Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Экзамен. Литература.docx
Скачиваний:
289
Добавлен:
28.09.2019
Размер:
745.18 Кб
Скачать

1.Детская литература и круг детского чтения. Функции детской литературы как искусства слова.

Детская литература – учебный предмет, изучающий историю литературы, которая изначально адресована детям, а также литературы, которая, не будучи предназначенной детям, с течением времени включается в круг детского чтения.

Детская литература. как совокупность письменных произведений адресованных детям, появилась на Руси в 16 в. для обучения детей грамоте. Основа Детской литературы – это УНТ, как неотъемлемая часть народной культуры, и христианство. Первые печатные книги на Руси – Азбука и Евангелие. Спецификой является. ее адресованность (возрастная и психолог.) детям на разных этапах развития их личности.

От первого образа ребенка в «Житии Бориса и Глеба» и первой адаптированной учебной статьи о грамматике до современных нам художественных и популяризаторских книг детская литература всегда была связана с жизнью народа, общества, государства. Не всегда важные исторические события находили в литературе для детей прямое отражение, но каждая эпоха запечатлевала свой образ в нравственном духе, эстетическом вкусе писателей, чьи произведения составили золотой запас детства. В детской литературе нашли выражение идеалы отечественной культуры – гуманизм и демократизм, патриотизм и гражданственность. Национальные художественные традиции – это уважение к Слову, стремление к поучительности без поучения, к познавательности без схоластики, слияние книжности и народной поэзии. Эти традиции и определили высоту требований к книге для детей.

О понятии «детская литература». Детской литературой обычно называют все произведения, которые читают дети. Однако в таком случае правильнее говорить о «круге детского чтения». В его структуре выделяются три группы произведений. В первую группу входят произведения, прямо адресованные детям (например, сказки Погорельского, Мамина-Сибиряка). Вторая группа – произведения, написанные для взрослых читателей, но нашедшие отклик у детей (например, сказки Пушкина, Ершова). Наконец, третью группу составляют произведения, сочиненные самими детьми, – т. е. детское литературное творчество.

Круг детского чтения меняется с каждой эпохой. Его состав и широта зависят от множества факторов. Изменяются общественные условия, а вместе с ними происходят изменения социальных, религиозных и семейных традиций детского чтения. Кроме того, обновляются программы воспитания и образования, издатели отбирают те или иные произведения для массового выпуска. В итоге круг чтения каждого человека с малых лет складывается по-своему. Лицеист Пушкин, например, читал античных авторов, французских просветителей, русскую поэзию и прозу предшествующего периода. А следующее юное поколение уже читало произведения самого Пушкина, а также Жуковского, Ершова, Гоголя... История изменений в круге детского чтения - это часть общего литературного процесса. Строго говоря, только литература для Детей может называться детской литературой. Далеко не все писатели, пытавшиеся создать произведения для детей, достигали заметного успеха. Объяснение кроется не в уровне писательского дарования, а в его особом качестве. Например, Александр Блок написал ряд стихотворений для детей, однако они не оставили по-настоящему заметного следа в детской литературе, а между тем многие стихи Сергея Есенина легко перешли из детских журналов в детские хрестоматии.

Однако интересы детей всегда выходили за пределы произведений, им непосредственно адресованных, поэтому круг их чтения постоянно пополняется произведениями из взрослой литературы. Вопросы о законах и путях освоения детьми произведений взрослой литературы еще мало исследованы. Но вполне очевидно, что появление в круге детского чтения взрослых книг (тем более – книг адаптированных, то есть облегченных и сокращенных) есть неизбежный процесс, без него невозможно духовное «кровообращение» в едином мире детей и взрослых. Вспомним хотя бы, как раздвигает горизонты детской жизни первое знакомство в повествованиях-пересказах с Робинзоном Крузо, Дон Кихотом, Мюнхаузеном... Видимо, секрет перехода взрослых произведений к детям кроется в каком-то удачном соотношении прямо выраженного смысла и подтекста. Этот подтекст может быть не всегда и не во всем понятен, но он предчувствуется развивающимся детским сознанием.

Специфика детской литературы обусловлена в первую очередь возрастом читателя. Чем меньше возраст, тем сильнее в произведении проявлены своеобразные черты, по которым можно безошибочно угадать, что оно адресовано ребенку. Вместе с растущим читателем «взрослеют» и его книжки, постепенно меняется вся система предпочтений. Так, малыши предпочитают стихи и сказки, следом за лирикой осваивают они прозу, а позже – и драматургию, вырастающую из детской игры и первых выученных стихов. Художественные критерии детской литературы. В «Заповедях для детских поэтов» Корней Чуковский перечислил правила, по которым следует создавать детские стихи и поэмы. Важными представлялись ему образность в сочетании с действенностью (т. е. быстрая смена образов), музыкальность, насыщенность глаголами при минимальном использовании прилагательных, близость к детскому фольклору, к игре, обилие юмора. Последняя заповедь такова: «Не забывать, что поэзия для маленьких должна быть и для взрослых поэзией». Известно, что дети обладают повышенной речевой одаренностью, постепенно убывающей к семи-восьми годам. Проявляется она в памяти на слова и грамматические конструкции, в чуткости к звучанию и значению слов. Язык детской книги должен быть особенно богат, ведь если ребенок усвоит язык бедный, маловыразительный, то преодолеть этот недостаток ему в дальнейшей жизни будет весьма сложно. Вместе с тем язык должен быть доступен. Эти качества речевого стиля достигаются тщательным отбором каждого слова, строго выверенной грамматической структурой каждого предложения. В идеале даже прозаические произведения должны легко запоминаться наизусть, становиться частью речевого опыта малыша (как, например, «Курочка Ряба»).

В творчестве современных молодых писателей можно проследить тенденцию к раскрепощению языковых средств, недавно еще скованных жесткими нормативными требованиями, предъявлявшимися к детской книге. Этот процесс закономерен, поскольку язык детской книги должен оставаться живым при всей своей литературности. Маленькие дети безоговорочно верят всему, что написано в книжке, и эта вера делает задачу писателя исключительно ответственной. Он должен быть правдив со своим читателем, но правда здесь особого рода – художественная, что означает убедительность вымысла при моральной чистоте и цельности замысла. Только в этом случае детская книга может выполнять свою главную задачу – воспитывать человека нравственного. Для писателя вопрос «как писать для малышей?» – это, в сущности, вопрос о том, как общаться с ребенком. Глубокое духовное взаимодействие взрослого автора и маленького читателя – важнейшее условие успеха. И во взрослой, и в детской книге главное – это художественный образ. Насколько удастся писателю создание образа (в частности, героя, реального или сказочного, но непременно полнокровного), настолько и будет его произведение достигать ума и сердца ребенка. Еще одна черта малышовой книжки – максимальная конкретность. Как сказал чешский поэт Ян Ольбрахт, «для детей следует писать не «на дереве сидела птица», а «на дереве сидела овсянка»». Легче всего ребенок откликается на простые рассказы о близких ему людях и знакомых вещах, о природе. Может он воспринимать и произведения с более сложным содержанием, даже некоторые психологические тонкости в подтексте. Однако возникают вопросы: каковы роль и возможные пределы подтекста в детской книге? О том, что произведение должно быть «на вырост», пишут давно, но в какой мере оно должно превышать уровень детского развития? Психологи установили: если взрослый помогает читать книгу, ребенок может понять очень многое и выйти достаточно далеко за пределы того, на что способен самостоятельно. Поэтому не стоит бояться, как бы ребенок не встретился в книге с чем-то, до чего он вроде бы не дорос. Когда детей охраняют от непонятного, им нечего постигать, некуда тянуться, и возникает опасность, что такие читатели не научатся думать и познавать, вырастут инфантильными. К характерным признакам литературы для малышей относятся динамичный сюжет и юмор. Правда, им доступны самые простые формы комического. В отличие от взрослых им трудно почувствовать смешное в самих себе, зато легко представить смешное положение, в которое попадают другие – герои книг. И конечно же, острый сюжет всегда привлекателен для ребенка. Мастерам и такого повествования были, например, Борис Житков, Николай Носов, Виктор Драгунский.

Литература для детей обладает своей спецификой, но и подчиняется законам, действующим в словесности вообще.

Функции детской литературы:

1. Гедонистическая (удовольствие) не заинтересовав ребенка мы не сможем его не развивать не воспитать. Поэтому гедонистическая функция усиливает каждую функцию. Без учёта функции наслаждения юный читатель становится читателем по принуждению и со временем отвращается от этого знания.

2. Познавательная функция.  Ребенок узнает много нового для себя.

3. Риторическая функция. Развивается речь. Ребенок, читая, учится наслаждаться словом и произведением, он пока что невольно оказывается в роли соавтора писателя. История литературы знает немало примеров, как впечатление от чтения, полученные в детстве, возбуждали в будущих классиках дар сочинительства.

4. Коммуникативная функция (передача информации или побуждение к действию)

5. Эстетическая функция (воздействие на эстетическое сознание,  воспитание эстетического вкуса, чувства прекрасного, понимания истинного в художественной словесности.)

6. Воспитательная функция

Главная цель детской литературы – дать достойное воспитание и образование, подготовить к взрослой жизни.

Художественное слово, как и произведение, - живой организм, растущий, открывающийся чуткому восприятию. У Р. Киплинга в «Книге джунглей» в детстве мальчики ищут приключения Маугли, но, повзрослев, находят и философский подтекст.