Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Английский / Biology Пособие по английскому языку.doc
Скачиваний:
68
Добавлен:
29.03.2016
Размер:
742.91 Кб
Скачать

VII. Memorize the following phrases. Translate the sentences into English, using the phrases below.

subject to - подвергать

prove to(be) - оказаться

make selection - проводить селекцию

a large number of - большое количество

a number of - ряд, какое-то количество

instead of+ Ger - вместо

be+(Infinitive) - должен (запланированное, неизбежное)

it takes(time) to do - требуется время, чтобы сделать

to result in - приводить к

seem to(be) - казаться

to make a record - записывать

to make comparison - делать сравнение

to refer to - ссылаться

to be referred to - называться

consist in (+Ger) - состоять

bring about(changes) - повлечь(изменения)

  1. Это заболевание часто называют гриппом.

  2. Эксперимент оказался удачным.

  3. Требуется 8-14 лет, чтобы провести селекцию.

  4. Вместо того, чтобы мне помочь, он стал меня учить.

  5. Образцы вначале подвергли нагреванию, а затем быстрому охлаждению.

  6. Большое число студентов приняли участие в конференции.

  7. Он доложен подойти через час.

  8. Их работа состоит в том, чтобы подготовить образцы к испытаниям и записывать данные.

  9. В течение ряда лет мы ничего о нем не слышали.

VIII. Find in the text word-combinations of the type noun+noun, translate them.

IX. Translate into English.

Задачей селекции является создание высокопро­дуктивных и однородных по наследственным свойствам организмов. Селекция — это практические приемы и ме­тоды выведения новых и улучшение существующих сор­тов растений и животных. Теоретической основой селек­ции является генетика. Получение селекционных сортов основано на двух свойствах, присущих всем живым ор­ганизмам,— на изменчивости и наследственности.

X. Ask 10 special questions to the text in written form.

XI. Give the key words to the text. Give the summary.

XII. Translate the text without a dictionary:

Man has been engaged in breeding and selecting plants and animals for thousands of years. During that time he has been able to develop a great many varieties.

Breeders are always anxious to increase production. They try to get more and better varieties of berries from each bush, more milk per cow, and more eggs per chicken. In many cases, the breeder has found it possible to deve­lop new varieties that resist high or low temperature and diseases.

They use three chief methods in the effort to increase quality and production. These are selection, crossbreading and the use of mutations. The breeder tries most of all to understand the here­dity of the animals and plants with which he works. He carries out many experiments to learn about the genes and how they are inherited. Then he tries to get a combination of genes that will give him the qualities he desires. Such experiments may be long, difficult and costly.