Sobolevskij-greek
.pdf101 Глагол. Первое спряжение. Согласные основы
Образцы спряжения будущего времени глаголов нечистых
§663. 1. Глагол ful£ttw сторожу, сохраняю, ful£ttomai (med.) остерегаюсь, ful£ttomai (pass.) меня стерегут. Основа fulak.
|
|
Activum |
|
|
|
|
|
Singularis |
|
|
|
Indicativus |
1 |
ful£x-w я буду сторожить, я сохраню |
|
2 |
ful£x-eij |
|
|
и т. д., как в praesens lÚw |
|
|
|
Optativus |
1 |
(Óti) ful£x-oi-mi (что) я буду сторожить, (что) я сохраню |
|
2 |
(Óti) ful£x-oi-j |
|
|
и т. д., как в praesens lÚoimi |
|
|
|
Infinitivus |
ful£x-ein что я буду сторожить, что я сохраню |
|
|
|
|
Participium |
ful£x-wn кто будет сторожить, кто сохранит |
|
|
ful£x-ousa |
|
|
ful£x-on |
|
|
|
Склоняется, как lÚswn |
|
|
Medium |
|
|
|
|
|
|
|
|
Singularis |
|
|
|
|
1 |
ful£x-o-mai я буду остерегаться |
Indicativus |
2 |
ful£x-V (ful£x-ei) |
|
|
и т. д., как в praesens lÚomai |
|
|
|
|
1 |
(Óti) fulax-o∂-mhn (что) я буду остерегаться |
Optativus |
2 |
(Óti) ful£x-oi-o |
|
|
и т. д., как в praesens lÚoimhn |
|
|
|
Infinitivus |
ful£x-e-sqai что я буду остерегаться |
|
|
|
|
|
fulax-Ò-menoj кто будет остерегаться |
|
Participium |
fulax-o-m◊nh |
|
|
fulax-Ò-menon |
|
|
|
|
§664. 2. Глагол p◊mpw посылаю, (meta) p◊mpomai (med.) посылаю (для себя) за кемнибудь, приглашаю к себе, p◊mpomai (pass.) меня посылают. Основа pemp.
|
|
|
Activum |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Singularis |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
p◊my-w я буду посылать, я пошлю |
||
|
Indicativus |
2 |
p◊my-eij |
||
|
|
|
и т. д., как в praesens lÚw |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
(Óti) p◊my-oi-mi (что) я буду посылать, (что) я пошлю |
||
|
Optativus |
2 |
(Óti) p◊my-oi-j |
||
|
|
|
и т. д., как в praesens lÚoimi |
||
|
|
|
|
|
|
|
Infinitivus |
p◊ |
my-ein что я буду посылать, что я пошлю |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
p◊my-wn кто будет посылать, кто пошлет |
|||
|
Participium |
p◊my-ousa |
|||
|
|
p◊my-on |
|||
|
|
|
Medium |
||
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Singularis |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
(meta) p◊my-o-mai я буду приглашать, я приглашу |
||
|
Indicativus |
2 |
(meta) p◊myV (p◊myei) |
||
|
|
|
и т. д., как в praesens lÚomai |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
(Óti) (meta) pemy-o∂-mhn (что) я буду приглашать, |
||
|
Optativus |
|
(что) я приглашу |
||
|
2 |
(Óti) (meta) p◊my-oi-o |
|||
|
|
||||
|
|
|
и т. д., как в praesens luo∂mhn |
||
|
|
|
|
|
|
|
Infinitivus |
(meta) p◊my-e-sqai что я буду приглашать, что я приглашу |
|||
|
|
|
|
||
|
|
(meta) pemy-Ò-menoj кто будет приглашать, кто пригласит |
|||
|
Participium |
(meta) pemy-o-m◊nh |
|||
|
|
(meta) pemy-Ò-menon |
|||
|
|
|
Продолжение > |
||
|
|
|
102 Глагол. Первое спряжение. Согласные основы
§665. 3. Глагол kom∂zw приношу, kom∂zomai (med.) приношу себе, получаю, kom∂zomai (pass.) меня приносят. Основа komid.
|
|
|
|
|
Activum |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Singularis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
(komi-◊-w) komiî я буду приносить, я принесу |
|
|
Indicativus |
|
2 |
(komi-◊-eij) komie√j |
|
|
|
|
|
|
|
и т. д., как в praesens (kosm◊w) kosmî |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
(Óti)(komi-e-o∂-hn) komio∂hn (что) я буду приносить, |
|
|
Optativus |
|
|
(что) я принесу |
|
|
|
|
2 |
(Óti)(komi-e-o∂-hj) komio∂hj |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
и т. д., как в praesens (kosmeo∂hn) kosmo∂hn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Infinitivus |
|
(komi-◊-ein) komie√n что я буду приносить, что я принесу |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(komi-◊-wn) komiîn кто будет приносить, кто принесет |
|
|
|
|
|
|
(komi-◊-ousa) komioàsa |
|
|
|
Participium |
|
(komi-◊-on) komioàn |
|
||
|
|
Склоняется, как (kosm◊wn) kosmîn, |
|
|||
|
|
|
|
|
(kosm◊ousa) kosmoàsa, |
|
|
|
|
|
|
(kosm◊on) kosmoàn |
|
|
|
|
|
|
Medium |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Singularis |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
1 |
(komi-◊-o-mai) komioàmai я буду приносить себе, я принесу себе |
|
||
|
Indicativus |
2 |
(komi-◊-V, ◊-ei) komiÍ, -e√ |
|
||
|
|
|
и т. д., как в praesens (kosm◊omai) kosmoàmai |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
|
1 |
(Óti) (komi-e-o∂-mhn) komio∂mhn (что) я буду приносить себе, |
|
||
|
Optativus |
|
|
|
(что) я принесу себе |
|
|
2 |
(Óti) (komi-◊-oi-o) komio√o |
|
|||
|
|
|
и т. д., как в praesens (kosmeo∂mhn) kosmo∂mhn |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
Infinitivus |
(komi-◊-e-sqai) komie√sqai что я буду приносить себе, |
|
|||
|
|
|
|
|
что я принесу себе |
|
|
|
(komi-e-Ò-menoj) komioÚmenoj кто будет приносить себе, |
|
|||
|
Participium |
|
|
|
кто принесет себе |
|
|
(komi-e-o-m◊nh) komioum◊nh |
|
||||
|
|
(komi-e-Ò-menon) komioÚmenon |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
§666. 4. Глагол fa∂nw показываю, (¢po)fa∂nomai (med.) показываю (высказываю) своё (мнение), fa∂nomai (pass.) меня показывают. Основа fan.
|
|
Activum |
|
|
|
|
|
|
|
Singularis |
|
|
|
|
|
|
1 |
(fan-◊-w) fanî я буду показывать, я покажу |
|
Indicativus |
2 |
(fan-◊-eij) fane√j |
|
|
|
и т. д., как в praesens (kosm◊w) kosmî |
|
|
|
|
|
|
1 |
(Óti) (fan-e-o∂-hn) fano∂hn (что) я буду показывать, |
|
Optativus |
|
(что) я покажу |
|
2 |
(Óti) (fan-e-o∂-hj) fano∂hj |
||
|
|||
|
|
и т. д., как в praesens (kosmeo∂hn) kosmo∂hn |
|
|
|
|
|
Infinitivus |
(fan-◊-ein) fane√n что я буду показывать, что я покажу |
||
|
|
|
|
|
(fan-◊-wn) fanîn кто будет показывать, кто покажет |
||
|
(fan-◊-ousa) fanoàsa |
||
Participium |
(fan-◊-on) fanoàn |
||
Склоняется, как (kosm◊wn) kosmîn, |
|||
|
|
(kosm◊ousa) kosmoàsa, |
|
|
|
(kosm◊on) kosmoàn |
|
|
|
Medium |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Singularis |
|
|
|
|
|
|
1 |
(¢po-fan-◊-o-mai) (¢po)-fanoàmai |
|
Indicativus |
|
я буду высказывать своё (мнение), я выскажу своё (мнение) |
|
2 |
(¢po-fan-◊-V, -◊-ei) (¢po)fanÍ, -e√ |
||
|
|||
|
|
и т. д., как в praesens (kosm◊omai) kosmoàmai |
|
|
|
|
|
|
1 |
(Óti)(¢po-fan-e-o∂-mhn) (¢po)-fano∂mhn |
|
|
|
(что) я буду высказывать своё (мнение), |
|
Optativus |
|
(что) я выскажу своё (мнение) |
|
|
2 |
(Óti)(¢po-fan-◊-oi-o) (¢po)-fano√o |
|
|
|
и т. д., как в praesens (kosmeo∂mhn) kosmo∂mhn |
|
|
|
|
|
Infinitivus |
(¢po-fan-◊-e-sqai) (¢po) fane√sqai |
||
что я буду высказывать своё (мнение), что я выскажу своё (мнение) |
|||
|
|
||
|
(¢po-fan-e-Ò-menoj) (¢po) fanoÚmenoj |
||
Participium |
кто будет высказывать своё (мнение), кто выскажет своё (мнение) |
||
|
(¢po-fan-e-o-m◊nh) (¢po) fanoum◊nh |
||
|
(¢po-fan-e-Ò-menon) (¢po) fanoÚmenon |
||
|
|
|
103 |
Глагол. Первое спряжение. Согласные основы |
|
|
III. Aoristus I activi и medii
глаголов с основою на согласный звук
1. Verba muta
§667. От глаголов, у которых основа настоящего оканчивается на немой звук, аорист слабый (I) образуется посредством присоединения sa с соответствующими окончаниями, без соединительного гласного, к основе настоящего или к основе глагольной, а именно:
•в глаголах 1-го и 2-го классов sa с соответствующими окончаниями присоединяется к основе настоящего,
•а в глаголах 3-го и 4 (а), 4 (б) классов – к основе глагольной.
Как и в склонении, s соединяется с предшествующим гортанным звуков в x (§38), с губным звуком в y (§38), а зубной звук перед s выпадает бесследно (§41); сочетание n со следующим зубным звуком выпадает перед s с удлинением гласного звука основы
(§47).
§668. Спряжение слабого (I) аориста глаголов немых во всех формах одинаково со спряжением аориста слабого (I) глаголов чистых (§542-§556).
§669.
|
Praesens |
Aoristus I |
|
|
|
l◊gw |
говорю (Iкл.) |
⁄-lexa я сказал |
¥rcw |
властвую (I) |
Ãrxa, ºrx£mhn |
pe∂qw |
убеждаю (II) |
⁄-peisa |
tr∂bw |
тру (II) |
⁄-triya |
tˇkw |
плавлю (II) |
⁄-thxa |
kÒptw |
рублю (III) |
⁄-koya |
bl£ptw |
врежу (III) |
⁄-blaya |
krÚptw |
скрываю (III) |
⁄-kruya |
q£ptw |
хороню (III) |
⁄-qaya |
ful£ttw |
сторожу (IVа) |
œ-fÚlaxa, œ-fulax£mhn |
t£ttw |
ставлю в строй (IVа) |
⁄-taxa |
tar£ttw |
привожу в смятение (IVа) |
œ-t£raxa |
kom∂zw |
приношу (IVб) |
œ-kÒmisa, œ-komis£mhn |
¢nagk£zw |
заставляю (IVб) |
ºn£gkasa |
sp◊ndw |
совершаю возлияние (I) |
⁄-speisa, œ-speis£mhn (§47) |
pl£ttw |
изображаю (§649) |
⁄-plasa |
o≥mèzw |
охаю, плачу (§649) |
õmwxa |
sten£zw |
стону (§649) |
œ-st◊naxa |
salp∂zw |
трублю (§649) |
œ-s£lpigxa |
|
|
|
2. Verba liquida
§670. От глаголов, у которых основа настоящего оканчивается на плавный (l, r) или носовой (m, n) звук, аорист слабый (I) образуется посредством присоединения a (происшедшего из первоначального sa) к глагольной основе их без соединительного гласного; при этом гласный звук основы, находящийся перед l, r, m, n, удлиняется, а именно: a после i и r удлиняется в a, в других случаях – в h; e удлиняется в ei; i удлиняется в i; u удлиняется в u.
§671. Спряжение такого аориста глаголов плавных во всех формах одинаково со спряжением аориста слабого (I) чистых глаголов; только окончания аориста,
приведенные в §550 и §551, присоединяются без начального s, т. е. не sa, saj, se и т. д., но a, aj, e и т. д.
§672.
Praesens |
Aoristus |
|
|
|
|
sf£ll-w |
сваливаю (IVв) |
⁄-sfhl-a |
mia∂n-w |
оскверняю (IVг) |
œ-m∂an-a |
pera∂n-w |
оканчиваю (IVг) |
œ-p◊ran-a |
fa∂n-w |
показываю (IVг) |
⁄-fhn-a, (¢p)e-fhn-£-mhn |
¢gg◊ll-w |
возвещаю (IVв) |
½ggeil-a |
(¢po)kte∂n-w |
убиваю (IVг) |
(¢p)◊-ktein-a |
kaqa∂r-w |
очищаю (IVг) |
œ-k£qhr-a |
(dia)fqe∂r-w |
уничтожаю (IVг) |
(di)◊-fqeir-a |
a∏r-w |
поднимаю (IVг) |
Ãr-a |
kr∂n-w |
сужу (IVг) |
⁄-krin-a, (¢p)e-krin-£-mhn |
¢mÚn-w |
отражаю (IVг) |
½mun-a, ºmun-£-mhn |
m◊n-w |
остаюсь |
⁄-mein-a |
n◊m-w |
делю |
⁄-neim-a, œ-neim-£-mhn |
|
|
|
§673. Практическое правило.
Для образования aoristus I indicativi activi от praesens indicativi activi глаголов нечистых (в 1-м лице един. ч.) надо:
а) окончания kw, gw, cw, ttw (ssw) заменить окончанием xa; б) окончания pw, bw, fw, ptw заменить окончанием ya;
в) окончания dw, qw, zw* заменить окончанием sa; г) окончание £llw заменить окончанием hla;
д) окончания ia∂nw и ra∂nw заменить окончаниями iana и rana; е) окончание a∂nw в других случаях заменить окончанием hna; ж) окончание a∂rw заменить окончанием hra;
з) окончание ◊llw заменить окончанием eila;
и) окончания ◊mw, ◊nw, ◊rw, e∂nw, e∂rw заменить окончаниями eima, eina,
eira;
к) окончание ∂nw заменить окончанием ina; л) окончание Únw заменить окончанием una;
м) впереди каждой полученной формы поставить приращение (слоговое или временное).
* Также и в глаголах на ∂zw. Но в глаголах, приведённых в §649 б, надо окончание zw заменить окончанием xa.
Продолжение >
104 Глагол. Первое спряжение. Согласные основы
Образцы спряжения аориста слабого (I) глаголов нечистых
§674. 1. Глагол ful£ttw сторожу, сохраняю, ful£ttomai (med.) остерегаюсь,
ful£ttomai (pass.) |
меня стерегут. Основа fulak. |
|||
|
|
|
|
Activum |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Singularis |
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
œ-fÚlax-a я сохранил |
|
Indicativus |
|
2 |
œ-fÚlax-a-j |
|
|
|
|
и т. д., как в aor. ⁄lusa |
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
(∑na) ful£x-w (чтобы) я сохранил |
|
Conjunctivus |
|
2 |
(∑na) ful£x-Vj |
|
|
|
|
и т. д., как в aor. lÚsw |
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
(e∏qe) ful£x-ai-mi (о если бы) я сохранил |
|
Optativus |
|
2 |
(e∏qe) ful£x-ai-j или ful£x-eiaj |
|
|
|
|
и т. д., как в aor. lÚsaimi |
|
|
|
|
|
|
Imperativus |
|
2 |
fÚlax-on сохрани и т. д., как в aor. làson |
|
|
|
|
|
|
Infinitivus |
|
ful£x-ai сохранить, что я сохранил |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ful£x-aj сохранивший, сохранив |
|
|
Participium |
|
ful£x-asa |
|
|
|
ful£x-an |
||
|
|
|
||
|
|
|
Склоняется, как lÚsaj |
|
|
|
|
|
Medium |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Singularis |
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
œ-fulax-£-mhn я остерёгся |
|
Indicativus |
|
2 |
œ-ful£x-w |
|
|
|
|
и т. д., как в aor. œlus£mhn |
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
(∑na) ful£x-w-mai (чтобы) я остерёгся |
|
Conjunctivus |
|
2 |
(∑na) ful£x-V |
|
|
|
|
и т. д., как в aor. lÚswmai |
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
(e∏qe) fulax-a∂-mhn (о если бы) я остерёгся |
|
Optativus |
|
2 |
(e∏qe) ful£x-ai-o |
|
|
|
|
и т. д., как в aor. lusa∂mhn |
|
|
|
|
|
|
Imperativus |
|
2 |
fÚlax-ai остерегись и т. д., как в aor. làsai |
|
|
|
|
|
|
Infinitivus |
|
ful£x-a-sqai остеречься, что я остерёгся |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
fulax-£-menoj остерёгшийся, остерегшись |
|
|
Participium |
|
fulax-a-m◊nh |
|
|
|
|
fulax-£-menon |
|
|
|
|
|
|
§675. 2. Глагол p◊mpw посылаю, (meta)p◊mpomai (med.) посылаю (для себя) за кемнибудь, приглашаю к себе, p◊mpomai (pass.) меня посылают. Основа pemp.
|
|
|
|
|
|
Activum |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Singularis |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
⁄-pemy-a я послал |
|||
|
Indicativus |
|
2 |
|
⁄-pemy-a-j |
|||
|
|
|
|
|
|
и т. д., как в aor. ⁄lusa |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
(∑na) p◊my-w (чтобы) я послал |
|||
|
Conjunctivus |
|
2 |
|
(∑na) p◊my-Vj |
|||
|
|
|
|
|
|
и т. д., как в aor. lÚsw |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
(e∏qe) p◊my-ai-mi (о если бы) я послал |
|||
|
Optativus |
|
2 |
|
(e∏qe) p◊my-ai-j или p◊my-eiaj |
|||
|
|
|
|
|
|
и т. д., как в aor. lÚsaimi |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Imperativus |
|
2 |
p◊my-on (¢pÒ)pemyon пошли |
||||
|
|
|
|
|
и т. д., как в aor. làson |
|||
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Infinitivus |
|
p◊ |
my-ai послать, что я послал |
||||
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
p◊my-aj пославший, послав |
|||||
|
Participium |
|
p◊my-asa |
|||||
|
|
|
p◊my-an |
|||||
|
|
|
Склоняется, как lÚsaj |
|||||
|
|
|
|
|
|
Medium |
||
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Singularis |
||
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
1 |
|
(met)e-pemy-£-mhn я пригласил |
||||
|
Indicativus |
2 |
|
(met)e-p◊my-w |
||||
|
|
|
|
|
и т. д., как в aor. œlus£mhn |
|||
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
1 |
|
(∑na) (meta)p◊my-w-mai (чтобы) я пригласил |
||||
|
Conjunctivus |
2 |
|
(∑na) (meta)p◊my-V |
||||
|
|
|
|
|
и т. д., как в aor. lÚswmai |
|||
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
1 |
|
(e∏qe) (meta)pemy-a∂-mhn (о если бы) я пригласил |
||||
|
Optativus |
2 |
|
(e∏qe) (meta)p◊my-ai-o |
||||
|
|
|
|
|
и т. д., как в aor. lusa∂mhn |
|||
|
|
|
|
|
|
|||
|
Imperativus |
2 |
|
(met£)pemyai пригласи и т. д., как в aor. làsai |
||||
|
|
|
|
|
||||
|
Infinitivus |
(meta)p◊my-a-sqai пригласить, что я пригласил |
||||||
|
|
|
|
|||||
|
|
(meta)pemy-£-menoj пригласивший, пригласив |
||||||
|
Participium |
(meta)pemy-a-m◊nh |
||||||
|
|
(meta)pemy-£-menon |
||||||
|
|
|
|
|
|
Продолжение > |
||
|
|
|
|
|
|
105 |
Глагол. Первое спряжение. Согласные основы |
|
|
§676. 3. Глагол kom∂zw приношу, kom∂zomai (med.) приношу себе, получаю, kom∂zomai (pass.) меня приносят. Основа komid.
|
|
Activum |
|
|
|
|
|
|
|
Singularis |
|
|
|
|
|
|
1 |
œ-kÒmi-sa я принёс |
|
Indicativus |
2 |
œ-kÒmi-sa-j |
|
|
|
и т. д., как в aor. ⁄lusa |
|
|
|
|
|
|
1 |
(∑na) kom∂-s-w (чтобы) я принёс |
|
Conjunctivus |
2 |
(∑na) kom∂-s-Vj |
|
|
|
и т. д., как в aor. lÚsw |
|
|
|
|
|
|
1 |
(e∏qe) kom∂-sai-mi (о если бы) я принёс |
|
Optativus |
2 |
(e∏qe) kom∂-sai-j или kom∂-s-eiaj |
|
|
|
и т. д., как в aor. lÚsaimi |
|
|
|
|
|
Imperativus |
2 |
kÒmi-son принеси и т. д., как в aor. làson |
|
|
|
|
|
Infinitivus |
kom∂-sai принести, что я принёс |
||
|
|
||
|
kom∂-saj принёсший, принеся |
||
Participium |
kom∂-sasa |
||
kom∂-san |
|||
|
|||
|
Склоняется, как lÚsaj |
||
|
|
Medium |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Singularis |
|
|
|
|
|
|
1 |
œ-komi-s£-mhn я принёс себе |
|
Indicativus |
2 |
œ-kom∂-sw |
|
|
|
и т. д., как в aor. œlus£mhn |
|
|
|
|
|
|
1 |
(∑na) kom∂-s-w-mai (чтобы) я принёс себе |
|
Conjunctivus |
2 |
(∑na) kom∂-s-V |
|
|
|
и т. д., как в aor. lÚswmai |
|
|
|
|
|
|
1 |
(e∏qe) komi-sa∂-mhn (о если бы) я принёс себе |
|
Optativus |
2 |
(e∏qe) kom∂-sai-o |
|
|
|
и т. д., как в aor. lusa∂mhn |
|
|
|
|
|
Imperativus |
2 |
kÒmi-sai принеси себе и т. д., как в aor. làsai |
|
|
|
|
|
Infinitivus |
kom∂-sa-sqai принести себе, что я принёс себе |
||
|
|
||
|
komi-s£-menoj принёсший себе, принеся себе |
||
Participium |
komi-sa-m◊nh |
||
|
komi-s£-menon |
||
|
|
|
§677. 4. Глагол fa∂nw показываю, (¢po)fa∂nomai (med.) показываю (высказываю) своё (мнение), fa∂nomai (pass.) меня показывают. Основа fan.
|
|
|
|
Activum |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Singularis |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Indicativus |
|
1 |
⁄-fhn-a я показал |
||
|
|
2 |
⁄-fhn-a-j и т. д., как в aor. ⁄lusa |
|||
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Conjunctivus |
1 |
(∑na) fˇn-w (чтобы) я показал |
|||
|
2 |
(∑na) fˇn-Vj и т. д., как в aor. lÚsw |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
(e∏qe) fˇn-ai-mi (о если бы) я показал |
||
|
Optativus |
|
2 |
(e∏qe) fˇn-ai-j или fˇn-eiaj и т. д., |
||
|
|
|
|
как в aor. lÚsaimi |
||
|
|
|
|
|
||
|
Imperativus |
2 |
fÁn-on, (¢pÒ)fhnon покажи и т. д., как в aor. làson |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
Infinitivus |
|
fÁn-ai показать, что я показал |
|||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
fˇn-aj показавший, показав |
|||
|
Participium |
fˇn-asa |
||||
|
fÁ-an |
|||||
|
|
|
||||
|
|
|
Склоняется, как lÚsaj |
|||
|
|
|
|
Medium |
||
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
Singularis |
||
|
|
|
|
|||
Indicativus |
1 |
(¢p)e-fhn-£-mhn я высказал своё (мнение) |
||||
2 |
(¢p)e-fˇn-w и т. д., как в aor. œlus£mhn |
|||||
|
|
|||||
|
|
|
|
|||
Conjunctivus |
1 |
(∑na) (¢po)fˇn-w-mai (чтобы) я высказал своё (мнение) |
||||
2 |
(∑na) (¢po)fˇn-V и т. д., как в aor. lÚswmai |
|||||
|
|
|
|
|||
|
Optativus |
1 |
(e∏qe) (¢po)fhn-a∂-mhn (о если бы) я высказал своё (мнение) |
|||
|
2 |
(e∏qe) (¢po)fˇn-ai-o и т. д., как в aor. lusa∂mhn |
||||
|
|
|||||
|
|
|
||||
Imperativus |
2 |
(¢pÒ)fhn-ai выскажи своё (мнение) и т. д., как в aor. làsai |
||||
|
|
|
|
|||
Infinitivus |
(¢po)fˇn-a-sqai высказать своё (мнение), что я высказал |
|||||
своё (мнение) |
||||||
|
|
|
||||
|
|
(¢po)fhn-£-menoj высказавший своё (мнение), высказав |
||||
|
|
своё (мнение) |
Participium
(¢po)fhn-a-m◊nh (¢po)fhn-£-menon
Продолжение >
106 Глагол. Первое спряжение. Согласные основы
§678. 5. Глагол a∏rw поднимаю, a∏romai (med.) беру на себя, a∏romai (pass.) меня поднимают. Основа ar (из aer).
|
|
Activum |
|
|
|
|
|
|
|
Singularis |
|
|
|
|
|
|
1 |
Ãr-a я поднял |
|
Indicativus |
2 |
Ãr-a-j |
|
|
|
и т. д., как в aor. ⁄lusa |
|
|
|
|
|
|
1 |
(∑na) ¥r-w (чтобы) я поднял |
|
Conjunctivus |
2 |
(∑na) ¥r-Vj |
|
|
|
и т. д., как в aor. lÚsw |
|
|
|
|
|
|
1 |
(e∏qe) ¥r-ai-mi (о если бы) я поднял |
|
Optativus |
2 |
(e∏qe) ¥r-ai-j или ¥r-eiaj |
|
|
|
и т. д., как в aor. lÚsaimi |
|
|
|
|
|
Imperativus |
2 |
«r-on подними и т. д., как в aor. làson |
|
|
|
|
|
Infinitivus |
«r |
-ai поднять, что я поднял |
|
|
|
||
|
¥r-aj поднявший, подняв |
||
Participium |
¥r-asa |
||
«r-an |
|||
|
|||
|
Склоняется, как lÚsaj |
||
|
|
Medium |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Singularis |
|
|
|
|
|
|
1 |
ºr-£-mhn я взял на себя |
|
Indicativus |
2 |
½r-w |
|
|
|
и т. д., как в aor. œlus£mhn |
|
|
|
|
|
|
1 |
(∑na) ¥r-w-mai (чтобы) я взял на себя |
|
Conjunctivus |
2 |
(∑na) ¥r-V |
|
|
|
и т. д., как в aor. lÚswmai |
|
|
|
|
|
|
1 |
(e∏qe) ¢r-a∂-mhn (о если бы) я взял на себя |
|
Optativus |
2 |
(e∏qe) ¥r-ai-o |
|
|
|
и т. д., как в aor. lusa∂mhn |
|
|
|
|
|
Imperativus |
2 |
«r-ai возьми на себя и т. д., как в aor. làsai |
|
|
|
|
|
Infinitivus |
¥r |
-a-sqai взять на себя, что я взял на себя |
|
|
|
||
|
¢r-£-menoj взявший на себя, взяв на себя |
||
Participium |
¢r-a-m◊nh |
||
|
¢r-£-menon |
||
|
|
|
107 |
Глагол. Первое спряжение. Согласные основы |
|
|
IV. Aoristus I passivi
глаголов с основою на согласный звук
1. Verba muta
§679. От глаголов, у которых основа настоящего оканчивается на немой звук, слабый (I) пассивный аорист в изъявительном наклонении образуется посредством присоединения
qh с соответствующими окончаниями, без соединительного гласного, к основе настоящего или к основе глагольной, а именно:
•в глаголах 1-го и 2-го классов qh с соответствующими окончаниями присоединяется
коснове настоящего,
•а в глаголах 3-го и 4 (а), 4 (б) классов – к основе глагольной.
При этом
•гортанный звук в конце основы перед q переходит в c (§37),
•губной звук в конце основы перед q переходит в f (§37),
•зубной звук в конце основы перед q переходит в s (§40).
§680. От некоторых (немногих) глаголов, у которых основа глагольная оканчивается на гортанный или губной звук, образуется сильный (II) пассивный аорист (§461); от таких глаголов слабый (I) пассивный аорист не образуется (за редкими исключениями).
§681. Спряжение слабого (I) пассивного аориста глаголов немых во всех формах одинаково со спряжением слабого (I) пассивного аориста глаголов чистых (§557-§572).
§682.
|
Praesens activi |
Aoristus I passivi |
|
|
|
l◊gw |
говорю (Iкл.) |
œ-l◊c-qh-n |
¥rcw |
властвую (I) |
½rc-qh-n |
pe∂qw |
убеждаю (II) |
œ-pe∂s-qh-n |
tr∂bw |
тру (II) |
œ-tr∂f-qh-n |
bl£ptw |
врежу (III) |
œ-bl£f-qh-n |
krÚptw |
скрываю (III) |
œ-krÚf-qh-n |
ful£ttw |
сторожу (IVа) |
œ-ful£c-qh-n |
t£ttw |
ставлю в строй (IVа) |
œ-t£c-qh-n |
tar£ttw |
привожу в смятение (IVа) |
œ-tar£c-qh-n |
kom∂zw |
приношу (IVб) |
œ-kom∂s-qh-n |
¢nagk£zw |
заставляю (IVб) |
ºnagk£s-qh-n |
pl£ttw |
изображаю (§649) |
œ-pl£s-qh-n |
|
|
|
2. Verba liquida
§683. От глаголов, у которых основа глагольная оканчивается на плавный (l, r) или носовой (n) звук, слабый (I) пассивный аорист образуется посредством присоединения qh с соответствующими окончаниями, без соединительного гласного, к основе глагольной. При этом плавный звук в конце основы перед q остаётся без изменения.
§684. От некоторых (немногих) глаголов, у которых глагольная основа оканчивается на плавный или носовой звук, образуется сильный (II) пассивный аорист (§461); от таких глаголов слабый (I) пассивный аорист не образуется (за редкими исключениями).
§685. Спряжение слабого (I) пассивного аориста глаголов плавных во всех формах одинаково со спряжением слабого (I) пассивного аориста глаголов чистых (§557-§572).
§686.
Praesens activi |
Aoristus I passivi |
|
|
|
|
mia∂nw |
оскверняю (IVг) |
œ-mi£n-qh-n |
pera∂nw |
оканчиваю (IVг) |
œ-per£n-qh-n |
fa∂nw |
показываю (IVг) |
œ-f£n-qh-n |
¢gg◊llw |
возвещаю (IVв) |
ºgg◊l-qh-n |
kaqa∂rw |
очищаю (IVг) |
œ-kaq£r-qh-n |
a∏rw |
поднимаю (IVг) |
½r-qh-n |
a≥scÚnw |
позорю (IVг) |
ÆscÚn-qh-n |
|
|
|
§687. Практическое правило.
Для образования aoristus I indicativi passivi от praesens indicativi activi глаголов нечистых (в 1-м лице един. ч.) надо:
а) окончания kw, gw, cw, ttw (ssw) заменить окончанием cqhn; б) окончания pw, bw, fw, ptw заменить окончанием fqhn;
в) окончания dw, qw, zw заменить окончанием sqhn; г) окончание a∂nw заменить окончанием £nqhn;
д) окончание a∂rw заменить окончанием £rqhn; е) окончание ◊llw заменить окончанием ◊lqhn; ж) окончание e∂rw заменить окончанием ◊rqhn; з) окончание Únw заменить окончанием Únqhn;
и) впереди каждой полученной формы поставить приращение (слоговое или временное).
Продолжение >
108 Глагол. Первое спряжение. Согласные основы
Образцы спряжения аориста слабого (I) пассивного глаголов нечистых
§688. 1. Глагол ful£ttw сторожу, сохраняю, ful£ttomai (med.) остерегаюсь, ful£ttomai (pass.) меня стерегут, сохраняют. Основа fulak.
|
|
Singularis |
|
|
|
|
|
|
1 |
œ-ful£c-qh-n я был сохранён |
|
Indicativus |
2 |
œ-ful£c-qh-j |
|
|
|
и т. д., как в aor. œlÚqhn |
|
|
|
|
|
|
1 |
(∑na) fulac-qî (чтобы) я был сохранён |
|
Conjunctivus |
2 |
(∑na) fulac-qÍj |
|
|
|
и т. д., как в aor. luqî |
|
|
|
|
|
|
1 |
(e∏qe) fulac-qe∂h-n (о если бы) я был сохранён |
|
Optativus |
2 |
(e∏qe) fulac-qe∂h-j |
|
|
|
и т. д., как в aor. luqe∂hn |
|
|
|
|
|
Imperativus |
2 |
ful£c-qh-ti будь сохранён и т. д., как в aor. lÚqhti |
|
|
|
|
|
Infinitivus |
fulac-qÁ-nai быть сохранённым, что я был сохранён |
||
|
|
||
|
fulac-qe∂j сохранённый |
||
Participium |
fulac-qe√sa |
||
fulac-q◊n |
|||
|
|||
|
Склоняется, как luqe∂j |
||
|
|
|
§689. 2. Глагол p◊mpw посылаю, (meta) p◊mpomai (med.) посылаю (для себя) за кемнибудь, приглашаю к себе, p◊mpomai (pass.) меня посылают. Основа pemp.
|
|
Singularis |
|
|
1 |
œ-p◊mf-qh-n я был послан |
|
Indicativus |
2 |
œ-p◊mf-qh-j |
|
|
|
и т. д., как в aor. œlÚqhn |
|
|
|
|
|
|
1 |
(∑na) pemf-qî (чтобы) я был послан |
|
Conjunctivus |
2 |
(∑na) pemf-qÍj |
|
|
|
и т. д., как в aor. luqî |
|
|
|
|
|
|
1 |
(e∏qe) pemf-qe∂h-n (о если бы) я был послан |
|
Optativus |
2 |
(e∏qe) pemf-qe∂h-j |
|
|
|
и т. д., как в aor. luqe∂hn |
|
|
|
|
|
Imperativus |
2 |
p◊mf-qh-ti будь послан и т. д., как в aor. lÚqhti |
|
|
|
|
|
Infinitivus |
pemf-qÁ-nai быть посланным, что я был послан |
||
|
|
||
|
pemf-qe∂j посланный |
||
Participium |
pemf-qe√sa |
||
pemf-q◊n |
|||
|
|||
|
Склоняется, как luqe∂j |
||
|
|
|
§690. 3. Глагол kom∂zw приношу, kom∂zomai (med.) приношу себе, получаю, kom∂zomai (pass.) меня приносят. Основа komid.
|
|
Singularis |
|
|
|
|
|
|
1 |
œ-kom∂s-qh-n я был принесён |
|
Indicativus |
2 |
œ-kom∂s-qh-j |
|
|
|
и т. д., как в aor. œlÚqhn |
|
|
|
|
|
|
1 |
(∑na) komis-qî (чтобы) я был принесён |
|
Conjunctivus |
2 |
(∑na) komis-qÍj |
|
|
|
и т. д., как в aor. luqî |
|
|
|
|
|
|
1 |
(e∏qe) komis-qe∂h-n (о если бы) я был принесён |
|
Optativus |
2 |
(e∏qe) komis-qe∂h-j |
|
|
|
и т. д., как в aor. luqe∂hn |
|
|
|
|
|
Imperativus |
2 |
kom∂s-qh-ti будь принесён и т. д., как в aor. lÚqhti |
|
|
|
|
|
Infinitivus |
komis-qÁ-nai быть принесённым, что я был принесён |
||
|
|
||
|
komis-qe∂j принесённый |
||
Participium |
komis-qe√sa |
||
komis-q◊n |
|||
|
|||
|
Склоняется, как luqe∂j |
||
|
|
|
§691. 4. Глагол fa∂nw показываю, (¢po)fa∂nomai (med.) показываю (высказываю) своё (мнение), fa∂nomai (pass.) меня показывают. Основа fan.
|
|
Singularis |
|
|
|
|
|
|
1 |
œ-f£n-qh-n я был показан |
|
Indicativus |
2 |
œ-f£n-qh-j |
|
|
|
и т. д., как в aor. œlÚqhn |
|
|
|
|
|
|
1 |
(∑na) fan-qî (чтобы) я был показан |
|
Conjunctivus |
2 |
(∑na) fan-qÍj |
|
|
|
и т. д., как в aor. luqî |
|
|
|
|
|
|
1 |
(e∏qe) fan-qe∂h-n (о если бы) я был показан |
|
Optativus |
2 |
(e∏qe) fan-qe∂h-j |
|
|
|
и т. д., как в aor. luqe∂hn |
|
|
|
|
|
Imperativus |
2 |
f£n-qh-ti будь показан и т. д., как в aor. lÚqhti |
|
|
|
|
|
Infinitivus |
fan-qÁ-nai быть показанным, что я был показан |
||
|
|
||
|
fan-qe∂j показанный |
||
Participium |
fan-qe√sa |
||
fan-q◊n |
|||
|
|||
|
Склоняется, как luqe∂j |
||
|
|
|
§692. 5. Глагол a∏rw поднимаю, a∏romai (med.) беру на себя, a∏romai (pass.) меня поднимают. Основа ¢r (из ¢er).
|
|
Singularis |
|
|
|
|
|
|
1 |
½r-qh-n я был поднят |
|
Indicativus |
2 |
½r-qh-j |
|
|
|
и т. д., как в aor. œlÚqhn |
|
|
|
|
|
|
1 |
(∑na) ¢r-qî (чтобы) я был поднят |
|
Conjunctivus |
2 |
(∑na) ¢r-qÍj |
|
|
|
и т. д., как в aor. luqî |
|
|
|
|
|
|
1 |
(e∏qe) ¢r-qe∂h-n (о если бы) я был поднят |
|
Optativus |
2 |
(e∏qe) ¢r-qe∂h-j |
|
|
|
и т. д., как в aor. luqe∂hn |
|
|
|
|
|
Imperativus |
2 |
¥r-qh-ti будь поднят и т. д., как в aor. lÚqhti |
|
|
|
|
|
Infinitivus |
¢r |
-qÁ-nai быть поднятым, что я был поднят |
|
|
|
||
|
¢r-qe∂j поднятый |
||
Participium |
¢r-qe√sa |
||
¢r-q◊n |
|||
|
|||
|
Склоняется, как luqe∂j |
||
|
|
|
109 |
Глагол. Первое спряжение. Согласные основы |
|
|
V. Futurum I passivi
глаголов с основою на согласный звук
§693. От глаголов с основою на согласный звук (как verba muta, так и verba liquida) слабое (I) пассивное будущее образуется посредством присоединения к основе слабого
(I) пассивного аориста (на qh) характера времени s, соединительных гласных o и e и окончаний медиального будущего.
§694. Спряжение слабого (I) пассивного будущего глаголов с основою на согласный звук во всех формах одинаково со спряжением слабого (I) пассивного будущего глаголов чистых (§573-§584).
§695.
|
Praesens activi |
Futurum I passivi |
|
|
|
|
1. Verba muta |
1. Verba muta |
l◊gw |
говорю (Iкл.) |
lec-qˇ-s-o-mai |
pe∂qw |
убеждаю (II) |
peis-qˇ-s-o-mai |
tr∂bw |
тру (II) |
trif-qˇ-s-o-mai |
bl£ptw |
врежу (III) |
blaf-qˇ-s-o-mai |
krÚptw |
скрываю (III) |
kruf-qˇ-s-o-mai |
t£ttw |
ставлю в строй (IVа) |
tac-qˇ-s-o-mai |
tar£ttw |
привожу в смятение (IVа) |
tarac-qˇ-s-o-mai |
kom∂zw |
приношу (IVб) |
komis-qˇ-s-o-mai |
¢nagk£zw |
заставляю (IVб) |
¢nagkas-qˇ-s-o-mai |
pl£ttw |
изображаю (§649) |
plas-qˇ-s-o-mai |
|
2. Verba liquida |
2. Verba liquida |
mia∂nw |
оскверняю (IVг) |
mian-qˇ-s-o-mai |
pera∂nw |
оканчиваю (IVг) |
peran-qˇ-s-o-mai |
fa∂nw |
показываю (IVг) |
fan-qˇ-s-o-mai |
¢gg◊llw |
возвещаю (IVв) |
¢ggel-qˇ-s-o-mai |
kaqa∂rw |
очищаю (IVг) |
kaqar-qˇ-s-o-mai |
a∏rw |
поднимаю (IVг) |
¢r-qˇ-s-o-mai |
a≥scÚnw |
позорю (IVг) |
a≥scun-qˇ-s-o-mai |
|
|
|
§696. Практическое правило.
Для образования futurum I indicativi passivi от praesens indicativi activi глаголов нечистых (в 1-м лице един. ч.) надо:
а) окончания kw, gw, cw, ttw (ssw) заменить окончанием cqˇsomai; б) окончания pw, bw, fw, ptw заменить окончанием fqˇsomai;
в) окончания dw, qw, zw заменить окончанием sqˇsomai; г) окончание a∂nw заменить окончанием anqˇsomai;
д) окончание a∂rw заменить окончанием arqˇsomai; е) окончание ◊llw заменить окончанием elqˇsomai; ж) окончание e∂rw заменить окончанием erqˇsomai; з) окончание Únw заменить окончанием unqˇsomai.
Образцы спряжения слабого (I) пассивного будущего глаголов нечистых
§697. 1. Глагол p◊mpw посылаю, (meta)p◊mpomai (med.) посылаю (для себя) за кемнибудь, приглашаю к себе, p◊mpomai (pass.) меня посылают. Основа pemp.
|
|
Singularis |
|
|
|
|
1 |
pemf-qˇ-s-o-mai я буду послан |
Indicativus |
2 |
pemf-qˇ-s-V (pemf-qˇ-s-ei) |
|
|
и т. д., как в fut. luqˇsomai |
|
|
|
|
1 |
(Óti) pemf-qh-s-o∂-mhn (что) я буду послан |
Optativus |
2 |
(Óti) pemf-qˇ-s-oi-o |
|
|
и т. д., как в fut. luqhso∂mhn |
|
|
|
Infinitivus |
pemf-qˇ-s-e-sqai что я буду послан |
|
|
|
|
|
pemf-qh-s-Ò-menoj кто будет послан |
|
Participium |
pemf-qh-s-o-m◊nh |
|
|
pemf-qh-s-Ò-menon |
|
|
|
|
§698. 2. Глагол a∏rw поднимаю, a∏romai (med.) беру на себя, a∏romai (pass.) меня поднимают. Основа ¢r (из ¢er).
|
|
Singularis |
|
|
|
|
1 |
¢r-qˇ-s-o-mai я буду поднят |
Indicativus |
2 |
¢r-qˇ-s-V (¢r-qˇ-s-ei) |
|
|
и т. д., как в fut. luqˇsomai |
|
|
|
|
1 |
(Óti) ¢r-qh-s-o∂-mhn (что) я буду поднят |
Optativus |
2 |
(Óti) ¢r-qˇ-s-oi-o |
|
|
и т. д., как в fut. luqhso∂mhn |
|
|
|
Infinitivus |
¢r |
-qˇ-s-e-sqai что я буду поднят |
|
|
|
|
¢r-qh-s-Ò-menoj кто будет поднят |
|
Participium |
¢r-qh-s-o-m◊nh |
|
|
¢r-qh-s-Ò-menon |
|
|
|
|
110 |
Глагол. Первое спряжение. Согласные основы |
|
|
VI. Perfectum I activi
глаголов с основою на согласный звук
1. Verba muta
§699. От глаголов, у которых глагольная основа оканчивается на гортанный или губной
звук (т. е. от глаголов на kw, gw, cw, ttw (ssw), pw, bw, fw, ptw) слабый (I)
активный перфект не образуется.
§700. От некоторых (немногих) глаголов, у которых глагольная основа оканчивается на гортанный или губной звук, образуется сильный (II) перфект (§461); от остальных глаголов с этими основами не образуется ни слабый, ни сильный перфект.
§701. От глаголов, у которых глагольная основа оканчивается на зубной звук (d), именно от глаголов 4-го класса на zw, слабый перфект образуется посредством присоединения k с соответствующими окончаниями, без соединительного гласного, к глагольной основе с удвоением (§478-§486). При этом зубной звук в конце основы перед k выпадает (§41).
§702. Из глаголов других «убеждаю» (2-го класса) удвоением.
классов слабый перфект образуется только от pe∂qw посредством присоединения k к основе настоящего с
§703. Спряжение слабого активного перфекта глаголов немых во всех формах одинаково со спряжением слабого активного перфекта глаголов чистых (§585-§596).
§704.
Praesens activi |
Perfectum I activi |
|
kom∂zw |
приношу (IVб) |
ke-kÒmi-ka |
spoud£zw |
стараюсь (IVб) |
œ-spoÚda-ka |
Ðr∂zw |
ограничиваю (IVб) |
éri-ka |
pe∂qw |
убеждаю (II) |
p◊-pei-ka |
|
|
|
2. Verba liquida
§705. От глаголов, у которых глагольная основа оканчивается на плавный звук (l, r), именно от глаголов 4-го класса на £llw, ◊llw, a∂rw, e∂rw, очень редко образуется активный перфект (как слабый, так и сильный).
§706. В тех плавных глаголах, от которых образуется слабый активный перфект, он образуется посредством присоединения k с соответствующими окончаниями, без соединительного гласного, к глагольной основе с удвоением. При этом в односложных основах на el и er основное e переходит в a.
§707. Спряжение слабого активного перфекта глаголов плавных во всех формах одинаково со спряжением слабого активного перфекта глаголов чистых (§585-§596).
§708. От глаголов, у которых глагольная основа оканчивается на n, именно от глаголов 4-го класса на a∂nw, e∂nw, ∂nw, Únw, слабый активный перфект или совсем не образуется, или образуется неправильно.
§709.
Praesens activi |
Perfectum I activi |
|
|
|
|
¢gg◊llw |
возвещаю (IVв) |
½ggel-ka |
a∏rw |
поднимаю (IVг) |
Ãr-ka |
st◊llw |
посылаю (IVв) |
⁄-stal-ka |
spe∂rw |
сею (IVг) |
⁄-spar-ka |
(dia)fqe∂rw |
уничтожаю (IVд) |
(di)◊-fqar-ka |
|
|
|
§710. Практическое правило.
Для образования perfectum I indicativi activi от praesens indicativi activi глаголов нечистых (в 1-м лице един. ч.) надо:
а) окончание zw заменить окончанием ka;
б) окончание lw заменить окончанием ka (с соблюдением §706);
в) окончания a∂rw и e∂rw заменить окончаниями arka и erka (с соблюдением §706);
г) впереди полученной формы поставить удвоение (слоговое или временное).
§711. Образец спряжения перфекта слабого (I) действ. залога глаголов нечистых
Глагол kom∂zw приношу, kom∂zomai (med.) приношу себе, получаю, kom∂zomai (pass.) меня приносят. Основа komid.
|
Indicativus |
Infinitivus |
Participium |
|
|
|
|
Sing. 1 |
ke-kÒmi-k-a |
ke-komi-k-◊nai |
ke-komi-k-èj |
|
я (уже) принёс |
быть принесшим, |
(уже) принесший |
2 |
ke-kÒmi-k-aj |
что я (уже) принёс |
ke-komi-k-u√a |
|
и т. д., как в perf. |
|
ke-komi-k-Òj |
|
l◊luka |
|
Склоняется, как lelukèj |
|
|
|
|