- •Isbn 978-5-9765-0256-7 (Флинта)
- •§ 2. Основными предпосылками формирования стилистики в качестве особой научной дисциплины явились три фактора:
- •§ 4. Итак, стилистика по своему характеру — наука сугубо функциональная, что и отразилось в истории ее формирования.
- •§ 8. Понимание языка как системы и ее функционирования предполагает двуаспектное его изучение: помимо строя языка исследование и функциональной его стороны.
- •§ 12. Требует оговорки еще один момент, когда речь заходит
- •§ 15. Охарактеризуем кратко каждое из указанных направлений стилистики, составляющие ее структурные разделы.
- •I. Основные понятия, категории и проблемы стилистики
- •§ 24. Следует сказать, что вопрос о стилистических значениях и окрасках, а также принципах их классификации весьма сложен и не нашел еще, к сожалению, в литературе общеприня
- •§ 26. Стилистические коннотации по природе своей (по происхождению и функционированию) неоднородны. Можно говорить о трех их разновидностях.
- •§ 33. Одним из центральных понятий функциональной стилистики является понятие о речевой системности функционального стиля.
- •§ 35. Покажем формирование речевой системности стиля на примере научной речи в сравнении ее с другими стилями, в частности с художественным.
- •§ 37. Вопрос о стилях языка и стилях речи — один из наиболее спорных в стилистике. Решение его связано, естественно, с более общей проблемой — определением языка, соотношением понятий языка и речи.
- •§ 41. Итак, наиболее конструктивным и объективно верным очевидно будет следующее решение рассматриваемого вопроса.
- •§ 44. Вопрос о разных степенях владения языком изучается в последние годы и с лингвокультурологических позиций.
- •§ 45. Проблема лингвистического и экстралингвисгическо- го в стилистике является одной из центральных. Так, в «Тезисах
- •§ 50. В настоящее время не существует более или менее полной классификации частных функциональных разновидностей, поэтому представленная далее систематизация неполна.
- •§ 58. Проблема нормы, тем более стилистической, теснейшим образом связана с проблемой соотношения культуры речи
- •§ 62. Можно предложить следующую классификацию наиболее часто встречающихся речевых ошибок школьников.
- •§64. Стиль — понятие историческое; тем более это относится к понятию функционального стиля.
- •§ 65. Сложнее обстоит дело с формированием функциональных стилей.
- •§ 66. Формирование отдельных функциональных стилей происходит, по-видимому, следующим образом.
- •§ 69. Дискуссия 1954—1955 гг. Явилась сильным толчком для развития функциональной стилистики. С 60-х гг. В русле этого направления появляются исследования целой плеяды ученых:
- •§ 70. В чем же в дальнейшем проявилась роль функциональной стилистики, определившей значение и пути развития стилистической науки в целом, вплоть до современности?
- •§ 72. Если говорить о фундаментальных, исходных понятиях сравниваемых теорий и методов, то тут налицо и сходство, и различия. Покажем это на примере сравнения фс-ки с французской школой ад.
- •§ 73. Если сопоставить признаки дискурсной теории в ее французском варианте и отечественной функциональной стилистики (фс), то получим следующий результат.
- •II. Стилистические ресурсы русского языка («стилистика ресурсов»)
- •§ 77. К средствам словесной образности относят прежде всего тропы и фигуры: метафору, метонимию, синекдоху, олицетворение, образное сравнение, эпитет, гиперболу, анафору, эпифору и др.
- •§ 81. Стилистические возможности синтаксической синонимии значительно шире. Приведем примеры.
- •Лексика эмоционально-экспрессивно окрашенная
- •§ 83. Многообразные оттенки эмоционально-экспрессивной окраски принято делить на два больших разряда: с положительной и с отрицательной (негативной) характеристикой.
- •Лексика функционально-стилистически окрашенная
- •Лексика книжная и разговорная
- •§ 93. Прежде всего выделяется стилистическая синонимия словообразовательных аффиксов.
- •§ 103. Богата у глагола и синонимика наклонений. Здесь наблюдаются весьма экспрессивные формы выражения. Употребительны они преимущественно в разговорной речи и как
- •Другие синтаксические явления
- •III. Характеристика функциональных стилей русского языка
- •§ 120. Следует сказать, хотя бы кратко, о теоретических установках описания функциональных стилей.
- •§ 122. Чем же достигаются и как выражаются основные стилевые черты научной речи, которые непременно пронизывают собой каждый научный текст?
- •§ 127. На текстовом уровне научный функциональный стиль характеризуется широкой представленностью в нем рас
- •§ 130. Специфика научного стиля, детерминированная его эк- стралингвистической основой, т.Е. Коммуникативно-познава
- •§ 133. Как же реализуется в текстах официально-делового стиля каждая из характерных для него черт?
- •Господи, мой Господи!
- •...Вуличной толпе нам случается видеть какого-нибудь забулдыгу, который только что спьяну вывалялся в грязи.
- •§ 166. Под разговорно-обиходным, или просто разговорным, стилем понимают обычно особенности и колорит устно
- •§ 167. Перечислим наиболее характерные для разговорной речи языковые средства, создающие особенности ее стиля.
- •Дополнительная
§ 73. Если сопоставить признаки дискурсной теории в ее французском варианте и отечественной функциональной стилистики (фс), то получим следующий результат.
У АД и ФС имеются общие (сходные, близкие) черты.
Основным предметом исследования той и другой теории является речь в ее разновидностях (о чем сказано выше).
Общие параметральные признаки ключевого понятия (Д и ФС-ля) и принципов исследования изучаемого объекта:
динамизм, процесс использования языка, когнитивноречевая деятельность;
детерминация изучаемого объекта экстралин- гвистическими факторами, условиями производства речи (высказывания);
принцип системности при использовании языковых средств; взаимосвязь последних, эксплицирующая специфику Д-са и ФС-ля;
историзм как Д, так и ФС-ля;
тексты — письменные и устные — как результат речевой (дискурсной) деятельности (воплощенность ее в текстах) и в то же время материал исследования;
междисциплинарный метод анализа.
Однако за этими общими параметрами стоят некоторые различительные характеристики (кое в чем, можно сказать, в нюансах).
Так, динамизме смысле процессуальности, внимания при анализе именно к самому акту производства высказывания, свойствен прежде всего и в большей степени АД (дискурсной теории). ФС-ка рассматривает свои объекты — тексты, точнее стиль, как свойство текста и в статике, и в динамике, стремясь за текстовой тканью увидеть процессы ее создания. Кроме того, определить, как динамика мысли (психические процессы познания и другие экстралингвистические факторы) отражается в построении текста, принципах его развертывания, его композиции.
Общим, особенно сближающим обе сравниваемые теории, методы анализа объектов, как и сами ключевые понятия, является выход за пределы сугубо лингвистической стороны и собственно языковедческих методов анализа в экстралингвистику: изучение речи, дискурса, функционально-стилевой разновидности непременно в соотношении с экстралингвистиче- с к и м и факторами и условиями производства текста. Но учет самих этих факторов (поскольку они бесконечны), их значимость в формировании изучаемого объекта, приоритеты, доминирование тех или иных из них оказываются не тождественными у Д и ФС, хотя во многих случаях совмещенными. Выше было отмечено различие исходных, базовых факторов: с одной стороны, дискурсные формации (на основе понятия общественных формаций и идеологии) — в теории АД, с другой — формы общественного сознания (в ФС-ке). А это, в свою очередь, серьезно сказывается на внутренней и внешней систематизации (классификации, типологизации) изучаемых объектов — дискурсов и функциональных стилей, о трудностях которой применительно к АД упоминалось выше и будет сказано далее.
О специфике и системности, вернее, специфической системности говорится в той и другой теории, однако этот вопрос, думается, более детально проработан в ФС-ке — как в теоретическом плане, так и на конкретном анализе материала. Имеем в виду работы о речевой системности функционального стиля и его специфике.
Историзм дискурса и Ф. стиля постулируется в обеих сравниваемых теориях. В ФС-ке имеется ряд работ, посвященных изучению ФС в диахронии, и сформировалось особое направление «историческая стилистика». Однако в АД эта проблема занимает доминирующее положение и ориентирована на интертекстуальный, точнее, интердискурсный аспект.
Тексты как языковая ткань (материализация) дискурса и ФС-ля рассматриваются и там и здесь лингвистическими методами с подключением междисциплинарных связей. Но в АД они анализируются в отношении связей с «ментальным миром» субъектов дискурса и предшествующих дискурсных формаций (интердискурсности, преконструкта) как компонентов строения Д-са, а также явлений, эксплицитно не высказанных в тексте, и глубинного уровня последнего. В функциональной же стилистике текст, его лингвистическая ткань анализируются с точки зрения того, как закономерности процессов мышления — понятийного, образного, деонтического, обиходного и т.д. и непременно целей (подцелей) когнитивно-речевой деятельности в той или иной сфере общения — отражаются и выражаются в речевой системности текста, обусловливающей стилевую специфику последнего (и типов текста) как одно из его эксплицитно выраженных свойств. Явления интертекстуальности, стереотипности, подтекста также учитываются, но избирательно, а не как принцип анализа.
Междисциплинарный подход ив АД, и у ФС-ки является общим методологическим принципом, определяющим методические приемы исследования, несколько различающимся лишь «набором», характером привлекаемых смежных научных дисциплин в качестве детерминантов.
Между АД и ФС кроме незначительных имеются и более существенные различия. Например, внимание АД, в отличие от ФС-ки, к психоанализу, феномену непрозрачности смысла высказывания, поиски невысказанного в тексте, проблема субъекта в Д-се, интердискурсность (не вполне адекватная интертекстуальности), по существу, отказ от типологии объекта исследования, яркая идеологизация и др.
Некоторые стороны анализа ФС-ке стоило бы позаимствовать у АД, например, более глубокий историзм и изучение психологической стороны речи, а также — интердискурсности и имплицитности речи. И наконец, различие в том, что Д — это особые языковые формации, коррелирующие с какой-либо областью человеческой практики, познания и коммуникации в единстве с самим миром данной человеческой общности, а ФС-ли — это отражение в речи (ее разновидностях, типах текстов) специфики форм сознания и соответствующих видов деятельности, обусловливающих стилистические признаки (как свойства этих текстов), представленные их стилистико-ре- чевой системностью.
§ 74. Как отмечалось, одним из трудных вопросов АД является вопрос о границах между ДФ и вообще о возможностях систематизации дискурсных явлений. В этом плане у ФС-ки ситуация более благополучная именно потому, что при классификации изучаемых объектов она опирается на формы общественного сознания. Они сами по себе дают четкие ориентиры определения каждого ФС, «деления» речевого континуума на эти сущности. Кроме того, каждый из ФС-лей на основе его базового экстра- лингвистического фактора (конструктивного принципа) и преобладающего характера мышления в той или иной сфере общения (понятийное либо образное, деонтическое и т.д.), назначения в обществе науки, искусства, права и т.д. и соответствующих им целей и задач общения обладает определенным «стержнем» (вертикалью), связующим его внутренние подразделения (под- стили, жанры и т.д.). Причем в этой внутристилевой системе каждый более частный ее компонент (подстиль и т.д.) выделяется на основе дополнительного по отношению к базовому экст- ралингвистического фактора, а значит — и целей общения, но сохраняя при этом основные признаки базового.
Однако полевая структура ФС этим не ограничивается. Поскольку в реальной речевой действительности ФС-ли взаимодействуют и даже могут пересекаться, совмещаться, то это отражается в полевой структуре ФС-лей, которая имеет центр (ядро) и периферию, а также смежные зоны совмещения, пересечения ФС-лей. (Подробнее см. в учебнике § 48 и соответствующие статьи «Стилистического энциклопедического словаря». М., 2003.)
Таким образом, ФС нельзя понимать как застывшую структуру с жесткими границами. Вместе с тем в Ф-ке — достаточно ясный принцип деления речевого пространства. Классификация ФС-лей при учете их полевой структуры и базового (конструктивного) принципа показывает проницаемость стилей, их взаимовлияние и взаимопроникновение. Например, парламентские речи, произнесенные депутатами в законодательном собрании, эксплицируют не чисто законодательный стиль, поскольку здесь к одному экстрафактору добавляется другой — политика (политические мотивы выступающих), которая и влияет на характер речи, привнося в нее публицистичность. Но создаваемые депутатами тексты законов составляют ядро законодательного ФС-ля. Все зависит от действия экстрафакторов, определяющих цели и задачи общения. Именно указанные принципы, на которые опирается ФС-ка, оказываются, по-видимому, более эффективными, чем, например, институциональность в АД (церковь, армия, клиника и т.д.), на основе которой трудно дать стройную и системную классификацию.
§ 75. Сопоставление АД и ФС-ки в конечном итоге показывает, что один и тот же объект и материал исследования — текст — рассматривается не с одинаковых точек зрения. Для ФС-ки важна прежде всего сама текстовая ткань и экстрафакторы как детерминанты специфики ее формирования и строения (определяющие стиль текста), в АД все эти факторы, включая язык, выступают на равных.
В этом плане нельзя говорить о тождестве АД и ФС-ки, но они очень близки между собой. В связи с этим понятно дистанцирование П. Серио от стилистики (не только русской классической, но и чешской) (Квадратура смысла. 1999. С. 371—372), хотя в начале своей деятельности он отмечал их близость.
Однако необходимо учесть, что отечественная стилистика, включающая в.качестве основной функциональную, отнюдь не ограничивается изучением лишь выразительных средств языка и стилистических окрасок, она далеко вышла за рамки традиционного понимания стилистики. Став функциональной, истинно речеведческой дисциплиной, она исследует прежде всего то, какие экстралингвистические факторы и каким образом детерминируют когнитивно-речевую деятельность социума в различных сферах коммуникации, определяя структуру и развертывание того или иного текста (типов текста) и его стилевых свойств как реализацию целей и задач общения.
В итоге, очевидно, следует признать, что АД и ФС-ка — это две близких речеведческих дисциплины. Значение же их в истории языкознания, ознаменованное поворотным «пунктом» в изучении языка (как двуединства языка / речи), состоит в специальном и всестороннем анализе второго его «компонента» — речи (discours’а), многогранность которого не может быть исследована какой-то одной отраслью знания.
Так, ФС-ка и АД независимо друг от друга (с середины и конца 60-х гг. прошлою столетия) обозначили переход к новой парадигме языкознания, к речеведческому /дискурсному изучению языка. Постепенно происходит их сближение, иногда говорят о «синонимичности» этих направлений. В рассмотрении вопроса об их соотношении, конечно, есть еще немало дискуссионного. Важно, что каждая из этих дисциплин реализовала исследование собственно речи в ее социокультурном пространстве.
О соотношении дискурсной теории и функциональной стилистики в собственно методологическом аспекте см. в работе: Сали-
мовский В.А., Барсукова В.В., Соколовская Л.В. Функциональностилистический метод и анализ дискурса // Русский язык как иностранный: Теория. Исследования. Практика. СПб., Вып. 8, 2006.
См. также: Чернявская В.Е. Дискурс //Стилистический энциклопедический словарь русского языка. М.: Наука: Флинта, 2003; она же. Дискурс как объект лингвистических исследований // Текст и дискурс. Проблемы экономического дискурса. СПб., 2001.