- •Тема 4. Производство речи 69
- •Тема 5. Восприятие речи 87
- •Тема 6. Текст как объект психолингвистики . Г 108
- •Тема 7. Эксперимент в психолингвистике 126
- •Тема 8. Этнопсихолингвистика 151
- •Тема 9. Патопсихолингвистика .169
- •Тема 10. Прикладные аспекты
- •Предисловие
- •Тема 1. Психолингвистика как наука о речевой деятельности
- •2. Определения психолингвистики
- •3. Причины появления психолингвистики
- •5. Язык — речь — речевая деятельность
- •Тема 2- из истории психолингвистики
- •4. Язык — это условие мысли
- •5. Язык ограничивает познание мира
- •6. Язык есть условие общения .
- •7. Язык регулирует деятельность человека
- •9. Современное состояние психолингвистики
- •Тема 3. Онтогенез речи
- •1. Язык животных в природе
- •2. Говорящие животные
- •3. Дети-Маугли
- •5. Освоение речи ребёнком
- •6. Доречевой этап
- •7. Освоение звуковой формы
- •8. Связь звучания со смыслом
- •9. Активный рост запаса слов
- •10. Овладение морфологией
- •11. Ошибки в речи детей
- •12. Детское словотворчество
- •13. Овладение синтаксисом
- •14. Овладение значением слова
- •15. «Родительский» язык
- •16. Детские словечки
- •17. Теория формирования языкового сознания в онтогенезе
- •Тема 4. Производство речи
- •1 . Речевые ошибки
- •2. Теории происхождения речи
- •3. Модели производства речи
- •4. Стохастическая модель производства речи
- •5. Модель непосредственно составляющих
- •6. Трансформационно-генеративная грамматика
- •7. Теория уровней языка
- •8. Модель т—о—т—е
- •9. Модель л.С. Выготского
- •10. Модель а.Р. Лурии
- •11. Модель а.А. Леонтьева
- •12. Модель Левелта
- •Трансформационно-генеративная грамматика н. Хомского.
- •Тема 5. Восйрйятйе речи
- •Темы курсовых
- •2. Уровневость восприятия речи
- •3. Осмысленность восприятия речи
- •4. Восприятие букв и слов
- •5. Восприятие предложений
- •6. Соотнесение речи с действительностью .
- •7. Механизм эквивалентных замен
- •8. Механизм вероятностного прогнозирования
- •9. Восприятие и понимание речи
- •11. Модели восприятия речи
- •10. Значение и смысл
- •Тема 6. Текст как объект психолингвистики
- •1 . Слово — высказывание — текст
- •2. Включённость текста в неречевую деятельность
- •3. Производство текста
- •4. Затекст — текст — подтекст
- •5. Восприятие текста
- •6. Пересказ текста
- •7. Пошаговость восприятия
- •8. Многозначность текста
- •9. Свойства текста
- •Текст как высшая единица речемыслительной деятельности.
- •Пресуппозиции в тексте.
- •Прецедентность в тексте. Т емы курсовых
- •Тема 7. Эксперимент в психолингвистике
- •1. Роль эксперимента в психолингвистике
- •2. Ассоциативный эксперимент
- •4. Методика дополнения
- •5. Методика заканчивания предложения
- •7. Градуальное шкалирование
- •8. Методика определения грамматической правильности
- •9. Опросник
- •10. Методика прямого толкования слова
- •11. Классификация
- •В опросы для контроля
- •Тема 8. Этнопсйхолингвистика
- •1. Язык и культура
- •2. Гипотеза лингвистической относительности
- •3. Национально-культурная специфика слова
- •4. Лакуны
- •5. Речевое поведение
- •6. Билингвизм
- •7. Ошибки при изучении иностранного языка
- •8. Речь иностранца
- •9. Культурный шок
- •10. Аккультурация
- •11. Лингвистический шок
- •12. Интеркультурные контакты
- •В опросы для контроля
- •Т емы рефератов
- •Тема 9. Патопсихолингвистика
- •1. Речь в состоянии эмоциональной напряжённости
- •2. Речь в изменённом состоянии сознания
- •3. Речь при акцентуациях и психопатиях
- •4. Речь при отдельных заболеваниях
- •5. Физиологические центры речи
- •6. Нарушения речи
- •7. Дефекты речи
- •8. Язык глухонемых
- •Физиологические центры речи.
- •Язык глухонемых.
- •Тема 10. Прикладные аспекты психолингвистики
- •1. Судебная психолингвистика
- •2 Секунд) характерны для экстравертов. Повышенная чувствительность к обратной связи со стороны слушающего — ив частности, частые переспросы — характеризует высокую невротичность говорящего.
- •2. Язык и тендер
- •3. Нейролингвистическое программирование
- •4. Автоматический анализ текста
- •5. Язык и речевое воздействие
- •В опросы для контроля
- •2. Из истории психолингвистических идей
- •3. Онтогенез речи
- •4. Производство речи
- •5. Восприятие речи
- •6. Текст как объект психолингвистики
- •7. Эксперимент в психолингвистике
- •8. Этнопсихолингвистика
- •9. Патопсихолингвистика
- •10. Прикладные аспекты психолингвистики
- •Литература 1. Обязательная литература
- •2. Литература для конспектирования
- •4. Интернет
Гипотезы о происхождении речи в филогенезе.
Модели и механизмы производства речи.
Трансформационно-генеративная грамматика н. Хомского.
Модель производства речи Левелта.
Внутренняя речь как инструмент мышления.
Функции пения: когда и зачем люди поют.
Тема 5. Восйрйятйе речи
Ключевые слова: восприятие, восприятие формы, восприятие смысла, понимание, личностный смысл, пррдуциент, реципиент.
Темы курсовых
Автокоммуникация в личном дневнике как тип внутренней речи.
Типы оговорок в устной речи.
Классификация и объяснение причин опечаток в тексте.
Ослышки при восприятии речи.
Восприятие речи представляет собой процесс извлечения смысла, находящегося за внешней формой речевых высказываний. Восприятие и понимание грамматической формы организации речи требует знание лингвистических закономерностей её построения. Уровневость восприятия отражает как последовательность обработки речевых сигналов, так и уровневый характер построения речевых сообщений.
1. Неосознаваемость восприятия речи
Когда мы читаем книгу или слушаем собеседника, мы не отдаём себе отчёта в том, что мы производим извлечение смысла из знаков или звуков. Мы незаметно для себя переходим к смыслу восприни-| маемой речи. «Наша речь сама по себе, — писал Л.В. Щерба ещё в £. 1§12 г., — кажется нам настолько естественным явлением, настоль-
Е'\; ко она срослась с вещами, к которым относится, что мы попросту не замечаем, что мы не можем её оторвать, отвлечь от вещей». По его мнению, это связано с тем, что при восприятии речи полученные ощу-^ щения и результаты не различаются сознанием как два отдельных по ... времени момента. Иначе говоря, мы не осознаём разницы между тем, что дано нам объективно в ощущениях и результатом нашего восприя-дия. Способность понимать речь не является, однако, врождённой: она 1 - развивается по мере нашего освоения мира и овладения грамматикой ' языка.
87
2. Уровневость восприятия речи
Если говорить о физиологической стороне восприятия, то следует отметить, что оно представлено достаточно сложной системой. Её функционирование обусловлено наличием динамической последовательности звеньев, расположенных на разных уровнях нервной системы. В силу того, что смысловое восприятие является психической функцией этого физиологического субстрата, оно также характеризуется уровневой структурой. При этом уровневость структуры восприятия речевого сообщения проявляется как в ступенчатости самого процесса, так и в последовательности (уровневости) обработки речевого сигнала. К примеру, если объектом нашего восприятия являются изолированные звуки, то восприятие проходит на самом элементарном уровне распознавания и узнавания как элементарных психических актов. В результате многократных различений звуков в сознании человека формирует--ся образ формы слова, на который человек опирается при восприятии новых элементов.
3. Осмысленность восприятия речи
Отметим как очень важный момент, что на всех уровнях восприятия речи реципиент (от лат. recipientis — получающий) стремится приписать смысл языковым структурам. Так, даже такая фраза из псевдослов (придуманная Л.В. Щербой), как (1), может быть истолкована как имеющая смысл на основании знаний о закономерностях сочетаний языковых элементов в речи и минимальных представлений о мире.
(1) Глокая куздра штеко будланула бокра и кудрячит бокрёнка. Для человека, владеющего русским языком, все квазислова, из кото рых состоит это псевдопредложение, имеют морфологические и синтак сические признаки русских слов. Это позволяет понять общую структу ру фразы как сообщение о том, что неким субъектом (по имени куздра) совершались какие-то действия (будланула и кудрячит), причём одно из них один раз (на что указывает суффикс -ну-), а другое в течение некоторого времени. Объектами этого действия являются некоторые существа, одно из которых мужского рода (бокр), а другое к тому же является его детёнышем (бокрёнок).
Тем самым фразу можно перевести как, допустим, (2), (3) или (4).
Дикая корова сильно боднула быка и ласкает телёнка.
Ловкая кошка быстро поймала мышь и выманивает мышонка.
88
(4) Слушая брата, громко вздохнула сестра и рыдает сестрёнка. Аналогичным образом, тот, кто хоть немного знаком с грамматикой английского языка, сможет понять и несуществующие слова (pseu-dowords — 5-8) и даже вставить их во фразы (9-13).
(5) |
*snarkment |
(6) |
*snarkjfy |
(7) |
*snarkest |
(8) |
*snarkfully |
(9) |
Everyone agreed she was the woman on the volleyball team. |
7) snarkest |
(10) |
At the conference, he delivered the opening speech |
8) snarkfully |
(11) |
His stock broker pleaded with him to his investments. |
6) snarkify |
(12) |
She referred to the to write her report. |
5) snarkment |
На том же принципе осмысленности восприятия основаны известные эксперименты с псевдопредложениями (pseudophrases) Льюиса Кэр-рола в его не совсем детской книжке «Приключения Алисы в Стране чудес» (13):
T
Варькалось.
Хливкие
шорьки пырялись по
наве.
И
хрюкотались зелюки.
Как
мюмзики в мове.
D
(13)
All mimsy were the borogoves. And the mome raths outgrabe.
О дним из феноменов, связанных с восприятием речи, является са-тиация. Сатиация — это потеря значения слова при многократном повторении его или внеситуативном употреблении. Так, в рекламном объявлении эпохи социализма (14) неоднократное употребление одного и того же слова, особенно в косвенных падежах, может привести к тому, что его смысл утратится. (14) ТРЕСКА - полезная рыба.
В ТРЕСКЕ много витаминов.
ТРЕСКУ можно готовить по-разному. ТРЕСКОЙ можно кормить детей.
Покупайте ТРЕСКУ в рыбных магазинах.
89