- •Isbn 978-5-9765-0256-7 (Флинта)
- •§ 2. Основными предпосылками формирования стилистики в качестве особой научной дисциплины явились три фактора:
- •§ 4. Итак, стилистика по своему характеру — наука сугубо функциональная, что и отразилось в истории ее формирования.
- •§ 8. Понимание языка как системы и ее функционирования предполагает двуаспектное его изучение: помимо строя языка исследование и функциональной его стороны.
- •§ 12. Требует оговорки еще один момент, когда речь заходит
- •§ 15. Охарактеризуем кратко каждое из указанных направлений стилистики, составляющие ее структурные разделы.
- •I. Основные понятия, категории и проблемы стилистики
- •§ 24. Следует сказать, что вопрос о стилистических значениях и окрасках, а также принципах их классификации весьма сложен и не нашел еще, к сожалению, в литературе общеприня
- •§ 26. Стилистические коннотации по природе своей (по происхождению и функционированию) неоднородны. Можно говорить о трех их разновидностях.
- •§ 33. Одним из центральных понятий функциональной стилистики является понятие о речевой системности функционального стиля.
- •§ 35. Покажем формирование речевой системности стиля на примере научной речи в сравнении ее с другими стилями, в частности с художественным.
- •§ 37. Вопрос о стилях языка и стилях речи — один из наиболее спорных в стилистике. Решение его связано, естественно, с более общей проблемой — определением языка, соотношением понятий языка и речи.
- •§ 41. Итак, наиболее конструктивным и объективно верным очевидно будет следующее решение рассматриваемого вопроса.
- •§ 44. Вопрос о разных степенях владения языком изучается в последние годы и с лингвокультурологических позиций.
- •§ 45. Проблема лингвистического и экстралингвисгическо- го в стилистике является одной из центральных. Так, в «Тезисах
- •§ 50. В настоящее время не существует более или менее полной классификации частных функциональных разновидностей, поэтому представленная далее систематизация неполна.
- •§ 58. Проблема нормы, тем более стилистической, теснейшим образом связана с проблемой соотношения культуры речи
- •§ 62. Можно предложить следующую классификацию наиболее часто встречающихся речевых ошибок школьников.
- •§64. Стиль — понятие историческое; тем более это относится к понятию функционального стиля.
- •§ 65. Сложнее обстоит дело с формированием функциональных стилей.
- •§ 66. Формирование отдельных функциональных стилей происходит, по-видимому, следующим образом.
- •§ 69. Дискуссия 1954—1955 гг. Явилась сильным толчком для развития функциональной стилистики. С 60-х гг. В русле этого направления появляются исследования целой плеяды ученых:
- •§ 70. В чем же в дальнейшем проявилась роль функциональной стилистики, определившей значение и пути развития стилистической науки в целом, вплоть до современности?
- •§ 72. Если говорить о фундаментальных, исходных понятиях сравниваемых теорий и методов, то тут налицо и сходство, и различия. Покажем это на примере сравнения фс-ки с французской школой ад.
- •§ 73. Если сопоставить признаки дискурсной теории в ее французском варианте и отечественной функциональной стилистики (фс), то получим следующий результат.
- •II. Стилистические ресурсы русского языка («стилистика ресурсов»)
- •§ 77. К средствам словесной образности относят прежде всего тропы и фигуры: метафору, метонимию, синекдоху, олицетворение, образное сравнение, эпитет, гиперболу, анафору, эпифору и др.
- •§ 81. Стилистические возможности синтаксической синонимии значительно шире. Приведем примеры.
- •Лексика эмоционально-экспрессивно окрашенная
- •§ 83. Многообразные оттенки эмоционально-экспрессивной окраски принято делить на два больших разряда: с положительной и с отрицательной (негативной) характеристикой.
- •Лексика функционально-стилистически окрашенная
- •Лексика книжная и разговорная
- •§ 93. Прежде всего выделяется стилистическая синонимия словообразовательных аффиксов.
- •§ 103. Богата у глагола и синонимика наклонений. Здесь наблюдаются весьма экспрессивные формы выражения. Употребительны они преимущественно в разговорной речи и как
- •Другие синтаксические явления
- •III. Характеристика функциональных стилей русского языка
- •§ 120. Следует сказать, хотя бы кратко, о теоретических установках описания функциональных стилей.
- •§ 122. Чем же достигаются и как выражаются основные стилевые черты научной речи, которые непременно пронизывают собой каждый научный текст?
- •§ 127. На текстовом уровне научный функциональный стиль характеризуется широкой представленностью в нем рас
- •§ 130. Специфика научного стиля, детерминированная его эк- стралингвистической основой, т.Е. Коммуникативно-познава
- •§ 133. Как же реализуется в текстах официально-делового стиля каждая из характерных для него черт?
- •Господи, мой Господи!
- •...Вуличной толпе нам случается видеть какого-нибудь забулдыгу, который только что спьяну вывалялся в грязи.
- •§ 166. Под разговорно-обиходным, или просто разговорным, стилем понимают обычно особенности и колорит устно
- •§ 167. Перечислим наиболее характерные для разговорной речи языковые средства, создающие особенности ее стиля.
- •Дополнительная
§ 81. Стилистические возможности синтаксической синонимии значительно шире. Приведем примеры.
Стилистическая синонимия предлогов (и создающихся с ними оборотов): для улучшения (нейтр.) — в целях улучшения (кн., офиц.); из-за аварии (нейтр. или устно-разг.) — вследствие (по случаю, в силу) аварии (кн., офиц.).; за грибами (нейтр.) — по грибы (разг.-простореч.); из-за тебя (нейтр.) — через тебя (простореч.).
Стилистическая синонимия союзов, а также образующихся с их помощью словосочетаний и предложений: если согласен... (нейтр.) — ежели согласен... (устар., разг.) — коли согласен... (устар., разг.-просторен.) — раз согласен... (устно-разг.); решил, потому что... (нейтр.) — решил, ибо... (кн.) — решил вследствие того, что (кн., офиц.); блестит как снег (нейтр.) — блестит словно снег (кн., поэт.) — блестит будто снег (устно- разг.); вместо того чтобы ссориться... (нейтр.) — чем ссориться... (устно-разг.).
Соотношение обособленных оборотов и придаточных предложений: Увидев поезд, человек остановился (кн.). — Когда человек увидел поезд, он остановился (нейтр.). — Человек, увидевший поезд, остановился (кн.).
Необособленные члены и придаточные предложения: Я пошел, чтобы сказать (нейтр. с оттенком кн.). — Я пошел сказать (устно-разг.).
Соотношение сочинительных и подчинительных конструкций: Я вышел на улицу и увидел. — Когда я вышел на улицу, то увидел. Первая более свойственна устно-разговорной речи, вторая — книжно-письменной.
Наличие местоимения-подлежащего и отсутствие его: Сегодня я несу ответственность... (офиц.). — Завтра лечу в Москву (устно-разг.).
Союзные и бессоюзные предложения: Не пришла машина, поэтому иду обратно (кн.-письм.). — Не пришла машина — иду обратно (устно-разг.).
Полные и неполные предложения: Идите сюда скорей. — Сюда!Скорей!', Откуда ты идешь? — Откуда? или Откуда идешь?(Вторые варианты разговорные и экспрессивные.)
Неопределенно-личные предложения информационного значения с оттенком призыва, запрета; с выражением приказа, просьбы часто в соединении с повелительным наклонением: Просят не курить! (офиц.-дел.) — Тебе говорят: не кури! Кому говорят', не кури!(разг.-экспресс.) и др.
Различия стилистической окраски синонимов не только в сфере употребления, но и в эмоционально-экспрес- сивном отношении наблюдаются в следующих случаях синтаксической синонимии.
В конструкциях с разными формами наклонений глаголов- сказуемых: Съездите в город! — Съездили бы в город! В первом случае категорический приказ; во втором — мягкое пожелание, просьба. Он взял бы и спрятался. — Он возьми да спрячься.
В отрицательных предложениях с усилительной частицей и без нее: Он слова не сказал. — Он ни слова не сказал. Здесь оба выражения экспрессивны, но со смысловым и экспрессивным «сдвигом».
В отрицательных предложениях с повторяющимися союзами и без них: Он не читал ни книг, ни газет, ни журналов. — Он не читал книг, газет и журналов. Во втором варианте просто утверждается, что некто ничего не читал, тогда как в первом выделяется особо и тем самым акцентируется каждое дополнение и в целом усиливается отрицание.
В предложениях с видоизменением порядка слов и без него: Я пришел домой рано. — Рано я пришел домой!', Это не имеет никакого значения. — Значения это не имеет никакого! Выделенные слова интонационно подчеркиваются.
Помимо средств словесной образности (тропов и фигур) и синонимии, к внеконтекстуальным стилистическим ресурсам русского языка относятся и многие другие языковые средства. Кроме того, ресурсами стилистики являются специализация употребления тех или иных языковых единиц и их значений в определенных речевых сферах и степень частоты использования этих единиц в тех же сферах.
Известно, что одним из ярких стилистических средств являются антонимы, особенно широко используемые в художественной литературе. Другим таким средством оказываются периферийные явления омонимии — омоформы, омографы, омофоны.
Стилистически окрашенная лексика