Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Krutikov.doc
Скачиваний:
424
Добавлен:
14.02.2015
Размер:
572.42 Кб
Скачать

Revision exercises

    1. Replace the infinitives in brackets by the correct form of the subjunctive mood.

1. She wished she never (to mention) the name. 2. He stared at me as if I (to be) somebody from another world. 3. (Not to be) it for his presence of mind, one can hardly imagine what (to happen) to the ship and her crew. 4. They looked as though they (to see) a ghost and the fright (to linger) in the eyes. 5. There was not one who (to agree) to it. 6. He would not give it up now even though you (to command) him to. 7. I (not to wait) to get a slap in the face. 8. Is it not time everybody (to turn in)? 9. If you (to allude) to it at least! 10. They loved the boy as they (to love) their son. 11. His story did not convince me and I wanted to find out if it (to be) true.

    1. Paraphrase the following sentences so as to use the subjunctive mood in subordinate clauses.

1. They did this hardest job as if playing an amusing game. 2. But for his tender eyes, his face would seem almost cruel. 3. I am sorry to have bothered you about such trifles. 4. The competition would have taken place even in cold weather. 5. He thought it time to close the debate. 6. He behaved ungentlemanlike. 7. The pudding would taste better for some more plums. 8. It’s a pity you can’t keep us company. 9. I should have never believed it, but I saw it with my own eyes. 10. After the bath he felt as if born anew. 11. Watching the man at the wheel, the boy thought that, if allowed, he could drive the car as skilfully. 12. I would never complain in your place.

    1. Translate into English.

1. Если бы я мог дать определенный ответ, я давно бы это сделал. 2. Мне бы не хотелось, чтобы вы так дурно думали о них. 3. Даже если бы вы меня и предупредили, я вряд ли смог бы прийти проводить вас. 4. Он смотрел на всех с удивлением, как будто не понимал, в чем дело. 5. Жаль, что ты не был с нами в театре. Если бы ты был, то смог бы принять участие в обсуждении пьесы. А нам очень хотелось, чтобы ты высказал свое мнение. 6. Старик говорил очень медленно, словно с трудом подбирал слова. 7. Если бы ты побывал здесь лет восемь назад, то увидел бы только глухую тайгу. 8. Если бы вы мне сказали, что план изменен, я бы соответственно изменил свое расписание и, думаю, уже заканчивал бы первую часть работы. 9. Давно пора вам прекратить этот нелепый спор. 10. С чего бы вы начали, если бы вам пришлось организовать драматический кружок? 11. Он очень жалел, что я его не познакомил со своими товарищами. 12. Прежде всего вам нужно было бы составить список литературы, который ваш преподаватель просмотрел бы и исправил. 13. Благородный человек не только не позволил бы себе так поступать, но даже не допустил бы подобной мысли. 14. Даже если бы я был более сведущ в этом вопросе я бы колебался, прежде чем вам ответить. 15. Нам так хотелось, чтобы доклад был прочитан по-английски. Если бы мы знали, что он будет делать его по-русски, мы ни за что не остались бы. 16. Если бы был хоть один человек, который бы полностью разделял его взгляды! 17. Они так хорошо знают привычки друг друга, будто много лет прожили вместе. 18. Обидно, что я не увижу вашу выставку; меня уже в это время здесь не будет. 19. Я бы на вашем месте не стал поднимать такой шум. 20. В этой новой области мы бы еще долго шли ощупью, если бы не блестящее исследование, проведенное группой наших ученых. 21. Если бы ему встретилась пьеса, которая соответствовала бы его романтической натуре, он безусловно поставил бы ее с большим вдохновением. 22. Долгое время я не был уверен, прав ли он, и если бы не случай, я, возможно, все еще сомневался бы в этом. 23. Пора бы вам помириться.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]