- •Рекомендовано Міністерством освіти і науки України як навчальний посібник для студентів вищих навчальних закладів Лист №2/102 від 15.01.2001
- •Розділ III Орфографія
- •Розділ IV Морфологія і правопис
- •Розділ V Графіка
- •Розділ VI Усне ділове мовлення
- •Роль і значення мови в суспільному житті
- •Українська мова серед інших мов світу
- •Функції мови
- •Мовна норма
- •Офіційно-діловий стиль
- •Розділ і Мова документів Загальні вимоги до укладання та оформлення
- •Вимоги до укладання та оформлення документів
- •Оформлення сторінки
- •Текст і його оформлення
- •Скорочування слів і словосполучень
- •6. Прикметники й дієприкметники, що закінчуються на:
- •Стандартизація ділового тексту
- •Реквізити ділових паперів
- •61049, Харків-491
- •Професійна лексика
- •1. Слова та словосполучення, притаманні мові моряків:
- •Розділ II Документування в управлінській діяльності Організаційні документи
- •Розпорядчі документи
- •2. У наказах про переведення на іншу роботу зазначають:
- •Довідково-інформаційні документи
- •(Зазначити результати перевірки, висновки)
- •30.11.2002 (Підпис)
- •Літери г, ґ
- •Зміни приголосних при їх збігу
- •2О Прикметникові
- •Складні випадки правопису слів іншомовного походження
- •Розділ IV Морфологія і правопис
- •Іменник
- •2. Рахівниця — прилад для лічби (не фах).
- •Числівник
- •Дієприслівник
- •Прислівники (складні)
- •1. З уживається:
- •Розділ VI усне ділове мовлення Основи культури мовлення
- •Культура усного ділового мовлення
- •Усне публічне мовлення
- •Ділова бесіда
- •Ділове спілкування
- •Синтаксис1 усного й писемного ділового мовлення
- •Російсько-український словничок типових мовних зворотів
- •Додаток 6 Чоловічі імена та імена по батькові
- •61057, М. Харків, а/с 9126
Скорочування слів і словосполучень
Дотримуючись вимоги лаконічного, максимально стислого письма, під час укладання ділових паперів на позначення понять чи значень широко користуються системою скорочень, яка розроблена й рекомендована Держстандартом України (ДСТУ 3582 — 97), що чинний від 1998 року1.
Основні правила скорочення:
-
1 Розшифрування видів скорочень (окрім власних назв) див. у додатку 2.
-
Неприпустиме одне скорочення для двох різних за значенням слів без додаткового пояснення.
-
У скороченому слові слід залишати не менше ніж дві букви, незалежно від прийому, який використовується. Під час відсікання крапка ставиться, а під час стягування ні.
-
Скорочення слова до однієї початкової літери припускається тільки для загальноприйнятих скорочень:
к, (карта), м. (місто), с. (сторінка) та ін.
5. Іменники та інші частини мови, крім прикметників і дієприкметників, скорочують лише за наявності їх у переліку особливих випадків скорочень слів. Під час скорочення іменників ураховуються відмінкові закінчення однини або множини:
д-р (доктор), д-ри (доктори)
м-во (міністерство), М'ва (міністерства) та ін.
6. Прикметники й дієприкметники, що закінчуються на:
-авський |
-ентальний |
-ільський |
-адський |
-енький |
-інський |
-ажний |
-ерський |
-ірський |
-азький |
-еський |
-істий |
-айський |
-ецький |
-ічий |
-альний |
-евий |
-ічний |
-альський |
-ивний |
-кий |
-аний |
-хінський |
-ний |
-анський |
-ирський |
-ній |
-арський |
-истий |
-ований |
-ативний |
-иський |
-овий |
-атський |
-ицький |
-овський |
-ацький |
-ичий |
-одський |
-евий |
-ичний |
-ольський |
-ейський |
-іальний |
-Орський |
-ельний |
-івний |
-ський |
-ельський |
-івський |
-уальний |
-ений |
-ійний |
-чий |
-енний |
-ійський |
-яний |
-енський |
-ільний |
-янський |
скорочують відсіканням цієї частини слів.
7. Прикметники, що закінчуються на: -графічний, -логічний, -помічний, -навчий скорочують відсіканням частини слова: -афічний, -огічний, -омічний, -авчий:
географічний — геогр., соціологічний — соціол. і под.
8. Прикметники, що утворені від власних імен, скорочуються відсіканням частини -ський:
шевченківський — Шевченків, франківський — франків, і под.
9. У прикметників, утворених від географічних назв і назв народів (як в етнографічному, так і в адміністративному значенні), зберігають найповнішу для розуміння форму ско- рочення:
грузинський народ — грузин, народ Бориспільський край — Бориспіл. край Луганська область — Луган. обл. і под.
Якщо назви району й області збігаються, то вони скорочуються ідентично:
Харківська область — Харк. обл. Харківський район — Харк. р-н і под.
10. Якщо відсіченій частині слова передує літера й або голос- ний, то слід зберігати наступний за ним приголосний:
калійний — калійн. олійний — олійн. червоний — червон. і под.
11. Якщо скороченню підлягає тільки одна літера, то слово не скорочують:
вищий — вищ.у але вища — не скорочують учений — учен.у але вчена — не скорочують міський — міськ.у але міська — не скорочують і под.
12. Якщо відсіченій частині слова передує апостроф, то слід зберігати наступний за ним голосний і приголосний:
торф' яний — торф'ян. слов'янський — слов'ян, і под.
13. Якщо відсіченій частині передує літера ь, то скорочувати слід на приголосний, що стоїть перед ним:
грецький — грец. гуцульський — гуцул, сільський — сіл. і под.
14. Якщо відсіченій частині передує подвоєний приголосний.. то скорочуване слово зберігає один із приголосних:
законний — закон, іменний — імен, щоденний — щоден. і под.
15. Якщо слово може скорочуватися відсіканням різної кількості літер, то відсікають максимальну, слідкуючи лише за тим, щоб не затемнювалося безпосереднє значення скорочувано- го слова:
експериментальний — експерим.,
а не експериментал., експеримент, фундаментальний — фундам.,
а не фундаментал., фундамент, графічний — графіч. комічний — коміч.
континентальний — континент, і под.
-
У складних іменниках, що пишуться через дефіс, відсікають кожну складову частину або одну з них, якщо ці іменники наведено в додатку 2.
-
У словосполученні скорочують кожне слово:
видавничий відділ — вид. від.
допоміжна картка — допом. карт.
умовний друкований аркуш — ум. друк. арк. і под.
В окремих усталених словосполученнях слова скорочують тільки в складі даного словосполучення:
без року — б. р. без ціни — б. ц. вихідні дані — вих. дай. і так далі — і т. д. та под.
18. У географічних назвах, що пишуться через дефіс, від- сікають другу складову частину, якщо вона має закінчення -ський:
місто Кам'янець-Подільський —
м. Кам*янець-Поділ. місто Корсунь-Шевченківський —
м. Корсунь-Шевченків. і под.
Примітка. Географічні назви, що є складними іменниками та пишуться через дефіс, не підлягають скороченню:
Івано-Франківськ, Михайло-Олександрівка, Олексієво-Дружківка та под.
19. У складних прикметниках, що пишуться через дефіс, відсікають кожну складову частину або одну з них відповідно до загальних правил скорочення:
греко-католицький — греко-католиц. фізико-математичний — фіз.-мат. хіміко-технологічний — хім.-технол, і под.
20. У складних прикметниках, що пишуться разом, відсіка- ють другу частину слова відповідно до загальних правил ско- рочення:
агролісомеліоративний — агролісомеліор. лісогосподарський — лісогосп. і под.
21. Однокорінні прикметники та дієприкметники, що відрізня- ються лише префіксами, скорочуються однаково:
карпатський — карпат., закарпатський — закарпат., прикарпатський — прикарпат. і под.
22. У складних словах, що пишуться разом, скорочують або першу, або останню частину слова чи залишають перші літери слів, які утворюють складне слово:
відеофонограма — відеофоногр. діафільм — дф
міська державна адміністрація — міськдержадмін. і под.
-
Відсікати слово до однієї початкової літери не можна, окрім слів, що наведені в додатку 2.
-
Якщо слово є єдиним членом речення (у відомостях, що відносяться до назви), його не відсікають:
Безпека життєдіяльності: Підручник, а не Безпека життєдіяльності: Підруч.
Лікарські рослини: Словник-довідник, а не Лікарські рослини: Слов.-довід.;
але Біологія: Підручник для 10-го класу — Біологія: Підруч. для 10-го кл.,
Лікарські рослини: Словпик-довідник лікаря — Лікарські рослини: Слов.-довід, лікаря.
Лексичні та графічні скорочення
Лексичні скорочення (абревіатури) функціонують як самостійні слова. Графічні ж скорочення не є словами й використовуються лише на письмі. На відміну від лексичних вони обов'язково розшифровуються та читаються повністю.
Лексичні скорочення бувають декількох типів:
1. Ініціальні (абревіація) — утворені з початкових букв слів, що означають поняття; вони, у свою чергу, поділяють- ся на:
а) буквені — читаючи їх, треба вимовляти букви: КБ, ЖБК, ХТЗта ін.;
б) звукові — читаючи їх, вимовляють звуки: ЗАГС, ЦУМ, Ту-154, Ан-24 та ін.;
в) буквено-звукові (змішані) — частина слова вимовляєть- ся за буквами, частина — звуками: ЖЕК, ТЕЦ та ін.
-
Складові скорочення — утворені з частин складів слів: завгар, техред, лінкор, міськком, Харзеленбуд та ін.
-
Частково скорочені слова — утворені з частини або частин слів і повного слова: Донвугілля, Татнафта, госпрозрахунок, рембаза та ін.
-
Відсікання (усічення): зам., зав., пом., акад., доц. та ін.
-
Телескопічні скорочення — утворені з початкової та кінцевої частини складових слів: рація (із ра[діостан]-ція), біоніка (із біо[логія] та [електро]ніка) й ін.
6. Змішаного типу (комбіновані): НДІторгмаш, ХарБТІ й ін. Розрізняють декілька типів графічних скорочень:
-
крапкові: ст., див., ім. таін.;
-
дефісні: з-д, б-ка, ін-тта ін.;
-
скіснолінійні (дробові): р/р, а/с (крапка не ставиться);
—- нульові (курсивні) — на позначення фізичних, метричних величин, валют та ін. лише після цифрових назв: 2 хв, 47 кг, 250 г, 400 гри та ін. (крапка не ставиться);
— комбіновані: півд.-зах., півн.-схід. та ін.
Графічні скорочення, як правило, не подвоюються, виняток становлять рр. (роки).
У документах припускається використання лише загально-нормативних графічних скорочень, зафіксованих у державних стандартах та словниках.
Не можна перевантажувати текст графічними скороченнями, наприклад:
НП, що сталася на ПУ півд.-схід. міської РМС через порушення ПТБ інженером Ковтуном В. С.
Не можна скорочувати:
-
імена та імена по батькові (крім ініціалів); не Мих. Серг. Грушевський, а М. С. Грушевський (як виняток — з однаковими прізвищами: Гр. Тютюнник — Григір, бо є Григорій Тютюнник);
-
псевдоніми:
не Ж. Занд, а Жорж Занд
не Л. Українка, а Леся Українка
не П. Мирний, а Панас Мирний;
3) подвійні прізвища:
не Б.-Хом'як, а Богачевська-Хом*як пеЖ.-Стоша, а Жукевич-Стоша не К.-Яценко, а Кучук-Яценко