- •Оглавление
- •Глава 1 введение 9
- •Глава 6 типология синтаксических систем 161
- •Глава 7 типология лексических систем 219
- •Глава 1 введение 13
- •Глава 6 типология синтаксических систем 165
- •Глава 7 типология лексических систем 223
- •Предисловие
- •Глава 1 введение Типология языков как особый раздел языкознания
- •Разделы типологии языков
- •Историческая типология как одно из обоснований периодизации истории языка
- •Содержание термина «типология языков»
- •Понятие о языковом типе и о типе языка
- •Уровни типологического исследования
- •Понятие изоморфизма и алломорфизма
- •Понятие об универсалиях и о значении типологии для их определения
- •Понятие о языке-эталоне
- •Связь типологии с другими лингвистическими дисциплинами
- •Глава 2 краткий обзор истории типологических исследований
- •Глава 3 методы типологического анализа
- •Сопоставление как основной метод типологических исследований
- •Метод типологических индексов
- •Глава 4 типология фонологических систем английского и русского языков Понятие фонологического уровня языка
- •Отбор показателей для установления типологии фонологических систем двух языков
- •Типологические показатели подсистемы гласных фонем в двух языках
- •Типологические показатели подсистемы согласных фонем в двух языках
- •Типологические характеристики суперсегментных средств
- •I. Тип синтагм, с понижающейся шкалой
- •Типология слоговых структур
- •Основные типы слоговых структур в английском и русском языках
- •Глава 5 типология морфологических систем английского и русского языков Понятие морфологического уровня языка
- •Основные типологические различия морфологической системы двух языков
- •Типология частей речи
- •Различный подход к определению понятия «часть речи»
- •Типологические критерии, существенные для сопоставления частей речи
- •Глава 1 введение 13
- •Глава 6 типология синтаксических систем 169
- •Глава 7 типология лексических систем 227
- •Типология грамматических категорий в двух языках
- •Глава 6 типология синтаксических систем Понятие синтаксического уровня
- •Типология словосочетаний
- •Критерии выделения типов словосочетаний
- •I Дп 'ргер‘
- •Типология членов предложения
- •I. Тип однокомпонентного подлежащего
- •Типология предложения
- •Глава 7 типология лексических систем
- •Типология слова. Морфологическая структура слова
- •Типология словообразовательных систем
- •Типология средств словопроизводства
- •Словосложение и типы сложных слов
- •Типы сложных слов в обоих языках
- •Глава 8 сравнительная типология и методика преподавания английского языка
- •Тема 2. Универсалии, их определение и значение для типологии языков.
Типология слоговых структур
Завершая рассмотрение типологических особенностей фонологических систем в обоих языках, нельзя не коснуться вопроса о типологии слогов и слоговых структур, которые тесно связаны с фонологическим строем данного языка и зависят от него.
В современном языкознании отсутствует единая концепция слога. Представители так называемой теории выдыхательного толчка (Р. Стетсон, Г. Суит) полагают, что слог как комплексная единица соответствует выдыхательному толчку, возникающему в процессе производства речи, и образуется с его помощью. Количество слогов в слове, согласно этой концепции, соответствует, таким образом, количеству выдыхательных толчков, что, однако, не находит подтверждения в фактах языка. В самом деле, слово де-ре-во,состоящее из трех слогов, практически произносится не с тремя, а только с одним выдыхательным толчком; так же и двусложное английское словоRussian [ гл/n] поизносится не с двумя, а с одним выдыхательным толчком.
Сторонники так называемой теории сонорности (О. Есперсен, Д. Джоунз и др.) считают, что слог образуется фонемами путем группировки менее сонорных фонем возле более сонорных, образующих вершину слога. О. Есперсен показал, что наибольшей степенью сонорности обладают широкие гласные, за ними следуют узкие гласные, а затем сонорные согласные. Шумные взрывные и фрикативные, звонкие и глухие, группируясь вокруг гласных или сонантов как фонем, обладающих наибольшей степенью сонорности, образуют слог.
В отечественном языкознании принята концепция слога акад. Д. В. Щербы, согласно которой слог представляет собой «часть речевого потока, начиная с усиливающегося звука и кончая ослабляющимся» 1. Эта концепция была дополнена трудами отечественных ученых и известна как теория мускульного напряжения. Таким образом,слог — эта комплексная фонологическая единица — представляет собой как бы дугу мускульного напряжения,постепенно нарастающего и доходящего до своей вершины,а затем постепенно спадающего.Со степенью мускульного напряжения связаны изменения акустического порядка, то есть степень громкости звуков, входящих в состав слога.
Слог может состоять как из одного гласного, так и из соединения гласного с одним согласным или более, а также из слогового согласного (сонанта) и примыкающего к нему согласного; ср.: ta-ble [tei-bl], pu-pil [pju:-pl] и т. д.
Как в русском, так и в английском языке существуют четыре типа слога:
Полностью открытый слог, то есть слог, в составе которого имеется только один гласный (монофтонг или дифтонг), то есть V; ср.: рус.и(союз),о(предлог); англ.eye [ai] —глаз,ear [ю] —ухо,are [а:] — словоформа глаголаto be и т. д.
Полностью закрытый слог, то есть слог, в составе которого имеется начальный и конечный согласный, то естьCVC 1; ср.:сад,дом,кот; англ.hat —шляпа,top —вершина,look —взгляди т.д.
Прикрытый слог, то есть слог, в составе которого имеется один начальный согласный и гласный, то естьCV; ср.: рус.на,до,то\англ.day [dei] —день,know [nou], far [fa:] — далекои т.д.
Закрытый слог, то есть слог, в составе которого имеется гласный и конечный согласный, то естьVC; ср.: рус.ил, от, гш; англ.is [iz] —есть,ice [ais] —лед,arm [а:т] — и т. д.
Хотя в обоих языках мы обнаруживаем одни и те же четыре типа слогов, тем не менее место и удельный вес каждого из типов в соответствующем языке оказываются резко различными.
Степень различия дополняют особенности дистрибуции фонем в начальном, срединном и конечном положении.