сравните также: SANPAI-NO KOPPU - три стакана, ITTSU:-NO TEGAMI - одно письмо и т. п.).

76

ударение; б) реже определения, например GOHON-NO ENPITSU-0 КAIMASU - Куплю пять карандашей.

Числительное может также следовать непосредственно за словом, обозначающим предмет, образуя с ним единый член предложения: EN- PITSU-GOHON-O KAIMASU - Куплю пять карандашей.

Количественные числительные (в том числе со счётными суффикса­ ми) могуг оказаться и в роли именного сказуемого: GAKUSEI WA ROKUNIN DESU - Студентов шестеро.

ЛЕКСИКА

§10. Система счёта. В японском языке при счёте различаются классы:

1)единицы, 2) десятки тысяч (специальное название - MAN), 3) сотни миллионов (специальное название - OKU).

Вкаждом классе четыре разряда: собственно единицы, десятки, сот­ ни, тысячи.

Счёт ведётся по схеме: 9 99 999 9999

9999 + 1 - это уже ICHIMAN - десять тысяч (т. е. первый разряд следующего класса - класса десятков тысяч, MAN). Далее счёт идёт по тем же разрядам, только в конце прибавляется -MAN, а именно: JU:- MAN - сто тысяч, HYAKUMAN - миллион, SENMAN - десять мил­ лионов.

99 999 999 + 1 (т. е. 100 ООО ООО) - это уже ICHIOKU - сто миллио­ нов (т. е. первый разряд класса сотен миллионов). Далее счёт идёт по тем же разрядам, только в конце прибавляется -OKU, а именно: JU:OKU - миллиард, HYAKUOKU - десять миллиардов и т. д.

Этим японская система счёта отличается от русской, где счёт идёт на единицы, тысячи и миллионы. Если русское число имеет вид ООО ООО,

то японское — 0000 0000. Поэтому для запоминания японской системы счёта нужно перестроить таблицу больших чисел следующим образом:

77

В русском языке:

В японском языке:

10 000

 

1 0000

(ICHIMAN)

100 000

 

10 0000 (JU:MAN)

1 ООО 000

100 0000 (НYAKUMAN)

10 000 000

1000 0000 (SEMMAN)

100

000 000

1 0000

0000 (ICHIOKU)

1000 000 000

10 0000 0000 (JU:OKU)

Например:

JU:ICHIOKU NISEN SANBYAKU NIJU:ICHIMAN ROKUSEN

1

123 216 000

112321 6000

Слова-

суффиксы

i l

( ^ 5 )

Категория

предметов

Цилинд­

рические

предметы

Письма,

докумен­

ты

Произношение (фонетические изменения подчёркнуты)

f l ьф 9 fJA^)

—Й ( И о О 9) H i i ( £ / v 0 9 ) Ж яй(г:'0 9)

- b ii(& & o 9 ) 9 0 9 )

+ ^(С о{3?А /)

ila i({ ^ o 5)

ЕШ (£А у0 9 )

7 ^ о 1 (5 < 0 9) A o i ( t t o o 9 ) + i ( C ^ o o 5 )

78

Слова-

суффиксы

tfc

( £ И )

Л

ш

( - )

и

Категория

 

Произношение

 

предметов

(фонетические изменения подчёркнуты)

Плоские

 

 

t5c((3l41')

предметы

 

 

Ш #С(£А/£И)

 

г # с ( Г '£ и )

7л$£(■?> < 4

V4)

 

 

 

A f t O i ^ V ')

 

<4>9

+ $ t( С Ф

 

Люди

—A (t> £

<9)

- A ( ^ f c

5)

 

А ( $ АЛс Ау)

EA(<fci-A,)

 

3 £ А (^ l^A/)

К t^A/)

 

-ЬА( Ь'Ы ^А/)

A A ( l t b l ^ A / )

 

f i A (#

9 i^A/)

+А (С Ф 9 t^A/)

Разные,

- ® ( И о Г )

 

 

в том чис­

—flil(c5 A/^l)

ШШ( <t А/ ^L)

ле мелкие

 

 

A !!(•?> о

^.)

предметы

 

 

 

 

A iS ( tto

Г)

 

 

 

 

ф 9

-НИКСФ о w)

Книги,

• |1 ( И о £ о )

I l ( l ^ o

)

сброшю­

—ffiK $ А/ с?O)

Elff&CiA^^o)

рованная

£ o )

 

£ o )

печатная

 

 

 

A ffi(tto

£ o )

продукция

 

 

<4>9 £ o )

+ № ( С о £ о )

 

79

Слова-

суффиксы

J-s n

( № ' )

Категория

Произношение

предметов

(фонетические изменения подчёркнуты)

Механиз­

— B -(V ^/cV )

 

“ ^ O l/c V )

мы

H £ ( £ A ,£ :V )

 

E3-&(J:

 

£ & (Г '/с 'И )

 

Л £ ( 3 < *:V')

 

-

i

A -p -O i^/cV )

 

Л pX# ф 9 t l b 'O

+ пХ£<Ф 9 fcVЛ)

—„

r i l i t l t t o

 

 

 

“ N

 

 

 

J \ T ' J T ' T

 

 

J

 

 

 

г|±|ЛI^

 

 

if Cl{^0j г (U

 

J

 

 

 

EL

Z-b

V S'f'o

 

 

 

rJiH K ifc1? 4 t * \

j T fiv \

h'O t.'to J

А ,

% Ш / ~ h t ) ,

 

 

V &i~o

-bN jftfiJTM ts

 

 

 

A ,

r ^ b o y ^ A / l i f t t t ^ J

r ( ± v\

 

V -to J

 

 

 

 

f o ( D A l f £ f z M a $ b В#Ш Ъ'Х £ '£ -& А;о

 

- К Щ В Ь Ь ^ Ь Ж Г с Ь ^ Ь Ф Ш ^ Ш L ^ - f o

 

H— % r f c 6 O A ( i 4 - 0 J

rv 4 'x . %

80

 

 

»

ш

-

т

^

j

+ 3 ,

r | , L t ^

| i ^ i ^

# J : 5

L 4

t ^ J

r@ * t|T

 

Ъ L t .'t o

J

 

 

 

 

+ И ,

o < z_<D j X.\Z\i%<D С L x f r h

*9f t .

 

+ 2 l4

F T t t . k'<Dh\,'tc\Z.%<D^< X .fr h 'O 'i'to

 

+ 7 N4

 

x .( ij IIT”t '0

 

 

 

 

-f~b4

% <DW £A/<D ti:fr<Dg'oHi 0

 

 

 

+ Л ч

^ ^ 6 0

7 ■^•CfctL^07|s:iSds'C # ^ - t'^ o

 

+ Л ,

 

 

0 » Ю ( г ^ ( ^ М 1Ь ^ Л .# j: 5 Ы Щ -0

“ 4%

 

 

 

 

 

£ o f c

>94 t o

“ H— 4 o <

xiсо 5 ^ d S A /ta A /O o ^ z :* i:* /5 S H £ o & > <9

t t o

 

 

 

 

 

 

 

~ + “ 4

 

 

 

 

j г и л и £ 1 "0 J

A

_h

T

U

H

t t H S )

i*3 £

5 x. а> (# 5 ) fcO fS )

л • У

b i t

<В Д )

<О Д 5 )

43(«9 5 )

ИЕРОГЛИФЫ

 

 

входить

А

11

вкладывать

 

 

верх; наверху;

1

подниматься

 

 

поднимать

 

 

низ; внизу;

1

под

 

 

спускаться

 

 

давать

 

 

спускаться; сходить

 

 

81

r|:i

9 Ь

Г>/с I)

%-i?

*И 4

Ш '

* 4 • ^

HIJ If V

i f £

Ш

9 L ( 5 ) S>£

У^

И# > • У V

Ь ^ Т с

£

в;внутри

среди

левый;

X

48

слева

 

 

правый;

 

30

справа

 

 

внешний

 

36

на улице

 

 

кроме, другой

 

 

подставка; подпорка;

Р

30

счётный суффикс для

 

 

механизмов, транспортных

 

 

средств на колёсах

 

 

впереди, раньше,

(Л)

18

до, перед

 

 

последующий,

 

60

позади, сзади,

 

 

после, потом

 

 

сторона

Ч Х )

9

возле, около

 

 

промежуток; время;

 

169

среди;

 

 

место; комната

 

 

82

§8

io Л

 

 

 

 

 

 

 

 

l> Ь ( \

)

открываться

 

 

P,;j

169

 

3b( it Ъ )

открывать

 

 

 

 

 

fe( < )

 

быть открытым

 

 

 

 

 

 

 

%<!)^*?

 

 

 

^ Ь Ш 1 Т с Ь ю Т у<~ b < D tc X b < n X " t0 Л Т ' Ь Ю Ш Н ' Й Т

V 'to

 

 

 

 

 

 

 

 

ЩЬТс^Ъ C

O

{43Ей*V'

<ib *94 i~o

Л1

Ш V ^iZ -ib ^

 

 

 

^ l/^<—

*9 Ш1~о

 

CO

£><}: 9 ^ Ш

^ л / 'с ^ с о ^ ’со K T t t »

^ w < —

СО^ ИЙЙЧ^ С

A/'Ci'o

 

 

 

 

 

 

 

^^с^ГО^(Т)ША,ф{±ШТТ'1-0 з & < 7 )^ { ± £ « 1 - 0

ШТ/^Ь

Л ! 9 t t „ ^

t

 

 

Vx i i

 

9 'Ы - и

 

 

 

 

4-Го З 'В ’ЬВДВ^ЖЬШ ^А/о

 

 

 

Ш

Т(-{±вШ ^ —£ h <9 4i~o

fA tt^ fc t^ 'r A v ^ i'o

 

 

С r. (IfAco^^T'i-o fAcO'-^HlJE < ХЩ 5 l'T * t,

4 t'co^jfj

C 0/5^ (C ^ L V 'X ^ V ^ 4V ^ 19 J t c

й ^ й 5£>о<

t <Dt61 {4

 

*9 H r ^Ш-йгАл, 4

 

19 41~0

■£<£>£# и

(4A #V ''-ci'0

< bfr'O S t .

 

 

 

 

4

t'co-^-(iic:(4-^^>fecoo<

о t llV H ^ i-^ E ofc 19 4t\>

^ i 4 J ; < o < x : r o ± ^ ^ A /* * 5 t t - f e

 

 

 

i t o

o < x C 0 ± ( d ( 4 / j N ^ V ^ e ^ ^ ^ >

K’b f e O '^ i'o ^СОЙ^СО^

(tn co T t-fi Вфсо±Ш1Ш^—$:£> <0t t o

o < ; t £

KTco^(d(4i^V''

83