Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
АНГЛИЙСКАЯ ГРАММАТИКА (конкурс).doc
Скачиваний:
32
Добавлен:
06.11.2018
Размер:
943.62 Кб
Скачать

Тема 32: sequence of tenses согласование времен

Занятие 1

Основные знания и умения:

  • Знать правило согласования времен

  • Знать изменения в предложениях, происходящие при переводе их из прямой речи в косвенную

  • Уметь распознавать изучаемые явления при чтении и правильно переводить

В английском языке существует правило согласования времен, которое означает зависимость времени глагола-сказуемого придаточного предложения от времени сказуемого главного предложения. Если глагол-сказуемое в главном предложении стоит в одном из прошедших времен (обычно в прошедшем простом времени – Past Simple), то глагол-сказуемое придаточного предложения (это, как правило, дополнительное предложение) также должно употребляться в прошедшем времени.

В русском языке такого правила нет, и в этих случаях английский глагол в Past Simple (прошедшем простом времени) или Past Continuous (прошедшем длительном времени) в придаточном дополнительном предложении переводится на русский язык глаголом в настоящем времени.

I knew she lived in Minsk. – Я знал, что она живет в Минске.

Если глагол-сказуемое в главном предложении стоит в прошедшем времени, временные формы глаголов в придаточном предложении в соответствии с требованием правила согласования времен изменяются следующим образом:

Главное

предложение

Придаточное предложение

Past Simple

Past Continuous

Present Simple

he asks

Past Simple

he asked

Present Perfect

he has asked

Future Simple

he will ask

etc.

Past Simple

he asked

Past Perfect

he had asked

Past Perfect

he had asked

Future in the Past

he would ask

etc.

Если глагол в главном предложении стоит в настоящем времени, правило согласования времен не применяется.

Занятие 2

Основные знания и умения:

  • Знать изменения в предложениях, происходящие при переводе их из прямой речи в косвенную

REPORTED SPEECH

КОСВЕННАЯ РЕЧЬ

Косвенная речь представляет собой преобразованную в предложении прямую речь в придаточное дополнительное предложение. В косвенной речи соблюдается правило согласования времен, если глагол в главном предложении стоит в прошедшем времени. Сравните:

Прямая речь

Косвенная речь

He said: “My secretary speaks English”.

He said that his secretary spoke English.

Повествовательное предложение в косвенной речи вводится союзом that, который, однако, часто опускается.

Прямая речь

Косвенная речь

He said: “I will come tomorrow”.

He said (that) he would come tomorrow.

Одновременно при переводе прямой речи в косвенную производятся следующие изменения:

а) личные и притяжательные местоимения изменяются по смыслу:

Прямая речь

Косвенная речь

He said: “I have phoned your secretary”.

He said he had phoned my secretary.

б) наречия времени и места изменяются следующим образом:

Прямая речь

Косвенная речь

this – these

now

today

yesterday

tomorrow

next week (month, year)

last week (month, year)

that – those

then

that day

the day before

the next day, the following day

the following (the next) week (month, year)

the previous week (month, year) /

a week (month, year) before

в) глагол to say, если после него следует предложное дополнение, заменяется глаголом to tell:

Прямая речь

Косвенная речь

He said to me: “I am very busy”.

He told me he was very busy.

г) слова согласия / несогласия заменяются соответствующими глаголами по смыслу:

Прямая речь

Косвенная речь

“Yes”, I said.

“No”, I said.

I said I agreed.

I said I disagreed.

Занятие 3

Основные знания и умения:

  • Знать правило согласования времен

  • Знать изменения в предложениях, происходящие при переводе их из прямой речи в косвенную

  • Уметь распознавать изучаемые явления при чтении и правильно переводить

EXERCISES

I. Составьте сложные предложения, переделав прямую речь в косвенную.

А)

I said

You said

Не said

She said

We said

They said

My mother said

His father said

Her friend said

………………

"She works at school".

"The room looks clean".

"They go to Medical School every day".

"His name is Jack".

"I am very sorry".

"They are very nice".

"I have seen this film".

"I have a sister".

"We walked home after the cinema".

"We visited this place on Monday".

"You may take the book".

"We must be there at 5".

"I can help you".

"He doesn't tell me anything".

"I don't know his name".

"Everything is OK".

"We'll be late for classes".

"You'll like her".

"I'll tell you everything".

"He'll help you".

B)

I asked

You asked

He asked

She asked

We asked

They asked

My mother asked me

His father asked him

Her friend asked her

……………………

"Do you like English?"

"Does your sister go to school?"

"Are you a student?"

"Is he a teacher?"

"Did you walk there yesterday?"

"Did they help you?"

"What's the time?"

"What's your name?"

"How old are you?"

"How are you?"

"Where do you live?"

"When will you come?"

C)

I asked

You asked

He asked

She asked

We asked

They asked

My mother asked me

His father asked him

Her friend asked her

……………………

"Don't stop!"

"Stop talking!"

"Sit down!"

"Don't be late!"

"Finish your essay tonight".

"Leave the book on the table".

"Answer the call, please".

"Open the window, please".

"Close the door, please".

"Answer my question, please".

Занятие 4

Основные знания и умения:

  • Знать правило согласования времен

  • Знать изменения в предложениях, происходящие при переводе их из прямой речи в косвенную

  • Уметь распознавать изучаемые явления при чтении и правильно переводить