Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
стилистика краткие ответы.docx
Скачиваний:
12
Добавлен:
26.09.2019
Размер:
196.85 Кб
Скачать

43.Сме­ше­ние воз­врат­но­го и стра­да­тель­но­го зна­че­ний при упот­реб­ле­нии при­ча­ст­но­го обо­ро­та. Исправление стилистических ошибок.

1. Причастию, как глагольной форме, присущи значения времени, вида, залога.

1) Значение времени в причастии относительное: в одних случаях наблюдается соотносительность времен, выраженных причастием и глаголом-сказуемым, например: видел детей, играющих на бульваре; в других случаях время, выраженное причастием, соотносится с моментом речи, предшествует ему, н.: видел детей, игравших на бульваре.

Неточная форма времени причастия использована в предложении: «Работа была выполнена в течение пяти дней вместо предполагаемых шести» (предположение относится к прошлому, поэтому не подходит форма настоящего времени причастия предполагаемых;

2) Значение залога учитывается в формах причастий на -ся: в них возможно смешение возвратного и страдательного значений При использовании глаголов на -ся следует учитывать возможность совпадения у них двух значений – страдательного и возвратного, что может породить двузначность, например: Сюда собираются дети, потерявшиеся на улице (сами приходят или их собирают?). В подобных случаях необходима соответствующая нужному смыслу правка;

Ср. также: «Деталь бросается в ванну» (вместо Деталь бросают в ванну). В технической литературе формы на -ся целесообразно употреблять в тех случаях, когда на первый план выступает самое действие независимо от его производителя, например: Дверь открывается автоматически. Если же с понятием действия связано представление о его производителе, иногда неопределенном, то правильнее употреблять формы без -ся.

2. В современном литературном языке не употребляются формы действительных причастий на -щий от глаголов совершенного вида (со значением будущего времени), «вздумающий составить», «попытающийся уверить», «сумеющий объяснить».

Не употребляются также причастия в сочетании с частицей бы, так как от глаголов в форме сослагательного наклонения причастия не образуются, например: «проект, вызвавший бы возражения»,.

3. Причастный оборот может находиться или после определяемого слова (письмо, полученное от автора), или перед ним (полученное от автора письмо), но не должен включать в себя определяемое слово «полученное письмо от автора»).

4. В зависимости от значения возможно различное согласование причастий. Ср.: Часть книг, предназначенная для выставки, уже получена (получены все книги, предназначенные для выставки). – Часть книг, предназначенных для выставки, уже получена (получены не все книги, предназначенные для выставки).

5. Причастия обычно сопровождаются пояснительными словами, необходимыми для полноты высказывания. Так, стилистически неудачны сочетания: «вошедших граждан просят уплатить за проезд» (ср.: вошедших в автобус граждан...);

6. Обособленный причастный оборот обладает большей смысловой нагрузкой по сравнению с тем же оборотом в случае его необособления.

Необособленный причастный оборот теснее примыкает к определяемому существительному.

7. Причастные обороты используются для замены синонимичных придаточных определительных предложений в ряде случаев:

1) если высказывание имеет книжный характер,

2) если в сложном предложении повторяется союзное слово который, в частности при последовательном подчинении придаточных предложений,

3) если нужно устранить двузначность, связанную с возможной различной соотнесенностью союзного слова который,

4) если высказыванию придается определенная стилистическими соображениями краткость.