Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Иоффе ТВ_Лысенко НП 1 том

.pdf
Скачиваний:
201
Добавлен:
19.05.2015
Размер:
3.98 Mб
Скачать

37

 

 

hànrén

 

ханьцы (представители самой многочисленной

 

 

нации Китая)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

38

 

 

ménwàihàn

 

профан; дилетант

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

39

 

 

kèwén

 

текст (в учебнике)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

40

 

 

kèběn

 

учебник

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

N

 

N

 

N

 

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

T

 

T

 

T

 

T

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

T

 

 

T T΄

 

T T΄

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

T N T΄

 

 

 

S T N T΄

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

91

 

 

5

 

 

 

 

 

T P N S Y

 

P T N S Y

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

T Y

 

T T΄

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

1

92

2

93

24

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

слово; выражение

 

ифг

 

 

 

 

 

 

 

2

dài

 

1)

заменять; замещать; вместо

 

иг

2)

поколение; эпоха; династия

 

 

 

 

 

 

3

dān

 

киноварь; красная краска; сурик

 

ипг

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1)

работать кем-л.; становиться кем-л.

 

 

4

dāng

2)

этот; данный

ифг*

 

 

 

3)

само собою; конечно

 

 

5

 

песня

 

ифг

 

 

 

 

 

 

6

 

древний; древность; античный

 

иг

 

 

 

 

 

 

 

7

kǎo

 

1)

экзамен; экзаменовать (-ся)

 

ипг

2)

исследовать; изучать

 

 

 

 

 

 

8

 

способ летоисчисления; календарь

 

ифг

 

 

 

проходить; миновать; пережить

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

mǎi

 

покупать; приобретать

 

иг*

 

 

 

 

 

 

10

mài

 

продавать

 

ифг*

 

 

 

 

 

 

11

mài

 

пшеница; хлебные злаки

 

иг*

 

 

 

 

 

 

12

 

кривой; изогнутый; извилистый

 

ипг

песня; мелодия; мотив

 

 

 

 

 

13

rán

 

арх. собачье мясо; собачина

 

иг

 

 

 

 

 

 

 

14

rán

 

1)

книжн. правильный; верный

 

иг

2)

суффикс качеств. прилагат. и наречий

 

 

 

 

 

 

15

shī

 

стихотворение; стихи

 

ифг

 

 

 

 

 

 

16

shǐ

 

история

 

ипг

 

 

 

 

 

 

17

 

буддийский храм, монастырь

 

иг

 

 

 

 

 

 

18

sòng

 

Сун (назв. династии 960-1279 гг.)

 

иг

 

 

 

 

 

 

19

táng

 

Тан (назв. династии 618-907 гг.)

 

неизв.

 

 

 

 

 

 

 

20

 

1)

родить

 

пг

2) воспитывать; воспитание

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1)

искать

 

 

21

zhǎo

2)

спрашивать; прийти к кому-л.

 

иг

 

 

 

3)

дать сдачу

 

 

94

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

mǎimài

торговля; торговать

 

 

 

 

2

 

Mǎ Lìsì

Ма Лисы

 

 

 

 

3

 

Dānmài

Дания

 

 

 

 

4

 

màizi

разг. пшеница

 

 

 

 

5

 

xiǎomài

пшеница

 

 

 

 

6

 

tǐyù

физическое воспитание; физкультура; спорт

 

 

 

 

7

 

jiàoyù

1) образование; просвещение, 2) воспитание

 

 

 

 

8

 

gēqǔ

песня (как словесно-музыкальное произведение)

 

 

 

 

9

 

gēshǒu

певец; певица

 

 

 

 

10

 

guógē

государственный гимн

 

 

 

 

11

 

míngē

народные песни

 

 

 

 

12

 

qǔzi

песня; мелодия

 

 

 

 

13

 

tángdài

династия Тан

 

 

 

 

14

 

shīrén

поэт

 

 

 

 

15

 

tángshī

поэзия танской эпохи

 

 

 

 

16

 

sòngdài

династия Сун

 

 

 

 

17

 

sòngcí

сунские «цы» (жанр ритмической прозы сунской

эпохи)

 

 

 

18

 

gēcí

слова (текст) песни

 

 

 

 

19

 

shēngcí

незнакомое слово

 

 

 

 

20

 

míngcí

(имя) существительное

 

 

 

 

21

 

dòngcí

глагол

 

 

 

 

22

 

dàicí

местоимение

 

 

 

 

23

 

dàibiǎo

1) представитель; делегат; депутат

2) представлять; от имени; от лица

 

 

 

24

 

shídài

эпоха; эра; век; период

 

 

 

 

25

 

dāngdài

данная эпоха; современный

 

 

 

 

26

 

gǔdài

древняя эпоха; древность; в древности

 

 

 

 

27

 

gǔlǎo

старинный; древний

 

 

 

 

28

 

nígǔdīng

никотин

 

 

 

 

29

 

gōnglì

григорианский календарь; общепринятое

(европейское) летосчисление

 

 

 

30

 

nónglì

традиционный китайский лунный календарь

 

 

 

 

31

 

lìshǐ

история; исторический

 

 

 

 

32

 

wénxuéshǐ

история литературы

 

 

 

 

33

 

tángshǐ

история эпохи Тан

 

 

 

 

34

 

sòngshǐ

история эпохи Сун

 

 

 

 

35

 

kǎogǔ

заниматься археологическими исследованиями

 

 

 

 

95

36

 

xiǎokǎo

 

проверочные испытания; зачеты (в учебном

 

заведении)

 

 

 

 

 

 

 

37

 

 

tiānrán

 

природный; натуральный

 

 

 

 

 

 

 

 

 

38

 

 

zìrán

 

естественный; непринуждённый

 

 

 

 

 

 

 

 

39

 

dàzìrán

 

природа

 

 

 

 

 

 

 

 

 

40

 

zìrán kēxué

 

естественные науки

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

Y

 

L Y

 

T Y

L

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

X V

 

V Y

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

X V

 

X V

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

X V Y Y΄

 

X V

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

96

 

 

5

 

 

 

 

 

X V V Y

 

X V Y V

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

X V Y

 

P V Y V

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

他教什么

97

1. 4

21

1.Zhè liǎng tiáo shé shì Lǐ Xiàoxī de, qíyú de dōu shì wǒ de.

2.Zhè běn jiàokēshū shì Yǐn Xiàojūn de, qítā de shì biérén de.

3.Bùcuò, tāmen liǎ shì jiàoshī, wǒmen sā bù shì.

4.Zhè ge xiǎohuǒzi shì Ài Yáoyì, tā yǒu lùyīnjī, duì bu duì?

22

2.“ ” “ ” “ ” “ ”

3.“ ” “ ” “ ” “ ”

1.Gàosu wǒ, Gānnǎijí de nǎinai shì shuí?

2.“Jiūzhèng” de “jiū” hé “shétou” de “shé” shì dì jǐ shēng?

3.“Suǒyǐn” de “yǐn” hé “chìzé” de “zé” shì dì jǐ shēng?

4.Wǒ bù jiào Gē Yìjiān, wǒ xìng Zhāng, jiào Zhāng Hēnglì.

23

1.Chāng Zhàshì, hòutiān lǐbài jǐ?

2.Qiántiān yǒu hànyǔkè, zuótiān yǒu jǐhé hé dìlǐ.

3.Bànfēnzhōng shì duōshao miǎozhōng?

4.Pán Mǐnzhōu yǒu jiǎnzi, pénzi hé gōngjiàn.

24

98

1.Tā xué gǔdài lìshǐ hé kǎogǔxué, bù xué zìrán kēxué.

2.Wǒ xué tángshī, sòngcí hé dāngdài wénxué.

3.Nà wèi mǎimàirén zhǎo shéi?

4.Mǎ Lìsì bù jiāo tǐyù, tā jiāo Dānmài gēqǔ.

2.

2) 大学也没有课。他们一个星期总共有二十多节课。一节课是一个半钟头。 一个钟头是六十分钟。

4) 心理学、语音学、教育史、考古学、音乐和语言学。他们的体育教师叫亨 利·

5) 个星期只有一节文学课。

3.

1)Ли Сяоси преподаватель. У него есть учебники, несколько журналов и каталоги. Эта энциклопедия его, а не моя. Одного из двух его сыновей зовут Инь Сяоцзюнь, другого – Ай Яо’и. У них обоих есть магнитофоны. Японские магнитофоны очень хорошие и очень дорогие.

2)Все книги ценные. У Гэ Ицзяня есть только хорошие книги. У него нет комиксов. Такая вещь, как комиксы, есть у всех, нет только у него. У него есть один очень ценный исторический журнал. На всю Францию есть только один такой.

3)У Генри Кеннеди есть всякие книги, в том числе есть книги на китайском, английском, французском и немецком языках. У меня тоже немало книг, но моих книг не так много, как его. Среди моих книг нет ни одной лишней.

4)У всех людей есть имя и фамилия. Как вас зовут? Моя фамилия ни Ван, ни Чжан, меня зовут Дэ Чжисинь.

5)Старина Ван не только учитель, он еще и поэт. Не все эти подарки его. Некоторые принадлежат Чан Чжаши. Его подарки такие же дорогие, как мои? У меня не так много подарков, как у него.

99

25

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

chéng

 

1)

ехать на чём-либо

 

 

ипг

2)

умножать; умножение

 

 

 

 

 

 

 

 

2

chǐ

 

1)

чи (кит. мера длины, ≈ 33,3 см)

 

ипг

2)

линейка

 

 

 

 

 

 

 

 

3

cūn

 

деревня; село; сельский

 

 

ифг

 

 

 

 

 

 

 

4

cùn

 

1)

цунь (кит. мера длины, ≈ 3,33 см)

 

ипг

2)

обр. вершок; пядь (ничтожное кол-во)

 

 

 

 

 

 

5

děng

 

1)

сорт; класс; разряд; степень

 

иг

2)

ожидать; ждать

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1)

точка; пятно

 

 

 

6

diǎn

 

2)

час (назначенное время)

 

ифг

3)

капелька; чуть-чуть; немножко

 

 

 

 

 

 

 

 

4)

зажигать (огонь); разжигать

 

 

7

 

голубь

 

 

ифг

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1)

волосок; шерстинка; пушок

 

 

 

 

 

2) крошечный; йота (крайне малая

 

 

8

háo

величина)

 

 

ифг

 

 

 

3)

хао (кит. мера длины, ≈ 0,033 мм)

 

 

 

 

 

4)

в названиях метрических мер милли-

 

 

 

 

 

1)

закрывать (напр., рот, глаза, книгу)

 

 

9

 

2) соединяться; сообща; совместный

 

ипг

 

3)

соответствовать; равняться

 

 

 

 

 

 

 

 

гэ (кит. мера сыпучих тел, ≈ 0,104 л

 

 

10

 

коробка; футляр

 

 

ифг

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1)

прибавлять; добавлять

 

 

 

11

jiā

 

2) словообр. элемент, образует глагол от

 

иг

прилагательного со значением усиления

 

 

 

 

 

 

 

 

 

качества

 

 

 

12

jīn

 

цзинь (кит. мера веса, ≈ 0,5 кг)

 

пг

 

 

 

 

 

 

 

13

 

1)

книжн. преодолеть; справиться

 

ипг

2) грамм

 

 

 

 

 

 

 

 

14

 

1)

ли (кит. мера длины, 0,33 мм)

 

ифг

2)

в названиях метрических мер санти-

 

 

 

 

 

 

15

lín

 

лес; роща

 

 

иг

 

 

 

 

 

 

16

líng

 

1) нуль, 2) мелкий; разрозненный

 

ифг

 

 

 

 

 

 

 

17

qián

 

1) деньги

 

 

ифг

2) цянь (кит. мера веса,

5 г)

 

 

 

 

 

18

sēn

 

густой лес

 

 

иг

 

 

 

 

 

 

 

 

100