Добавил:
vk.com Если у вас есть претензии, касающиеся загруженных файлов - пишите в ВК vk.com/id16798969 я отредактирую или удалю файл. Опубликованные файлы сделаны мной, и некоторыми другими студентами ФФиЖ\ИФИЯМ КемГУ (за что им выражаю огромную благодарность) Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

1 курс, 2 семестр / PDF Земская Е.А. Словообразование

.pdf
Скачиваний:
15808
Добавлен:
08.05.2018
Размер:
2.61 Mб
Скачать

всегда определимо посредством ссьшки на значение соот­ ветствующей первичной основы, причем именно такое разъяснение значения производных основ, а не прямое опи­ сание соответствующего предмета действительности и со­ ставляет собственно лингвистическую задачу в изучении значений слов (ер . , например , обычные приемы толковых словарей)»1 . Именно поэтому слова быть и забыть ('утратить из памяти , перестать помнить' ) словообразовательно не­ соотносимы, а слово белье ( 'нижняя одежда') не связано с

белый (ер . : голубое, розовое белье) .

Такие слова, как забыть, белье и т.п. , не становятся произ­ водными в связи с тем, что они могут члениться под влиянием «этимологической рефлексии» . Г . О . Винокур писал об этом: «То, что этимологическая рефлексия на слово есть нечто впол­ не реальное , отрицать нет никакого смысла. Однако это вовсе не основание для того , чтобы считать критерием для выделения или невыделения тех или иных морфем в основах осознаваемость или неосознаваемость этих морфем в психологии говорящих. . .

В опрос о том , есть в данном слове то отношение , которое характеризует производную основу в отличие от непроизводной, и, следовательно , выделяются в этой основе какие-нибудь аф­ фиксы или нет, должен и может решаться исключительно уста­ новлением отношений между значениями слов в наличной язы­ ковой традиции, и т о л ь к о в э т о м (разрядка автора. - Е.3.) смысле может идти речь о лингвистическом сознании дан­ ной среды»2•

МОРФЕМНЫЙ И СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНЫЙ АНАЛ ИЗ СЛОВА

§7. Сформулируем в общих чертах задачи и приемы синхронно­ го словообразовательного анализа.

Задача синхронного словообразовательного анализа той или иной основы - установить, является ли анализируемая основа

1 Винокур ГО. Заметки по русскому словообразованию // Винокур Г.О. Избранные работы по русскому языку. М . , 1959. С. 42 1 .

2 Там же. С . 423 .

1 1

непроизводной или производной; в последнем случае следует выяснить, какая основа является производящей по отношению к изучаемой и с помощью какого словообразовательного сред­ ства и каким способом1 она произведена.

Чтобы н а й т и основу, которая послужила производящей для анализируемого слова, надо соотнести анализируемое слово с двумя2 рядами слов: 1) включающих ту же основу (или тот же корень) , 2) включающих те же аффиксы (или тот же аффикс)3 . Слово, непосредственно мотивирующее данное и п о смыслу, и по форме, и будет производящим.

Возьмем слово железобетонный. Оно входит в следующие ряды слов:

1 ) железобетон-н-ый, железобетон, железобетон-щик;

2) цемент-н-ый, камен-н-ый, желез-н-ый.

Из этого сопоставления мы можем сделать вывод, что прилагательное железобетонный образовано с помощью суффикса -н- от сложного существительного железобетон. Такой ответ ста­ нет очевидным, если мы рассмотрим семантику и форму прила­ гательного железобетонный:

1)оно значит ' относящийся к железобетону, сделанный из железобетона' , т.е. его значение мотивировано значением существительного железобетон, обнаруживает непосред­ ственную смысловую зависимость от существительного

железобетон;

2)оно обнаруживает непосредственную зависимость от суще­ ствительного железобетон и по форме: содержит основу этого существительного и суффикс прилагательных -н-.

Н е в с я к и й а н а л и з с л о в а н а с о с т а в л я ю­ щ и е е г о з н а ч и м ы е ч а с т и б у д е т с л о в о о б р а­ з о в а т е л ь н ы м а н а л и з о м. Так, если мы возьмем слово железобетонный и разделим его на части, выделяя сначала корни,

1 О словообразовательных средствах и способах словообразования см. в гл. пи v.

2 В ряде случаев в языке имеется для сопоставления лишь один ряд, см. в гл. ПТ.

3 О понятии корня и аффикса см. в гл. 11.

1 2

а затем аффиксы:

1) желез-,

2) бетон-,

3)

-о-,

4)

-н-,

5)

- ый,

то ,

решив, что это сложное прилагательное, мы не сделаем ошибки с точки зрения морфемного анализа, так как основа этого при­ лагательного включает два корня. Но решив, что железобетонный образовано путем сложения основ, мы ошибемся, так как это слово произведено от «готовой» основы железобетон- с помо­ щью суффикса -н-, т.е. суффиксальным способом, а не сло ­ жением основ.

§8. Словообразовательный и морфемный анализ (последний обычно в школе называют разбором слова по составу, или морфологическим разбором1) не следует смешивать2• Мор­ фемный анализ отличается от словообразовательного анали­ за и по задачам, и по результатам.

Цель его - установить, и з к а к и х м о р ф е м состоит слово. В результате морфемного анализа мы узнаем состав слова.

Для сравнения результатов этих двух анализов разберем слово разброска с точки зрения морфемного и словообразовательно­ го анализа. При морфемном анализе в этом слове выделяются следующие части: 1) приставка раз- (ер . : рас-кладка, раз-носка},

2) корень -брас- (ер.: от-брос-ы, под-брос-ить, под-брас-ка), 3) суффm<:с -к- (ер . : подгон-к-а, разбор-к-а, раз-вес-к-а), 4) окончание имени­ тельного падежа единственного числа (ер.: вод-а, ног-а, уборк-а).

Таким образом, с точки зрения морфемного анализа основа слова разброска содержит три морфемы (приставку, корень и суффикс) : раз-брас-к (а). На вопрос, к а к образовано анализи­ руемое слово, морфемный анализ не отвечает.

При словообразовательном анализе мы должны соотнести изучаемое слово с производящим. Очевидно, производящим бу­ дет глагол разбросать, так как: 1 ) существительное разброска обозначает действие по глаголу разбросать, т.е. глагол разбросать семантически мотивирует существительное разброска; 2) по форме существительное разброска образовано от основы глагола

1 Термин м о р ф о л о г и ч е с к и й а н а л и з (или р а з б о р) нам представляется наименее удачным, так как он связывается со сло­ вом морфология, а не морфема.

2 См. : Арутюнова Н.Д. Очерки по словообразованию в современном испанском языке. М . , 196 1 . Гл. 1 , 2.

13

разбросать с помощью суффикса -к(а): ер . : подбросить - под­ брос-к(а}, выносить - вынос-к(а}, читать - чит-к(а}, наклеить - наклей-к(а) и т.п.

Как видим, с точки зрения словообразовательного анализа слово разброска является отглагольным суффиксальным суще­ ствительным. Его основа содержит производящую основу раз­ брос- и суффикс -к(а): разброс-к(а).

§ 9. Итак, словообразовательный анализ показывает нам, что слова образуются не только из мельчайших строительных единиц - морфем (например, стол '-ик, апельсин-ов-ый, чай­ ник}, но и из более крупных частей - целых строительных блоков, состоящих более чем из одной морфемы: железобе­ тон-н-ый.

Применяя скобочную запись, можно изобразить иерар ­ хическое строение этого слова следующим образом:

{(желез- + -о- + бетон-) + -н-} + -ый

Крупноблочных слов много:

{(учи- + -тель) + -ниц} + -а, {(кол- + хоз-) + -ник}, {пре- + + (ум- + -н-)} + -ый, [ {(пере- + пис-) + -ыва-} + ниj + е1•

Последовательность этапов словообразования можно изобразить и так: писать переписать переписывать переписываниj(е).

Положения Г.О. Винокура по вопросам словообразования в дальнейшем были развиты и детализированы Н.Д. Арутюновой, М.В. Пановым, Н.А. Янко-Триницкой, Н.М. Шанским и др.2•

ПОНЯТИЯ ОПРОЩЕНИЯ И П ЕРЕРАЗЛОЖЕНИЯ

§10. Выше мы говорили, что слова быть и забыть, белый и белье не связаны отношением производности. В этих словах про-

1 См. : Винокур Г.О. Заметки по русскому словообразованию. С. 44 1 . Ср. также: Земская Е.А. Как делаются слова. М . , 1963. С . 43-45 .

2 См. , например : Арутюнова Н.Д. Очерки по словообразованию в современном испанском языке. М . , 196 1 ; Шанский Н.М. Основы слово­ образовательного анализа. М . , 1953; Шанский Н.М. Очерки по русскому словообразованию и лексикологии. М . , 1959 .

14

Большая повторяемость в речи конечных элементов слова - окончаний (чем основ) привела к тому, что процесс переразло­ жения шел слева направо, т.е. часть основы отходила к оконча­ нию . Часто употребляясь в сочетании с предшествующими им звуками основы, окончания стали ассоциироваться совместно с этим повторяющимся с ними звуком или комплексом звуков.

Переразложение может происходить не только между осно­ вой и окончанием, но и между другими частями слова. И в этих случаях направление процесса обычно то же, т.е. слева направо.

§ 13. 1. Наблюдается переразложение между основой и суффик­ сом. В результате этого вида переразложения формируются новые производные суффиксы. Так, на базе ряда производ­ ных существительных со значением лица, образованных при помощи суффикса -ик - от основ прилагательных с суффиксом -н- (например , умн-ый - умн-ик}, отрезок -ник стал восприниматься как целостный суффикс. С помощью этого суффикса образуются имена лиц непосредственно от основ существительных: колхоз - колхоз-ник.

В результате процесса переразложения возник глагольный суф­ фикс -нича-. Он выделился из состава глаголов, производимых с помощью суффикса -а- от основ существительных на -ник: школь­ ник - школьнич-ать, разбойник - разбойнич-ать. Наличие комп­ лекса -нича- в большой группе слов привело к тому, что комплекс -нича- стал восприниматься и вести себя как целостный суффикс

(лодырь - лодыр-ничать, столяр - столяр-ничать и т.п.)

2 . Известны случаи переразложения между приставкой и кор­ нем (или предлогом и следующим словом) . Так, начальный звук н в местоимениях, употребляемых с предлогами: к нему (но пишу ему}, с ним (но доволен им}, к ней (но говорю ей), первоначально принадлежал предлогам сьн-, кьн-, вьн-. Этот конечный н вслед­ ствие закона открытых слогов сохранялся только в позиции пе­ ред начальными гласными или j следующего слова. Поэтому в большинстве случаев предлоги выступали в форме без н, т.е. в виде с, к, в.

Частое употребление таких предлогов без н привело к тому, что в тех случаях, где н сохранялся, он стал восприниматься как часть последующего слова (к нему, с ним, в ней и т.п. ) , т.е. про­ изошло переразложение. Таким же образом н стал употребляться

1 7

и с другими предлогами, первоначально не содержащими н (от него, при нем и т.п.).

Такого же происхождения н в словах снять (ер. : взять), нутро

(ер. : утроба), снедь (ер. : еда).

Это н по аналогии проникало и в слова с приставками, не имевшими н, например: разнять, отнять, занять, обнять (ер. : обья­ тие). Аналогическое употребление н в таких случаях не является само по себе переразложением.

Прежде чем перейти к изучению современного русского сло­ вообразования с синхронной точки зрения, необходимо подроб­ нее рассмотреть те мельчайшие единицы, из которых строятся слова.

Дополнительная литература к главе 1

Арутюнова Н.Д. Очерки по словообразованию в современном испан­ ском языке . М . : Изд-во АН СССР, 1 96 1 . Гл. 1 , 2 . (В работе широко используется материал русского языка.)

Богородицкий В.А. Общий курс русской грамматики. М.; Л.: Учпедгиз, 1935. с. 99102.

Богородицкий В.А. Очерки по языковедению и русскому языку. М.: Уч­ педгиз, 1939. С. 193-198.

Бодуэн де Куртенэ И.А. Избранные труды по общему языкознанию. Т. П.

М . : Изд-во АН СССР, 1963. С. 19-29.

Винокур Г.О. Заметки по русскому словообразованию // Винокур Г.О. Избранные работы по русскому языку. М.: Учпедгиз, 1959 .

Земская Е.А. Как делаются слова. М . : Изд-во АН СССР, 1963.

Шанский Н. М. Основы словообразовательного анализа. М . : Учпедгиз, 1953 .

Г л а в а I I

ВИДЫ МОРФЕМ РУССКОГО ЯЗЫКА

МОРФ И МОРФЕМА

§ 14. Наименьшая формальная часть слова, имеющая зна­ чение, называется м о р ф о м1 . Следовательно, даль­ нейшее деление морфа на части приведет к выделе­ нию н е з н а ч и м ы х элементов - фонем.

Для примера возьмем слово пере-чит-ыва-ть и разделим его на части указанным выше способом. Легко убедиться, что с каж­ дой частью слова связано определенное значение: чит- обозна­ чает определенное действие (ер . : читать, читальня, читатель и

т.п.), пере- обозначает повторность действия («еще раз», ер . : пе­

реписать, переделать, перешить, перестроить и т.п . ); -ыва- имеет значение несовершенного вида, подчеркивает повторяемость действия (ер . : разбрасывать, переделывать и т.п. ) ; -ть- показа­ тель формы инфинитива.

Дальнейшее дробление морфов не приведет к выделению значимых частей слова.

§15. Слова (точнее, словоформы2) состоят из морфов , т.е. каж­ дое слово состоит хотя бы из одного морфа (вчера, там, где и т.п. ) . Для русского языка типичны двух- и трехморфные слова (вод-а, дом-ой, ум-н-ый, раз-би-ть, стен-к-а и т.п.). Са­ мые длинные слова русского языка могут включать семь­ восемь морфов (по-на-вы-пис-ыва-л-и).

1 Этот термин языковеды употребляют и в мужском, и в женском роде: морф (род. п. ед. ч.: м о р ф а) и м о р ф а (род. п. ед. ч.: м о р ф ы).

2 С л о в о ф о р м о й называется данное слово в данной грам- матической форме (см . : «Словарь лингвистических терминов» О.С. Ах­ мановой. М., 1966. С. 427) .

1 9

§ 16. При анализе слова мы членим его на морфы. Однако в лин­ гвистике употребляется и другой термин для названия наименьших значимых частей слова - м о р ф е м а. Какова разница между морфом и морфемой?

1 . Чтобы показать различие между морфемой и морфом, сравним их с фонемой1 и звуками, представляющими ту или иную фонему. Так, фонема <а> представлена звуками [а] , [е] и [д] в словах парта, п 'етка и п 'дт '. Аналогичное явление наблю­ даем в словообразовании. Ср. : ленинград-ец и ленинград-ц-а; книг-а

икниж-ник. В первой паре слов различные морфы (-ец- и - ц -) представляют одну и ту же суффиксальную морфему, во второй паре слов различные морфы (книг- и книж-) представляют одну

иту же корневую морфему.

Таким образом, м о р ф е м а

-

э т о

о б о б щ е н н а я

е д и н и ц а, тогда как м о р ф ы

-

э т о

к о н к р е т н ы е

р е п р е з е н т а н т ы (п р е д с т а в и т е л и) м о р ф е м ы, о б н а р у ж и в а е м ы е п р и ч л е н е н и и с л о в а.

2 . Аналогичное разграничение терминов проводится при изу­

чении и других сторон языка. Ср. термины ф о н

а (или ф о н)

и

ф о н е м а1 , с е м а и с е м е м а, л е к с а и

л е к с е м а.

В

этом противопоставлении термины с суффиксом -ем(а) (их на­ зывают эмическими) обозначают обобщенную единицу языка, а термины без этого суффикса (их называют этическими, от «Ф о­ н е т и к а») - конкретные факты, непосредственно наблюдае­ мые в речи.

Зачем нужны эти двойные ряды терминов? Нельзя ли обойтись одним? Очевидно, что при изучении структуры слова необходимо оперировать не только конкретными звуковыми сегментами, дан­ ными нам непосредственным наблюдением, но и обобщенными единицами, наделенными общей функцией в составе слова.

Точно так же , например , в биологии нельзя иметь дело толь­ ко с отдельными конкретными животными или растениями, не­ обходимы обобщенные понятия - «семейство», «ВИД» , «род», «класс» .

1 Термин ф о н е м а употребляется в понимании, принятом мос­ ковской фонологической школой. Здесь и далее фонемы даются в лома­ ных скобках: <а>, <о> и т.д . , а звуки - в квадратных: [а] , [о] .

2 См. : Степанов Ю. С. Основы языкознания. М . , 1966. С. 19, 45 .

20