Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Симия.doc
Скачиваний:
22
Добавлен:
14.11.2018
Размер:
2.36 Mб
Скачать

Происхождение русских соединительных союзов и запятой

Шестая буква арабского алфавита Вав (перевернутая шестерка: و – произносится как английское W) используется в арабском языке как соединительный союз (произносится ва, в разговорной речи – ви). Он ставится между однородными членами. Наша запятая ничем не отличается по начертанию от этой буквы и ставится там же, между однородными членами, только не произносится. Поэтому рисуется чуть меньше, чем остальные буквы.

wa(wi)

запятая

да

с

и

а

Вместо “я, ты, заменив запятую, можно сказать “я с тобой”. Сравните букву с и و . Видно, что буква с есть просто зеркальное отражение арабского Вава или нашей запятой.

Вместо “я с тобой” можно сказать я да ты. Сравните букву д и و . Здесь еще ясней видно сходство двух букв: арабской и русской.

Буквы Вав ( و ) и Йа ( ي ) считаются полугласными и иногда, по правилам арабской грамматики, не произносятся, падают. В таком случае от арабского союза ва (ви) останется только а или и. Поэтому вместо я да ты можно сказать я и ты.

Буква Вав используется и в смысле противительного союза а. Поэтому и противительный союз а происходит от того же источника.

Таким образом, запятая, а также союзы да, с, и, а – все происходят от одного источника: шестой арабской буквы, под названием Вав. Теперь ответим на вопрос, почему запятая называется запятой? Очевидно, потому, что арабская шестая буква (Вав) идет за пятой.

На примере этимологизации русских союзов хорошо видно преимущество системного подхода. Если бы мы поставили перед собой задачу выяснить происхождение только одного из них, скажем, и, то никогда бы не смогли ее выполнить. Вслед за научной этимологией мы оказались бы бессильны. Однако, взятые все вместе, эти союзы обнаруживают единое происхождение от арабской шестерки, являя собой лишь разные варианты написания и произношения этой шестой буквы, выполняющей ту же функцию соединительного союза. Кстати сказать, эта буква используется в арабском и как аффикс при глаголах и именах для обозначения множественности, сравните: катаб (كتب) “он написал”, катабу: (كتبوا) “они написали”. Множественность, как известно, является результатом соединения.

На фоне сказанного становится понятным и происхождение некоторых слов за пределами грамматической темы. Например, стала прозрачной связь между техническим термином шестерня и русским названием шестерки, поскольку шестерня как техническая деталь выполняет функцию соединения.

Любопытно, как трактует происхождение слово запятая научная этимология. Слово происходит – говорят ученые – от запинаться. Это неправильная этимология. Потому что запинаться происходит от арабского зафина (زفن) “спотыкаться о верблюдице”, что не имеет никакого отношения ни к шестерке, ни к запятой.

ВОПРОСЫ И ЗАДАНИЯ

1. Объясните происхождение буквы а.

2. Сколько букв в арабском алфавите?

3. Какое числовое значение имеет последняя буква счетного арабского алфавита?

4. Чем отличается каждый этаж таблицы числовых значений арабских букв?

5. Назовите арабские буквы, которые имеют сходство в начертании.

6. Почему в арабском языке не пишутся гласные?

7. Почему да, с, и – синонимы? Что их объединяет?

УРОК 5

Новая этимология

Буква Гим (Джим)

числовое значение 3

а) отдельно:

ج

б) в конце:

ـج

в) в середине:

ـجـ

г) в начале слова:

جـ

Этимология зародилась в Древней Греции. Греческие философы искали источник происхождения слов. Они видели, что непроизводные слова не имеют мотивов номинации, то есть неизвестно, почему данная вещь называется данным словом. Они считали, что такие слова содержат скрытые, правильные значения. Эти значения они называли этимонами, считая, исходя из греческого языка, что это слово означает “правильный”. На самом деле это арабское слово: ъати:мон (عتيم) “сокрытый”. Это родственник химическому термину атом и русскому слову темный. Грекам найти этимоны так и не удалось.

Современная лингвистика, взяв на вооружение старый термин, переосмыслила его. Теперь под этимологией понимают науку о происхождении слов. Но эта наука скорее об истории слов. Этимологи выясняют, из какого языка пришло то или иное слово, а если слово исконное, то считается, что оно является наследием праязыка. Традиционная этимология считает, что группа близких между собой языков происходит от одного единого в прошлом языка, который расчленился на территориальные варианты (диалекты). Последние в ходе исторического развития стали все более различаться, пока не превратились в самостоятельные языки. Язык-предок, от которого происходит та или иная группа родственных языков, называется праязыком, а происходящие от него родственные языки, составляют языковые группы, объединяющиеся в языковые семьи. Так, известны, например, романская группа языков (итальянский, французский, испанский и другие), германская (немецкий, английский и другие), славянская (русский, украинский, польский, сербский и другие). Эти языки входят в индоевропейскую семью языков. Например, к группе семитских языков относятся арабский, древнееврейский, амхарский, аккадский, арамейский и др. Некоторые языки вышли из

употребления, перестали существовать, но оставили после себя письменные памятники. Такие языки называются мертвыми. К их числу относятся древнегреческий, египетский, латинский, арамейский, шумерский. Считается, что сравнивая между собой живые и мертвые родственные языки, можно восстановить облик праязыка, а также происхождение отдельных слов.

 Историческая справка

Расшифровать древние письмена не всегда удается. Делу помогает наличие билингвы, текста, исполненного на двух языках, один из которых известен. Так в 19 веке французскому ученому Шампольону удалось расшифровать египетский язык благодаря греческой билингве на так называемом розетском камне.

Новая этимология. Выясняется, однако, что слова происходят не от праязыка, а от языковой плазмы. Исторические разыскания на протяжении сотен лет не помогли установить происхождение ни одного немотивированного слова, в то время как нефизический свет семантической плазмы РА позволяет сделать это с легкостью необыкновенной. Этимоны, которые искали древние греки, легко вскрываются. Стоит лишь читать непонятные слова арабскими глазами. Легче всего это показать на названиях животных. Оказывается, что

акула по-арабски значит “прожорливая” (أكولة), сравните чешское название: жралок;

баран – “невинный” (برآن);

бык – “рогатый” (производное от بوق бу:к# “рог”);

волк – “злой” (إلقилк# );

жаворонок – “в воздухе хлопающий крыльями не летя” (сложение جو жау “воздух” и глагола رنق раннак#а “хлопать крыльями не летя”);

лиса – “хитрая обманщица” (производное от глагола والس ва:ласа “хитрить, обманывать”);

лошадь – “сильнейшая” (الأشد ал-ашадд, в диалектах: л-ошадд);

сорока – “воровка” ( سروقة сар:ук#а);

страусы – “прячущие головы” (сложение корня ستر СТР “прятать” и رؤوس ру’у:с “головы”);

хамелеон – “защищающийся цветом” (сложение حمى х#ама: “защищать” и لون лаун или лен “цвет”),

Некоторые слова при этом, сообразуясь со смыслом, надо читать в обратную сторону, как читают арабы. В этом случае

голубь по-арабски значит “вестник” (بلاغ балла:г#);

гусеница – “прядильщик” (ناسوج на:су:г);

хомяк – “пшеничник” (قماح к#амма:х);

чайка – “ныряльщица” (غائصة г#айса. к#айса) и т.д.

В традиционной этимологии за долгие годы исследований накапливаются различные версии происхождения слов. Чем больше существует версий, тем более неясной становится этимология того или иного слова. Другие слова, особенно те, которые относятся к так называемому слою базовой лексики (местоимения, названия близких родственников, имена числительные, названия наиболее важных жизненных понятий) остаются недоступными вообще, они не имеют даже сколько-нибудь убедительных версий. Объясняют это тем, что такие слова образовались в такой далекой древности, что никакие методы не помогут нам понять, почему лес называется лесом, а вода – водой.

Новая этимология в большинстве случаев не предлагает никаких версий. Ее этимологии бесспорны и самоочевидны. Лес называется лесом, потому что густой, по-арабски لص лас#с#, а вода – потому что чистая, по-арабски وضؤ вад#у’а “быть чистым”, откуда арабское слово وضوء вад#у:’ “вода для омовения”. Подобные этимологии не требуют аргументации и специальных доводов, поскольку подтверждаются известными всем особенностями поведения называемого объекта, его свойствами и часто подкрепляются фразеологией как в случае следующих слов.

хамелеон (меняет мнение как хамелеон окраску)

страус (как страус прячет голову в песок)

сорока (сорока-воровка кашу варила...)

лес (сравни: елки-палки лес густой).

Другим преимуществом новой этимологии является ее универсальность. В любой сфере человеческой деятельности имеется специальная терминология. Большая часть ее не является мотивированной. В этом случае понять смыслы терминов поможет новая этимология. Например, компас объясняют как производное от итальянских слов со значением “мерить шагами”. Такие этимологии заведомо неправильны и очень вредны, так как приучают людей к нелогичности мышления. На самом деле термин компас означает “определитель”, он ближайший родственник термину химии лакмус “определитель” (в кислой среде он окрашивается в красный цвет, в щелочной – в синий) и арабскому слову قاموس к#а:му:с “словарь”, т.е. определитель значений слов. Еще в арабском от этого корня قميص к#ами:с# “рубашка” (откуда в русском камзол), поскольку в армии по одежде определяют род войск, а в гражданской жизни – принадлежность к тому или иному сословию, социальной группе.

Новая этимология позволит понять любое русское выражение из тех, что называют непереводимыми. А ведь специалисты называют русскую фразеологию загадкой сфинкса. Нет теперь никакой загадки. Например, почему мы говорим дело мастера боится? Оказывается, в арабском языке глаголы “бояться” (خاف ха:фа) и “быть умелым” (كفأ кафа’) очень похожи на русский слух, созвучны. По этой причине один глагол заместился другим, похожим. Ведь мы хотим сказать: дело мастера умелого. Не правда ли?

В других случаях дело еще проще. Надо просто читать непонятное как бы арабскими глазами. Русское выражение лезть в бутылку означает “раздражаться, сердиться, возмущаться, обычно без каких либо оснований для этого, по пустякам”. Но какое отношение к этому имеет бутылка, понять нельзя без арабского. На самом деле это не бутылка, а арабское ъал-ба:т#ел (عالباطل) “по пустякам, попусту, без видимой причины”.

В русском языке не менее тысячи идиом. Все они без исключения раскрывают свой смысл, свою мотивированность указанным способом. Это правило распространяется и на идиомы других языков. Вернемся к нашим баранам – калька с западных языков. Это странное выражение теряет свою странность, как только мы узнаем, что английское матнз – не бараны, а арабское слово матн (متن) со значением “основной текст в противоположность сноскам, комментариям и примечаниям”.

Новая этимология позволяет понять многие суеверия русского человека, приметы, которыми он пользуется. Например, у нас не принято подавать руку, здороваясь, через порог. Говорят, что это может привести к ссоре. Все дело в том, что русское порог созвучно арабскому фуру:г, фуру:к# (فروق ) или фира:к# (فراق ) “разлад”, “разлука”.

Некоторые люди считают, что если кто посадит елку, то скоро уедет из этого места. Читаем ЕЛКА наоборот, по-арабски, получаем АКЛЕ, последнюю букву читаем Ъайном, выходит ‘ак#лаъ (أقلع) “отчалить, отправиться”, “бросить, “покинуть”.

“Если черный кот дорогу перейдет”. Перейти (дорогу) по-арабски кат#аъ

(قطع). Это понятие усиливается русским знаком КОТ. Черный на многих языках кар, от арабского قار к#а:р (гар) “смола”, (от русского гарь). Сложим к#ар + кат#, получится русское каркать, т.е. пророчествовать дурное.

Старые люди говорят, что если осенью много рябины, быть суровой зиме. Здесь можно понять и без арабского языка, поскольку русские и арабские корни совпадают. Рябь это дрожь, а дрожь связана с холодом.

В средние века теологи увлекались спорами о том, сколько чертей поместится на кончике иглы. Разберемся, что они хотели. Кончик (иглы) по-арабски называется ра’с (رأس ). Это же слово означает “передняя часть”, а также “голова”. Арабское выражение ракиба ш-шайта:н ра’сах (ركب الشيطان رأسه) – букв. “уселся черт кому-л. на голову” означает “он взбесился”, сравните русский аналог: делать что-либо очертя голову. Отчего же здесь появляется иголка? Оттого что ее арабское название ‘ибра(х) (إبرة ) созвучно с арабским словом ‘ибра’ ( ابرأ ) “исцелися (разумом)”, отсюда и бара:'ах ( براءة ) “невинность, невиновность, непричастность”. Оказывается, бесноватые из них искали в этих спорах спасения для своих душ. Китайцы используют эти же иголки для телесного исцеления.

Разобранные примеры, а исключений нет, говорят об одном: коды РА делают прозрачными не только слова, но и мотивы поступков.

С такой же легкостью раскрывается смысл любых ритуалов. В некоторых племенах американских индейцев перед закладкой хижины совершается такой ритуал. Выкапываются лунки в тех местах где будут стоять опоры. Затем туда выливаются разбитые яйца. Зачем? А все дело в том, что арабское слово бет (بيت) “дом” на русское ухо не отличается от арабского слова бед# (بيض) “яйца”. Индейцы полагают, ничего не зная ни о русском языке, ни об арабском, что такая церемония укрепит опоры дома, которые будут хорошей для него БАЗОЙ.

Таким способом легко можно раскрыть смысл любых ритуалов мира, в чем мы убедимся на последующих страницах этой книги.

ВОПРОСЫ И ЗАДАНИЯ

1. Объясните происхождение слов сорока, акула, страус, хамелеон.

2. Почему вода называется водой, лес – лесом, компас – компасом?

3. Почему в некоторых случаях надо использовать обратное чтение. Что определяет выбор направления чтения?

3. Почему объяснения новой этимологии не требуют аргументации. Почему они убедительны сами по себе? Приведите примеры.

4. Назовите преимущества новой этимологии.

5. В чем вред нелогичных объяснений.

6. Пропишите по строчке все варианты написания буквы Джим. Какое числовое значение имеет эта буква?

7. Что значит лезть в бутылку? Дело мастера боится? Почему мы так говорим? Объясните этимологию выражений.

УРОК 6

ЧИСЛА

Числа и цифры

Числа – это понятия, которые отражают количество или порядок по счету (пять, пятый). Слово числа происходит от обратного прочтения арабского ал-х#ис#а или х#ас#а:т “камешек” (так называемый эмфатический С# (ص) соответствует в русском звуку Ч или Ц, а чередование Х-С(Ш) известно во многих языках, сравните ухо - уши). Отсюда и арабское слово их#с#а: (إحصاء) “учет, перепись населения” и русское учет, от х#ас#а:т, х#с#а:т (حصاة). Родство между словами учет и число не заметно, потому что в них отражаются особенности арабской грамматики (артикль, окончания), да и прочитаны они в разные стороны.

Цифра – это обозначение числа одним знаком. В настоящее время наиболее употребительной является десятеричная система, т.е. для обозначения любых чисел используется не более десяти знаков-цифр. В компьютерах используется двоичная система, т.е. кроме ноля и единицы других цифр нет, например: 01 = 1, 10 = 2, 11 = 3, 100 = 4.

Происхождение каждой из девяти арабских цифр хорошо видно если их записать в “угловатой” форме.

Как хорошо видно из рисунков, количество углов в каждой арабской цифре равно ее величине. Привычные нам формы образовались в результате скругления углов для удобства их написания в скорописи.

Арабы стран Северной Африки используют именно такие цифры. В других арабских странах предпочитают цифры, несколько отличающиеся от привычных нам форм:

 

٠ ١ ٢ ٣ ٤ ٥ ٦ ٧ ٨ ٩

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

ОДИН – от арабского ва:х#идин (واحد) “один” после падения гортанной Х. В арабском языке это название связано с железом и профессией кузнеца, железных дел мастера, оружейника: х#ида:да (حدادة) “кузнечное дело”. Арабский кузнец х#адда:д (حداد) после падения гортанного вместе со своей огласовкой превратился в русского деда в словосочетании Дед-Мороз. Именно он, по славянским сказаниям, сковывает льдом реки и озера. По сути дела через образ Деда-Мороза русские проговаривают свой номер.

ДВА – от арабского т#ува: (طوى) “сложенный вдвое”, а также “свернутый, сокрытый”. Связано с идеей сокрытости, с миром потусторонним, с профессией химика, поскольку химические свойства вещей недоступны прямому восприятию, От этого корня происходит имя египетского Бога сокрытого мира, того мира, второго мира: Тот. Тот мир управлялся Богом по имени Тот. Связано с оранжевым или коричневым (темно-оранжевым цветом).

ТРИ – происходит от русского третий, которое, в свою очередь, идет от обратного прочтения арабского ата:рат (أثارة) “остаток, излишек”. Сравните известную пословицу: третий лишний. Связано с желтым цветом.

ЧЕТЫРЕ – происходит от арабского выражения ‘ак#т#а:р ‘арбаъа ( أربعة أقطار ) “четыре стороны света”, где первое слово “стороны” переведено как четыре, а ‘арбаъа “четыре”, рубъ “четверть” переведено как румб “направление, сторона”, (используется в морском деле). Эта ошибка произошла из-за того, что в русском языке порядок слов другой: арабы говорят “стороны четыре”, а мы – “четыре стороны”. Связано с зеленым цветом.

Буква Х#а

(числовое значение 8, в почерке рукаа пишется восьмеркой)

 

а) отдельно:

ح

б) в конце:

ـح

в) в середине:

ـحـ

г) в начале слова:

حـ

пример:

حلو

х#алв “сладкий”.

 

ПЯТЬ – произошло от русского пятерня “растопыренный кулак”, а последнее – от арабского фитр (فتر) “расстояние между пальцами”, родственно глаголу фа:т (فات) “отличаться, расходиться”, откуда фаут, ф:ут (فوت) “расстояние, путь” и откуда русское путь. Связано с голубым цветом.

ШЕСТЬ – происходит от обратного прочтения арабского тисъ (تسع) “девять” (при раздельном написании арабских букв: عس , ت видно, что последняя буква точно соответствует букве Е, но если ее повернть на 90 градусов влево, она превратится в букву Ш). Как шесть получилось из девяти легко видеть на цифрах: 6 и 9. Можно оборачивать цифру, а можно – корень: ситт (ست) “шесть”. А звук Ш в русском слове появился в результате прочтения арабской буквы Ъайн (ع) под углом.

СЕМЬ – от арабского сама:’ (سماء) “небо”. Также и русское небес(а) в обратном прочтении по-арабски значит “семь”. При этом буква Е читается по-арабски как Ъайн (ع) Сравните английское seven, которое либо прямо от арабского сабъун (سبع), либо от русского небеса. Связано с фиолетовым цветом.

Восемь – от обратного прочтения арабского месав(и) (مساو) “равный”. То же примерно значит и арабское название восьмерки, сравните сама:ни, в диалектах таман (ثماني) “восемь” и таман (ثمن) “цена”, “зквивалент”. Идея равенства с идеей восемь связана так. Цвета от одного до семи русские считают от красного, а арабы – в другую сторону, от фиолетового. Если учитывать одновременно оба счета, то любой цвет будет соответствовать восьмерке и все они в цифровом выражении будут как бы равны между собой.

ДЕВЯТЬ – от русского дева, и отрицания а, т.е. буквально “не дева”, иначе говоря, имеется в виду срок беременности, который равен в солнечном календаре девяти месяцам.

ДЕСЯТЬ – идет от арабского тисъат (تسعة) “девять”. В русском языке иногда числительное девять значит то же, что числительное десять, сравните выражение из русских сказок: в тридевятом царстве, в тридесятом государстве. Дело в том, что срок беременности, если исчислять по лунному календарю, равен десяти месяцам, а если по солнечному, – то девяти. Таким образом, числительное шесть родственно арабскому тисъ “девять” и русскому десять. Если не учитывать гортанных, то корень везде СТ или ТС. Этот же корень и в числительном сто (СТ) и в числительном тысяча (ТС). Вместо приписывания нуля (круга) можно вращать сам корень.

Таким образом, в русском языке числительные шесть, десять, сто, тысяча – все от одного корня СТ, по-арабски ست

Буква Ха (числовое значение – 600)

а) отдельно

خ

 

б) в конце:

ـخ

в) в середине:

ـخـ

г) в начале:

خـ

пример: أخو‘аху: “брат” (эхо, т.е. похожий).

Составные числительные и числительное сорок

Составные числительные (одиннадцать, двадцать, тридцать и т.д.) в русском языке мотивированы, кроме числительного сорок. Оно взято из русской идиомы сорок сороков “очень большое число, очень много”, которая происходит от арабской фразы с#а:ра касура к#ави (صار كثر قوي ) “стало очень много”.

Зададимся вопросом, почему числительное сорок является исключением в русском языке. Обычно за исключениями скрывается очень важная информация. Попробуем ее раскрыть. Для этого обратимся к русской азбуке. Русские буквы, как и арабские, имеют числовые значения. Числовому значению сорок соответствует буква М. Сейчас буквы потеряли свои названия, а в древней русской азбуке они имелись. Буква М называлась МЫСЛЕТЕ. В этом весь и фокус. Это самое главное понятие, прямое указание на то, что русским людям нужно делать, чтобы выжить. Пока с этим у нас плохо. Идиома писать мыслете означает “идти пьяной походкой, зигзагами”, т.е. по ломаной линии, похожей на букву М. Сорок граммов – это мера водочной рюмки и сорок градусов – тоже о водке. Рюмка происходит от обратного прочтения арабского ХМР (خمر) “вино, спиртное”, а арабское слово идет от русского охмурять. Галюциногенный гриб мухомор тоже от этого корня, по-арабски: мухаммер (مخمر) “охмуритель”. Пока мы будем думать, что мухомор от “мух морить”, ничего хорошего с нашей головой происходить не будет.

В различных языках, современных и древних, во всех европейских, в иранских, в древнем языке Индии санскрите многие числительные звучат похоже, как в русском, потому что все они произошли от русского. Западная наука в течение веков пыталась раскрыть происхождение числительных, но так и не смогла. Она оправдывается тем, что имена числительные принадлежат к наиболее древнему пласту, и понять их происхождение потому и не удается. На самом деле все слова принадлежат вечности. И хотя в истории они могут меняться, далеко от русско-арабской плазмы не уходят. Ошибка западных ученых состоит в том, что они не учитывали русский язык, не говоря уже об арабском.