Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Sobolevskij-greek

.pdf
Скачиваний:
36
Добавлен:
11.06.2015
Размер:
6.54 Mб
Скачать

81

Глагол. Первое спряжение. Гласные основы

 

 

2. Praesens и imperfectum activi и medii (passivi)

глаголов чистых слитных

§510. В глаголах, у которых основа настоящего оканчивается на a, e, o (§490, 1,б), конечный гласный основы во всех формах настоящего и имперфекта сливается со следующим гласным, и такие глаголы называются поэтому глаголами слитными (verba contracta).

Слияние происходит по законам, указанным в §30,§31, а именно:

§511.

a)a c e, h сливается в a;

сV и ei сливается в v;

сo, w, ou сливается в w;

сoi сливается в J.

§512.

б) e поглощается долгим звуком; e с e сливается в ei;

e с o сливается в ou.

§ 513.

в) o с e, o, ou сливается в ou;

сh, w сливается в w;

сдифтонгами на i (V, ei, oi) сливается в oi.

§ 514.

a + e = a a + h = a a + ei = v a + V = v a + o = w a + w = w a + ou = w a + oi = J

e + e = ei e + h = h e + ei = ei e + V = V e + o = ou e + w = w

e + ou = ou e + oi = oi

o + e = ou o + h = w o + ei = oi o + V = oi o + o = ou o + w = w o + ou = ou o + oi = oi

§ 515. В инфинитиве £ ein сливается в ©n (без i подписной), Ò - ein сливается в oàn (§499).

§ 516. Желательное наклонение действ. залога в един. ч. имеет признак ih (а не i) (§467) и окончание 1-го лица n (а не mi).

Продолжение >

я почитаю

82

Глагол. Первое спряжение. Гласные основы

 

 

§517. Образец спряжения глагола чистого слитного с основою на a в praesens

иimperfectum*.

Activum

Основа

 

P r a e s e

n s

tima

 

 

 

 

Singularis

Pluralis

 

Dualis

 

 

 

 

 

 

 

Indicativus

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

(tim£w) timî (tim£eij) tim´j (tim£ei) tim´

(tim£omen) timîmen

 

(tim£ete) tim©te

(tim£eton) tim©ton

(tim£ousi(n)) timîsi(n)

(tim£eton) tim©ton

Conjunctivus

 

 

1

(na) (tim£w) timî

(na) (tim£wmen) timîmen

 

 

 

(чтобы) я почитал

 

 

 

2

(na) (tim£Vj) tim´j

(na) (tim£hte) tim©te

(na) (tim£hton) tim©ton

3

(na) (tim£V) tim´

(na) (tim£wsi(n)) timîsi(n)

(na) (tim£hton) tim©ton

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Optativus

 

1

(eqe)

(timaohn) timóhn

(eqe)

(tim£oimen) timùmen

 

2

(о если бы) я почитал

 

 

 

3

(eqe)

(timaohj) timóhj

(eqe)

(tim£oite) timùte

(eqe) (tim£oiton) timùton

 

(eqe)

(timaoh) timóh

(eqe)

(tim£oien) timùen

(eqe) (tim£oithn) timóthn

 

 

 

 

 

 

 

 

Imperativus

 

2

(tmae) tma почитай

(tim£ete) tim©te

(tim£eton) tim©ton

3

(timatw) tim£tw

(timaÒntwn) timèntwn

(timatwn) tim£twn

 

 

 

 

 

 

Infinitivus

(tim£ein) tim©n почитать

Participium

1

2

3

(tim£wn) timîn

почитающий

 

(tim£ousa) timîsa

почитающая

 

(tim£on) timîn

почитающее

 

Gen. timîntoj, timîshj, timîntoj

 

 

 

 

Imperfectum. Indicativus

 

(œtmaon) œtmwn я почитал

 

(œtim£omen) œtimîmen

 

 

 

(œtmaej) œtmaj

 

 

(œtim£ete) œtim©te

(œtim£eton) œtim©ton

(œtmae) œtma

 

 

(œtmaon) œtmwn

(œtimathn) œtim£thn

 

 

 

 

 

* Употребляются только те формы (слитные), которые не заключены в скобки; формы, заключенные в скобки, приведены лишь для уяснения, как возникли слитные формы. Это замечание относится и к следующим таблицам.

§ 518. Образец склонения причастия настоящего времени действительного залога

 

Masculinum

Femininum

Neutrum

 

 

 

 

Sing. Nom.Voc.

timîn

timîsa

timîn

Gen.

timînt-oj

timèshj

timînt-oj

Dat.

timînt-i

timèsV

timînt-i

Acc.

timînt-a

timîsan

timîn

 

 

 

 

Plur. Nom.Voc.

timînt-ej

timîsai

timînt-a

Gen.

timènt-wn

timwsîn

timènt-wn

Dat.

timîsi(n)

timèsaij

timîsi(n)

Acc.

timînt-aj

timèsaj

timînt-a

 

 

 

 

Dul. Nom.Voc. Acc.

timînt-e

timèsa

timînt-e

Gen.Dat.

timènt-oin

timèsain

timènt-oin

 

 

 

 

§ 519. Medium. Passivum

 

 

P r a e s e

n s

 

 

Singularis

Pluralis

 

Dualis

 

 

 

 

 

 

 

Indicativus

 

 

1

(tim£omai) timîmai

(timaÒmeqa) timèmeqa

 

 

Med.: яназначаюсебе(наказание)

 

 

 

 

Pass.: меня почитают

 

 

 

2

(tim£V) tim´

(tim£esqe) tim©sqe

 

(tim£esqon) tim©sqon

3

(tim£etai) tim©tai

(tim£ontai) timîntai

(tim£esqon) tim©sqon

 

 

 

 

 

 

 

Conjunctivus

 

 

1

(na) (tim£wmai) timîmai

(na) (timaèmeqa) timèmeqa

 

 

Med.: (чтобы) я назначил себе

 

 

 

 

Pass.: (чтобы) я был почитаем

 

 

 

2

(na) (tim£V) tim´

(na) (tim£hsqe) tim©sqe

(na) (tim£hsqon) tim£sqon

3

(na) (tim£htai) tim©tai

(na) (tim£wntai) timèntai

(na) (tim£hsqon) tim£sqon

 

 

 

 

 

 

 

Optativus

 

 

1

(eqe) (timaomhn) timómhn

(eqe) (timaomeqa) timómeqa

 

 

Med.: (оеслибы) яназначалсебе

 

 

 

 

Pass.:(о если бы) я был почитаем

 

 

 

2

(eqe) (tim£oio) timùo

(eqe) (tim£oisqe) timùsqe

(eqe) (tim£oisqon) timùsqon

3

(eqe) (tim£oito) timùto

(eqe) (tim£ointo) timùnto

(eqe) (timaosqhn) timósqhn

 

 

 

 

 

 

 

Imperativus

 

 

2

(tim£ou) timî

(tim£esqe) tim©sqe

 

(tim£esqon) tim©sqon

 

Med.: назначай себе

 

 

 

 

Pass.: будь почитаем

 

 

 

3

(timasqo) tim£sqw

(timasqwn) tim£sqwn

(timasqwn) tim£sqwn

 

 

 

 

 

 

 

Infinitivus

 

 

 

(tim£esqai) tim©sqai Med.: назначать себе. Pass.: быть почитаемым

 

 

Participium

 

 

 

(timaÒmenoj ) timèmenoj Med.: назначающий себе.

Pass.: почитаемый

 

(timaomnh) timwmnh

 

 

 

 

(timaÒmenon) timèmenon

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Imperfectum. Indicativus

 

1

(œtimaÒmhn) œtimèmhn

(œtimaÒmeqa) œtimèmeqa

 

 

Med.: я назначал себе

 

 

 

 

Pass.: я был почитаем

 

 

 

2

(œtim£ou) œtimî

(œtim£esqe) œtim©sqe

(œtim£esqon) œtim©sqon

3

(œtim£eto) œtim©to

(œtim£onto) œtimînto

(œtimasqhn) œtim£sqhn

 

 

 

 

 

Продолжение >

83

Глагол. Первое спряжение. Гласные основы

 

 

§ 520. Образец спряжения глагола чистого слитного с основою на e в praesens

и imperfectum. Activum

Основа

 

P r

a

e

s e n s

 

 

 

 

 

 

kosme

Singularis

Pluralis

 

Dualis

 

 

 

 

 

 

Indicativus

 

1

(kosmw) kosmî

(kosmomen)

kosmoàmen

 

 

я украшаю

 

 

 

 

 

2

(kosmeij) kosmej

(kosmete) kosmete

(kosmeton) kosmeton

3

(kosmei) kosme

(kosmousi(n))

kosmoàsi(n)

(kosmeton) kosmeton

 

 

 

 

 

 

Conjunctivus

 

1

(na)(kosmw) kosmî

(na) (kosmwmen)

kosmîmen

 

 

чтобы) я украшал

 

 

 

 

 

2

(na)(kosmVj)kosmÍj

(na)(kosmhte) kosmÁte

(na)(kosmhton)kosmÁton

3

(na) (kosmV)kosmÍ

(na)(kosmwsi(n))kosmîsi(n)

(na) (kosmhton)kosmÁton

 

 

 

 

 

 

Optativus

 

1

(eqe) (kosmeohn)

(eqe)(kosmoimen) kosmomen

 

 

kosmohn

 

 

 

 

 

 

(о если бы) я украшал

 

 

 

 

 

2

(eqe) (kosmeohj)

(eqe) (kosmoite)

kosmote

(eqe)(kosmoiton)kosmoton

 

kosmohj

 

 

 

 

 

3

(eqe) (kosmeoh)

(eqe) (kosmoien)

kosmoen

(eqe)(kosmeothn)kosmothn

 

kosmoh

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

3

1

2

3

Imperativus

(kÒsmee) kÒsmei

 

(kosmete)

kosmete

(kosmeton)

kosmeton

 

украшай

 

 

 

 

 

 

(kosmetw)kosmetw

 

(kosmeÒntwn)

kosmoÚntwn

(kosmetwn) kosmetwn

 

 

 

Infinitivus

 

 

 

 

 

 

 

(kosmein)

kosmen

 

украшать

 

 

 

 

 

 

 

Participium

 

 

(kosmwn)

kosmîn

 

украшающий

 

 

(kosmousa) kosmoàsa украшающая

 

 

(kosmon)

kosmoàn

 

украшающее

 

 

Gen. kosmoàntoj, kosmoÚshj, kosmoàntoj

 

 

 

 

 

Imperfectum. Indicativus

 

 

(œkÒsmeon) œkÒsmoun

 

(œkosmomen)

œkosmoàmen

 

 

 

 

 

 

я украшал

 

 

 

 

 

 

(œkÒsmeej) œkÒsmeij

 

(œkosmete) œkosmete

(œkosmeton) œkosmeton

(œkÒsmee)

œkÒsmei

 

(œkÒsmeon)

œkÒsmoun

(œkosmethn)

œkosmethn

 

 

 

 

 

 

 

 

§ 521. Образец склонения причастия настоящего времени действительного залога.

 

 

 

 

 

Masculinum

Femininum

Neutrum

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sing. Nom.Voc.

(kosmwn)

 

kosmîn

kosmoàsa

kosmoàn

 

 

Gen.

(kosmont-oj)

kosmoànt-oj

kosmoÚshj

kosmoànt-oj

 

 

Dat.

(kosmont-i)

kosmoànt-i

kosmoÚsV

kosmoànt-i

 

 

Acc.

(kosmont-a)

kosmoànt-a

kosmoàsan

kosmoàn

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Plur. Nom.Voc.

(kosmont-ej)

kosmoànt-ej

kosmoàsai

kosmoànt-a

 

 

Gen.

(kosmeÒnt-wn)

kosmoÚnt-wn

kosmousîn

kosmoÚnt-wn

 

 

Dat.

(kosmousi(n))

kosmoàsi(n)

kosmoÚsaij

kosmoàsi(n)

 

 

Acc.

(kosmont-aj)

kosmoànt-aj

kosmoÚsaj

kosmoànt-a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dual.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nom.Voc.Acc.

(kosmont-e)

kosmoànt-e

kosmoÚsa

kosmoànt-e

 

 

Gen.Dat.

(kosmeÒnt-oin)

kosmoÚnt-oin

kosmoÚsain

kosmoÚnt-oin

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

§ 522. Medium. Passivum

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

P r a e s e n s

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Singularis

 

 

 

Pluralis

 

 

Dualis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Indicativus

 

 

 

 

1 (kosmomai) kosmoàmai

(kosmeÒmeqa) kosmoÚmeqa

 

 

Med.: я украшаю себе (голову)

Pass.: меня украшают

2

(kosmV, -ei) kosmÍ, -e

(kosmesqe) kosmesqe

(kosmesqon) kosmesqon

3

(kosmetai)

kosmetai

(kosmontai) kosmoàntai

(kosmesqon) kosmesqon

 

 

 

 

 

 

 

 

Conjunctivus

 

1

(na)(kosmwmai) kosmîmai

(na)(kosmeèmeqa)kosmèmeqa

 

 

Med.: (чтобы) я украшал себе

 

 

 

Pass.: (чтобы) я был украшаем

 

 

2

(na)(kosmV)

kosmÍ

(na)(kosmhsqe) kosmÁsqe

(na) (kosmhsqon)

 

 

 

 

kosmÁsqon

3

(na)(kosmhtai) kosmÁtai

(na)(kosmwntai) kosmîntai

(na) (kosmhsqon)

 

 

 

 

kosmÁsqon

 

 

 

 

 

 

 

 

Optativus

 

 

 

 

 

 

1 (eqe)(kosmeomhn) kosmomhn (eqe)(kosmeomeqa) kosmomeqa

Med.: (о если бы) я украшал себе Pass.: (о если бы) я был украшаем

2

(eqe)(kosmoio)

kosmoo

(eqe)(kosmoisqe) kosmosqe

(eqe) (kosmoisqon)

 

 

 

 

kosmosqon

3

(eqe)(kosmoito)

kosmoto

(eqe)(kosmointo) kosmonto

(eqe) (kosmeosqhn)

 

 

 

 

kosmosqhn

 

 

 

 

 

 

 

 

Imperativus

 

2

(kosmou) kosmoà

(kosmesqe) kosmesqe

(kosmesqon) kosmesqon

 

Med.: украшай себе

 

 

 

 

Pass.: будь украшаем

 

 

 

3

(kosmesqw) kosmesqw

(kosmesqwn) kosmesqwn

(kosmesqwn) kosmesqwn

 

 

 

 

 

Infinitivus

(kosmesqai) kosmesqai Med.: украшать себе. Pass.: быть украшаемым

Participium

(kosmeÒmenoj) kosmoÚmenoj (kosmeomnh) kosmoumnh (kosmeÒmenon) kosmoÚmenon

Med.: украшающий себе. Pass.: украшаемый

Imperfectum. Indicativus

1

(œkosmeÒmhn) œkosmoÚmhn

(œkosmeÒmeqa) œkosmoÚmeqa

 

 

Med.: я украшал себе

 

 

 

 

Pass.: я был украшаем

 

 

 

2

(œkosmou)

œkosmoà

(œkosmesqe)

œkosmesqe

(œkosmesqon)

 

 

 

 

 

œkosmesqon

3

(œkosmeto)

œkosmeto

(œkosmonto)

œkosmoànto

(œkosmesqhn)

 

 

 

 

 

œkosmesqhn

 

 

 

 

 

Продолжение >

 

 

 

 

 

84

Глагол. Первое спряжение. Гласные основы

 

 

§ 523. Образец спряжения глагола чистого слитного с основою на o в praesens

и imperfectum. Activum

Основа

 

 

 

P r a

e s e n s

 

 

 

 

 

 

misqo

Singularis

Pluralis

Dualis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Indicativus

 

 

1

(misqÒw)

misqî

(misqÒomen)

misqoàmen

 

 

 

я отдаю внаймы

 

 

 

 

2

(misqÒeij)

misqoj

(misqÒete)

misqoàte

(misqÒeton)

misqoàton

3

(misqÒei)

misqo

(misqÒousi(n)) misqoàsi(n)

(misqÒeton)

misqoàton

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Conjunctivus

 

 

1

(na) (misqÒw)

misqî

(na)(misqÒwmen) misqîmen

 

 

 

(чтобы) я отдавал внаймы

 

 

 

 

2

(na) (misqÒVj)

misqoj

(na)(misqÒhte) misqîte

(na)(misqÒhton) misqîton

3

(na) (misqÒV)

misqo

(na)(misqÒwsi(n)) misqîsi(n)

(na)(misqÒhton) misqîton

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Optativus

 

 

1

(eqe)(misqoohn) misqohn

(eqe)(misqÒoimen) misqomen

 

 

 

(о если бы) я отдавал внаймы

 

 

 

 

2

(eqe)(misqoohj) misqohj

(eqe)(misqÒoite) misqote

(eqe)(misqÒoiton) misqoton

3

(eqe)(misqooh) misqoh

(eqe)(misqÒoien) misqoen

(eqe)(misqoothn) misqothn

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Imperativus

 

 

2

(msqoe) msqou

(misqÒete)

misqoàte

(misqÒeton)

misqoàton

 

отдавай внаймы

 

 

 

 

3

(misqotw)

misqoÚtw

(misqoÒntwn) misqoÚntwn

(misqotwn)

misqoÚtwn

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Infinitivus

 

 

 

(misqÒein)

misqoàn отдавать внаймы

 

 

 

 

 

 

 

Participium

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(misqÒwn) misqîn (misqÒousa) misqoàsa (misqÒon) misqoàn

отдающий внаймы отдающая внаймы отдающее внаймы

Imperfectum. Indicativus

1

(œmsqoon)

œmsqoun

(œmisqÒomen)

œmisqoàmen

 

 

 

я отдавал внаймы

 

 

 

 

2

(œmsqoej) œmsqouj

(œmisqÒete)

œmisqoàte

(œmisqÒeton)

œmisqoàton

3

(œmsqoe)

œmsqou

(œmsqoon)

œmsqoun

(œmisqothn)

œmisqoÚthn

 

 

 

 

 

 

 

§ 524. Образец склонения причастия настоящего времени действительного залога

 

Masculinum

Femininum

Neutrum

 

 

 

 

 

Sing. Nom. Voc.

(misqÒwn)

misqîn

misqoàsa

misqoàn

Gen.

(misqÒont-oj)

misqoànt-oj

misqoÚshj

misqoànt-oj

Dat.

(misqÒont-i)

misqoànt-i

misqoÚsV

misqoànt-i

Acc.

(misqÒont-a)

misqoànt-a

misqoàsan

misqoàn

 

 

 

 

 

Plur. Nom. Voc.

(misqÒont-ej)

misqoànt-ej

misqoàsai

misqoànt-a

Gen.

(misqoÒnt-wn)

misqoÚnt-wn

misqousîn

misqoÚnt-wn

Dat.

(misqÒousi(n))

misqoàsi(n)

misqoÚsaij

misqoàsi(n)

Acc.

(misqÒont-aj)

misqoànt-aj

misqoÚsaj

misqoànt-a

 

 

 

 

 

Dual.

 

 

 

 

Nom.Voc.Acc.

(misqÒont-e)

misqoànt-e

misqoÚsa

misqoànt-e

Gen.Dat.

(misqoÒnt-oin)

misqoÚnt-oin

misqoÚsain

misqoÚnt-oin

 

 

 

 

 

§ 525. Medium. Passivum

 

 

 

P r a

e

s

e n s

 

 

 

 

 

 

 

 

Singularis

 

Pluralis

Dualis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Indicativus

 

 

1

(misqÒomai) misqoàmai

(misqoÒmeqa)

misqoÚmeqa

 

 

 

Med.: я нанимаю себе

 

 

 

 

 

 

 

Pass.: меня нанимают

 

 

 

 

 

 

2

(misqÒV) misqo

(misqÒesqe)

misqoàsqe

(misqÒesqon)

misqoàsqon

3

(misqÒetai)

misqoàtai

(misqÒontai)

misqoàntai

(misqÒesqon)

misqoàsqon

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Conjunctivus

 

 

1

(na)(misqÒwmai) misqîmai

(na)(misqoèmeqa) misqèmeqa

 

 

 

Med.: (чтобы) я нанимал себе

 

 

 

 

 

 

 

Pass.: (чтобы) я был нанимаем

 

 

 

 

 

 

2

(na)(misqÒV) misqo

(na)(misqÒhsqe)

misqîsqe

(na)(misqÒhsqon)

 

 

 

 

 

 

 

 

misqîsqon

3

(na)(misqÒhtai) misqîtai

(na)(misqÒwntai) misqîntai

(na)(misqÒhsqon)

 

 

 

 

 

 

 

 

misqîsqon

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Optativus

 

 

1

(eqe)(misqoomhn) misqomhn

(eqe)(misqoomeqa) misqomeqa

 

 

 

Med.: (оесли бы) я нанимал себе

 

 

 

 

 

 

 

Pass.: (о если бы) я был нанимаем

 

 

 

 

 

 

2

(eqe)(misqÒoio) misqoo

(eqe)(misqÒoisqe) misqosqe

(eqe)(misqÒoisqon)

 

 

 

 

 

 

 

 

misqosqon

3

(eqe)(misqÒoito) misqoto

(eqe)(misqÒointo) misqonto

(eqe)(misqoosqhn)

 

 

 

 

 

 

 

 

misqosqhn

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Imperativus

 

 

2

(misqÒou) msqoà

(misqÒesqe)

 

misqoàsqe

(misqÒesqon)

misqoàsqon

 

Med.: нанимай себе

 

 

 

 

 

 

 

Pass.: будь нанимаем

 

 

 

 

 

 

3

(misqosqw) misqoÚsqw

(misqosqwn)

misqoÚsqwn

(misqosqwn)

misqoÚsqwn

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Infinitivus

 

 

 

(misqÒesqai)

misqoàsqai Med.: нанимать себе.

Pass.: быть нанимаемым

 

 

 

 

Participium

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(misqoÒmenoj) misqoÚmenoj (misqoomnh) misqoumnh (misqoÒmenon) misqoÚmenon

Med.: нанимающий себе. Pass.: нанимаемый

Imperfectum. Indicativus

1

(œmisqoÒmhn) œmisqoÚmhn

(œmisqoÒmeqa)

œmisqoÚmeqa

 

 

 

Med.: я нанимал себе

 

 

 

 

 

Pass.: я был нанимаем

 

 

 

 

2

(œmisqÒou) œmisqoà

(œmisqÒesqe)

œmisqoàsqe

(œmisqÒesqon)

œmisqoàsqon

3

(œmisqÒeto) œmisqoàto

(œmisqÒonto)

œmisqoànto

(œmisqosqhn)

œmisqoÚsqhn

 

 

 

 

 

 

85 Глагол. Первое спряжение. Гласные основы

Особенности в слиянии чистых гласных

§ 526. а) В следующих глаголах на aw в слитных формах получается h и V вместо нормальных a и v:

z£w «живу», pein£w «голодаю»,

diy£w «чувствую жажду», cr£w «даю ответ» (об оракуле),

cr£omai (отложительный глагол) «пользуюсь».

Praesens ind. и conj.: zî, zÍj, zÍ, zîmen, zÁte, zîsi(n). Inf.: zÁn. Imp.: zÁ. Impf.: ⁄zwn, ⁄zhj, ⁄zh, œzîmen, œzÁte, ⁄zwn.

Praesens ind. и conj.: crîmai, crÍ, crÁtai, crèmeqa, crÁsqe, crîntai. Inf.: crÁsqai.

Impf.: œcrèmhn, œcrî, œcrÁto, œcrèmeqa, œcrÁsqe, œcrînto.

§ 527. б) В двусложных глаголах на ew слияние происходит лишь в тех формах, в которых от слияния получается ei; в остальных формах не происходит слияние:

plw «плыву», pnw «дышу», nw «плыву», ˛w «теку», cw «лью»,

domai (отложительный) «нуждаюсь».

Praesens ind.: plw, plej, ple, plomen, plete, plousi(n).

Praesens conj.: plw, plVj, plV ... Praesens opt.: ploimi, ploij, ploi ...

Inf.: plen. Participium: plwn, plousa, plon.

Impf.: ⁄pleon, ⁄pleij, ⁄plei, œplomen, œplete, ⁄pleon. Praesens ind.: domai, dei, detai, deÒmeqa, desqe, dontai.

Praesens conj.: dwmai, dV, dhtai ... Praesens opt.: deomhn, doio, doito ...

Inf.: desqai. Participium: deÒmenoj, -h, -on.

Impf.: œdeÒmhn, œdou, œdeto, œdeÒmeqa, œdesqe, œdonto.

§ 528. в) В глаголе oomai (отложительном) «думаю» происходит слияние в 1-м лице един. ч. настоящего и имперфекта:

oomai и omai, òÒmhn и õmhn.

86

Глагол. Первое спряжение. Гласные основы

 

 

II. Futurum activi и medii

чистых глаголов

§529. 1. Основа будущего образуется посредством присоединения s, как характера времени, к глагольной основе.

§530. 2. Если основа настоящего оканчивается на долгий гласный, то глагольная основа одинакова с нею.

Глагол

Основа настоящего

Основа будущего

и основа глагольная

 

 

 

 

 

 

 

lÚ-w

развязываю

lu

lus

paideÚ-w

воспитываю

paideu

paideus

 

 

 

 

§ 531. 3. Если основа настоящего оканчивается на краткий гласный, то глагольная основа имеет соответствующий долгий гласный, а именно:

a после e, i, r, ro удлиняется в a, в остальных случаях в h;

e удлиняется в h;

o удлиняется в w.

 

Глагол

Основа наст.

Основа глаг.

Основа

 

 

 

 

будущего

qe£-o-mai

(отлож.) смотрю

qea

qea

qeaj

£-o-mai

(отлож.) врачую, лечу

a

a

aj

qhr£-w

охочусь

qhra

qhra

qhraj

¢kro£-o-mai

(отлож.) слушаю

¢kroa

¢kroa

¢kroaj

bo£-w

кричу

boa

boh

bohj

tim£-w

почитаю

tima

timh

timhj

kosm-w

украшаю

kosme

kosmh

kosmhj

misqÒ-w

отдаю внаймы

misqo

misqw

misqwj

 

 

 

 

 

§532. 4. Спряжение будущего вполне одинаково со спряжением настоящего глаголов неслитных; к основе будущего присоединяются соответствующие окончания с соединительными гласными.

§533. 5. Будущее не имеет сослагательного и повелительного наклонений.

§534. 6. Futurum medii не имеет пассивного значения, за исключением единичных случаев (§918).

§535. 7. Многие активные глаголы имеют будущее медиальное с активным значением

(§916, §917).

§536. 8. Optativus futuri и infinitivus futuri употребляются только в придаточных предложениях.

§537. 9. Futurum переводится русским будущим как длительного, так и недлительного вида.

§538. Практическое правило.

Для образования futurum indicativi activi от praesens indicativi activi глаголов чистых (в 1-м лице един. ч.) надо:

а) окончание aw заменить окончанием asw, если перед aw находится e, i, r, ro, и окончанием hsw в других случаях;

б) окончание ew заменить окончанием hsw; в) окончание ow заменить окончанием wsw;

г) в остальных случаях заменить окончание w окончанием sw.

§ 539. Образец спряжения будущего времени глаголов чистых.

 

 

Activum

 

 

 

 

 

Singularis

 

 

 

 

1

lÚs-w я буду развязывать, я развяжу

Indicativus

2

lÚs-eij

 

 

и т.д., как в praesens

 

 

 

 

1

(Óti) lÚs-oi-mi (что) я буду развязывать, (что) я развяжу

Optativus

2

(Óti) lÚs-oi-j

 

 

и т.д., как в praesens

 

 

 

Infinitivus

lÚ

s-ein что я буду развязывать, что я развяжу

 

 

 

lÚs-wn кто будет развязывать, кто развяжет

Participium

lÚs-ousa

 

làs-on*

 

 

 

* Ударение в трехсложной форме: paideàson. – Причастие будущего склоняется как причастие настоящего (§ 509).

 

 

 

 

 

§ 540.

 

 

 

 

 

 

Medium

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Singularis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

lÚs-o-mai я буду развязывать себе, я развяжу себе

Indicativus

 

2

lÚs-V (lÚs-ei)

 

 

 

 

 

 

и т.д., как в praesens

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

(Óti) lus-o-mhn (что) я буду развязывать себе, (что) я развяжу себе

Optativus

 

2

(Óti) lÚs-oi-o

 

 

 

 

 

 

и т.д., как в praesens

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Infinitivus

 

lÚs-e-sqai

что я буду развязывать себе, что я развяжу себе

 

 

 

 

 

 

 

 

 

lus-Ò-menoj кто будет развязывать себе, кто развяжет себе

Participium

 

lus-o-mnh

 

 

 

 

 

 

lus-Ò-menon

 

 

 

 

 

 

 

 

§ 541.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Praesens indicativi

Futurum indicativi

 

 

 

 

 

 

 

 

qe£-o-mai

смотрю

qe£-s-o-mai

 

 

a-o-mai

врачую, лечу

£-s-o-mai

 

 

qhr£-w

охочусь

qhr£s-w, qhr£s-o-mai

 

 

¢kro£-o-mai

слушаю

¢kro£s-o-mai

 

 

bo£-w

кричу

boˇs-o-mai (§ 535, §916)

 

 

tim£-w

почитаю

timˇs-w, timˇs-o-mai

 

 

kosm-w

украшаю

kosmˇs-w, kosmˇs-o-mai

 

 

misqÒ-w

отдаю внаймы

misqès-w, misqès-o-mai

 

 

 

 

 

 

 

 

87

Глагол. Первое спряжение. Гласные основы

 

 

III. Aoristus I activi и medii

чистых глаголов

§542. 1. Основа слабого (или первого) аориста (§ 461) образуется посредством присоединения s-a , как характера времени, к глагольной основе. Как получается глагольная основа, сказано в § 530, §531.

§543. 2. Таким образом, основа аориста

от luw есть lusa,

от paideÚw paideusa, от qe£omai qeasa,

от £omai asa, от qhr£w qhrasa,

от ¢kro£omai ¢kroasa, от bo£w bohsa,

от tim£w timhsa,

от kosmw kosmhsa, от misqÒw misqwsa.

§544. 3. Формы аориста образуются от его основы посредством присоединения к ней непосредственно (без соединительного гласного) личных и других окончаний каждой формы.

§545. 4. Аорист в изъявительном наклонении, как историческое время, имеет в начале приращение (§ 470 – §477).

§546. 5. Аорист

в изъявительном и желательном наклонениях имеет личные окончания исторических времен (§ 468),

в сослагательном наклонении – окончания главных времен (§ 468).

§547. 6. Желательное наклонение аориста имеет признак наклонения i; она сливается с конечным гласным основы a в дифтонг ai (§ 467).

§548. 7. Aoristus medii никогда не имеет пассивного значения.

§ 549. 8. Аорист только в изъявительном наклонении и иногда (но не всегда) в желательном наклонении, в инфинитиве и в причастии имеет значение прошедшего времени недлительного вида; в остальных формах, – всегда в сослагательном и повелительном наклонениях, иногда в желательном наклонении, в инфинитиве и в причастии аорист переводится различными формами недлительного вида (§ 443, §444, §459); этим они отличаются от соответствующих форм настоящего времени, имеющих значение длительного вида.

§ 550. Личные окончания аориста действ. залога с основою его

 

Indicativus

Conjunctivus

Optativus

Imperativus

Infinitivus

Participium

 

 

 

 

 

 

 

Sing. 1

sa

sw

sai-mi

 

sai

saj

2

sa-j

sVj

sai-j или seias

son

 

sasa

3

se-(n)

sV

sai или seie(n)

s£-tw

 

sa-n

 

 

 

 

 

 

 

Plur. 1

sa-men

sw-men

sai-men

 

 

 

2

sa-te

sh-te

sai-te

sa-te

 

 

3

sa-n

sw-si(n)

saie-n или seian

s£-ntwn

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dual. 1

sa-ton

sh-ton

sai-ton

sa-ton

 

 

2

s£-thn

sh-ton

sa-thn

sa-ton

 

 

 

 

 

 

 

 

 

§ 551. Личные окончания аориста среднего залога с основою его*

 

Indicativus

Conjunctivus

Optativus

Imperativus

Infinitivus

Participium

 

 

 

 

 

 

 

Sing. 1

s£-mhn

sw-mai

sa-mhn

 

sa-sqai

s£-menoj

2

sw

sV

sai-o

sai

 

sa-mnh

3

sa-to

sh-tai

sai-to

s£-sqw

 

s£-menon

 

 

 

 

 

 

 

Plur. 1

s£-meqa

sè-meqa

sa-meqa

 

 

 

2

sa-sqe

sh-sqe

sai-sqe

sa-sqe

 

 

3

sa-nto

sw-ntai

sai-nto

s£-sqwn

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dual. 1

sa-sqon

sh-sqon

sai-sqon

sa-sqon

 

 

2

s£-sqhn

sh-sqon

sa-sqhn

s£-sqwn

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* Как видно из таблиц, в нескольких формах аориста характером времени служит не sa, а s, именно:

а) в сослагательном наклонении обоих залогов, где к s присоединяются личные окончания сослагательного наклонения настоящего времени с соединительными гласными;

б) во 2-м лице един. ч. повелительного наклонения действ. залога;

в) в формах желательного наклонения действ. залога на eiaj, eie, eian;

г) в инфинитиве действ. залога и во 2-м лице един. ч. повелительного наклонения среднего залога.

Но во 2-м лице един. ч. изъявительного наклонения среднего залога sw произошло из первоначального sa - so, где s между a и o выпало, а a + o слилось в w.

В 3-м лице един. ч. изъяв. накл. действ. залога se произошло также из sa.

§552. Практическое правило.

Для образования aoristus indicativi activi от praesens indicativi activi глаголов чистых

( в 1-м лице един. ч.) надо:

а) окончание aw заменить окончанием asa, если перед aw находится e, i, r, ro, и окончанием hsa в других случаях;

б) окончание ew заменить окончанием hsa; в) окончание ow заменить окончанием wsa;

г) в остальных случаях заменить окончание w окончанием sa;

д) впереди полученной формы поставить приращение (слоговое или временное).

Продолжение >

88

 

 

 

Глагол. Первое спряжение. Гласные основы

 

 

 

 

 

 

 

 

 

§ 553. Образец спряжения аориста слабого (I) глаголов чистых:

 

 

 

 

 

глагол lÚw

 

 

 

 

 

Activum

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Основа

Singularis

 

Pluralis

 

Dualis

 

аориста

 

 

 

lusa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Indicativus

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

1

2

3

1

2

3

⁄-lu-sa я развязал

 

œ-lÚ-sa-men

 

⁄-lu-sa-j

 

 

œ-lÚ-sa-te

œ-lÚ-sa-ton

⁄-lu-se(n)

 

 

⁄-lu-sa-n

œ-lu-s£-thn

 

 

 

 

 

 

Conjunctivus

 

(na) lÚ-sw (чтобы) я развязал

 

(na) lÚ-sw-men

 

 

 

(na) lÚ-sVj

 

 

(na) lÚ-sh-te

(na) lÚ-sh-ton

(na) lÚ-sV

 

 

(na) lÚ-sw-si(n)

(na) lÚ-sh-ton

 

 

 

 

 

 

Optativus

 

(eqe) lÚ-sai-mi

 

 

(eqe) lÚ-sai-men

 

 

 

 

(о если бы) я развязал

 

 

 

(eqe) lÚ-sai-j

или lÚ-seiaj*

 

(eqe) lÚ-sai-te

(eqe) lÚ-sai-ton

(eqe) lÚ-sai**

или lÚ-seie(n)*

 

(eqe) lÚ-saie-n

(eqe) lu-sa-thn

 

 

 

или lÚ-seian*

 

 

 

 

 

 

Imperativus

2

là-son*** развяжи

lÚ-sa-te

lÚ-sa-ton

3

lu-s£-tw

lu-s£-ntwn

lu-s£-twn

 

 

 

 

 

 

Infinitivus

là-sai** развязать, что я развязал

Participium

lÚ-saj развязавший lÚ-sasa развязавшая là-sa-n**** развязавшее

Gen. lÚ-sa-nt-oj, lu-s£shj, lÚ-sa-nt-oj

§ 554. Medium

Основа

аориста lusa

1

2

3

1

2

3

1

2

3

2

3

Singularis

 

Pluralis

 

Dualis

 

 

 

 

 

 

Indicativus

 

 

œ-lu-s£-mhn я развязал себе

 

œ-lu-s£-meqa

 

 

 

 

 

œ-lÚ-sw

 

œ-lÚ-sa-sqe

 

œ-lÚ-sa-sqon

œ-lÚ-sa-to

 

œ-lÚ-sa-nto

 

œ-lu-s£-sqhn

 

 

 

 

 

 

Conjunctivus

 

 

(na) lÚ-sw-mai

 

(na) lu-sè-meqa

 

 

 

 

 

(чтобы) я развязал себе

 

 

 

 

(na) lÚ-sV

 

(na) lÚ-sh-sqe

 

(na) lÚ-sh-sqon

(na) lÚ-sh-tai

 

(na) lÚ-sw-ntai

 

(na) lÚ-sh-sqon

 

 

 

 

 

 

Optativus

 

 

(eqe) lu-sa-mhn

 

(eqe) lu-sa-meqa

 

 

 

 

 

(о если бы) я развязал себе

 

 

 

 

(eqe) lÚ-sai-o

 

(eqe) lÚ-sai-sqe

 

(eqe) lÚ-sai-sqon

(eqe) lÚ-sai-to

 

(eqe) lÚ-sai-nto

 

(eqe) lu-sa-sqhn

 

 

 

 

 

 

Imperativus

 

 

là-sai** развяжи себе

 

lÚ-sa-sqe

 

lÚ-sa-sqon

 

 

lu-s£-sqw

 

lu-s£-sqwn

 

lu-s£-sqwn

 

 

 

 

 

 

Infinitivus

 

 

lÚ-sa-sqai развязать себе, что я развязал себе

Participium

lu-s£-menoj развязавший себе lu-sa-mnh развязавшая себе lu-s£-menon развязавшее себе

*Формы желательного накл. типа lÚseiaj, lÚseie, lÚseian гораздо более употребительны в аттическом

наречии, чем lÚsaij, lÚsai, lÚsaien.

**Три формы на sai (3-е л. един. ч. opt. aor. act., inf. aor. act. и 2-е л. imper. aor. med.) различаются, насколько возможно, ударением, а именно: в opt. ai считается долгим, а в inf. и imper. кратким, причем в imp. ударение

в трехсложных формах отодвигается на 3-й слог от конца: opt. lÚsai, paideÚsai; inf. làsai, paideà-

sai; imp. làsai, padeusai.

*** Ударение в трехсложной форме: padeuson; она отличается ударением от partic. fut. act. neutri paideà-

son.

****Ударение в трехсложной форме: paideàsan.

 

 

§ 555.

 

 

 

Praesens indicativi

 

Aoristus indicativi

 

 

 

 

qe£-o-mai

смотрю

 

œ-qea-s£-mhn

a-o-mai

врачую, лечу

 

a-s£-mhn

qhr£-w

охочусь

 

œ-qˇra-sa, œ-qhra-s£-mhn

¢kro£-o-mai

слушаю

 

ºkroa-s£-mhn

bo£-w

кричу

 

œ-bÒh-sa

tim£-w

почитаю

 

œ-tmh-sa, œ-timh-s£-mhn

kosm-w

украшаю

 

œ-kÒsmh-sa, œ-kosmh-s£-mhn

misqÒ-w

отдаю внаймы

 

œ-msqw-sa, œ-misqw-s£-mhn

 

 

 

 

§ 556.

 

Masculinum

Femininum

Neutrum

 

 

 

 

Sing. Nom.Voc.

lÚ-saj (§204 ggaj)

lÚ-sasa

là-sa-n

Gen.

lÚ-sa-nt-oj

lu-s£shj

lÚ-sa-nt-oj

Dat.

lÚ-sa-nt-i

lu-s£sV

lÚ-sa-nt-i

Acc.

lÚ-sa-nt-a

lÚ-sasan

là-sa-n

 

 

 

 

Plur. Nom.Voc.

lÚ-sa-nt-ej

lÚ-sasai

lÚ-sa-nt-a

Gen.

lu-s£-nt-wn

lu-sasîn

lu-s£-nt-wn

Dat.

lÚ-sasi(n)

lu-s£saij

lÚ-sasi(n)

Acc.

lÚ-sa-nt-aj

lu-s£saj

lÚ-sa-nt-a

 

 

 

 

Dual. Nom.Voc.Acc.

lÚ-sa-nt-e

lu-s£sa

lÚ-sa-nt-e

Gen.Dat.

lu-s£-nt-oin

lu-s£sain

lu-s£-nt-oin

 

 

 

 

89

Глагол. Первое спряжение. Гласные основы

 

 

IV. Aoristus I passivi

чистых глаголов

§557. 1. Основа слабого (или первого) пассивного аориста (§ 461) образуется посредством присоединения qh, как характера времени и залога, к глагольной основе. Как получается глагольная основа, сказано в §530, §531.

§558. 2. Таким образом, основа пассивного аориста

от lÚw есть luqh,

от paideÚw paideuqh, от qe£omai qeaqh,

от £omai aqh, от qhr£w qhraqh, от bo£w bohqh, от tim£w timhqh,

от kosmw kosmhqh, от misqÒw misqwqh.

§559. 3. Формы пассивного аориста образуются от его основы посредством присоединения к ней непосредственно (без соединительного гласного) личных и других окончаний каждой формы.

§560. 4. Перед i и nt конечный слог основы qh сокращается в qe.

§561. 5. Пассивный аорист в изъявительном наклонении, как историческое время, имеет в начале приращение (§ 470-§477).

§562. 6. Пассивный аорист во всех формах имеет активные окончания, – в изъявительном и желательном наклонениях личные окончания исторических времён (§ 468), в сослагательном наклонении – окончания главных времён (§ 468).

§563. 7. В сослагательном наклонении h в qh сливается со следующими гласными, и оно спрягается как praes. conj. слитного глагола на w.

§564. 8. Желательное наклонение имеет признак наклонения ih и i; конечный гласный основы e в qe (§ 560) сливается с i в дифтонге ei (образуя qeih и qei).

§565. 9. В повелительном наклонении древнее окончание 2-го лица един. ч. qi обращается в ti по причине предшествующего q (§50).

§566. 10. Инфинитив на nai есть properispomenon. Причастие муж. рода на qeij, образованное сигматически из qent + j (§200, §316), – oxytonon. При этом nt выпадает, а e растягивается в ei.

§567. 11. Временное значение форм пассивного аориста такое же, как в аористе активном и медиальном (§ 549), но всегда пассивное, кроме deponentia passivi: (§ 440), и глаголов, указанных в §919, §920, у которых пассивный аорист имеет среднее или возвратное значение.

§568. Личные окончания пассивного аориста с основою его

 

 

Indicativus

Conjunctivus

Optativus

Imperativus

Infinitivus

Sing.

1

qh-n

qeh-n

 

 

qÁ-nai

 

2

qh-j

qÍj

qeh-j

 

qh-ti

 

 

3

qh

qeh

 

qˇ-tw

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Plur.

1

qh-men

qî-men

qe-men

или qeh-men

 

Participium

 

2

qh-te

qÁ-te

qe-te

или qeh-te

qh-te

qej

 

3

qh-sai

qî-si(n)

qee-n

или qeh-san

q-ntwn

qesa

 

 

 

 

 

 

q-n

Dual. 2

qh-ton

qÁ-ton

qe-ton

или qeh-ton

qh-ton

 

3

qˇ-thn

qÁ-ton

qe-thn

или qeiˇ-thn

qˇ-twn

 

 

 

 

 

 

 

 

 

§569. Практическое правило.

Для образования aoristus I indicativi passivi от praesens indicativi activi глаголов чистых (в 1-м лице един. ч.) надо:

а) окончание aw заменить окончанием £qhn, если перед aw находится e, i, r, и окончанием ˇqhn в других случаях;

б) окончание ew заменить окончанием ˇqhn; в) окончание ow заменить окончанием èqhn;

г) в остальных случаях заменить окончание w окончанием qhn;

д) впереди полученной формы поставить приращение (слоговое или временное).

Продолжение >

90

Глагол. Первое спряжение. Гласные основы

 

 

§570. Образец спряжения слабого (I) пассивного аориста глаголов чистых: глагол luw

Основа

Singularis

Pluralis

Dualis

аориста

 

 

 

 

 

 

пассивного

 

Indicativus

 

luqh*

 

 

 

1

œ-lÚ-qh-n

œ-lÚ-qh-men

 

 

я был развязан

 

 

2

œ-lÚ-qh-j

œ-lÚ-qh-te

œ-lÚ-qh-ton

3

œ-lÚ-qh

œ-lÚ-qh-san

œ-lu-qˇ-thn

 

 

 

 

 

 

Conjunctivus

 

1

(na) lu-qî

(na) lu-qî-men

 

 

(чтобы) я был развязан

 

 

2

(na) lu-qÍj

(na) lu-qÁ-te

(na) lu-qÁ-ton

3

(na) lu-qÍ

(na) lu-qî-si(n)

(na) lu-qÁ-ton

 

 

 

 

 

 

Optativus

 

1

(eqe) lu-qeh-n

(eqe) lu-qe-men

 

 

(о если бы) я был развязан

или lu-qeh-men**

 

2

(eqe) lu-qeh-j

(eqe) lu-qe-te

(eqe) lu-qe-ton

 

 

или lu-qeh-te

или lu-qeh-ton

3

(eqe) lu-qeh

(eqe) lu-qee-n

(eqe) lu-qe-thn

 

 

или lu-qeh-san

или lu-qeiˇ-thn

 

 

 

 

 

 

Imperativus

 

2

lÚ-qh-ti

lÚ-qh-te

lÚ-qh-ton

 

будь развязан

 

 

3

lu-qˇ-tw

lu-q-ntwn

lu-qˇ-twn

 

 

 

 

Infinitivus

lu-qÁ-nai быть развязанным

Participium

lu-qej развязанный

lu-qesa lu-q-n

*Глагол lÚw представляет отступление от нормы в том отношении, что гласный звук его глагольной основы lu сокращается в lu в aor. pass., perf. act., perf. med. (pass).

**Формы желательного накл. типа luqemen, luqete, luqeen, luqeton, luqethn гораздо более

употребительны в аттическом наречии, чем luqehmen, luqehte, luqehsan, luqehton, luqeiˇthn.

§571.

Praesens indicativi activi (medii)

Aoristus indicativi passivi

 

 

 

qe£-o-mai

смотрю

œ-qe£-qh-n

£-o-mai

врачую, лечу

£-qh-n

qhr£-w

охочусь

œ-qhr£-qh-n

bo£-w

кричу

œ-boˇ-qh-n

tim£-w

почитаю

œ-timˇ-qh-n

kosm-w

украшаю

œ-kosmˇ-qh-n

misqÒ-w

отдаю внаймы

œ-misqè-qh-n

 

 

 

§572. Образец склонения причастия слабого (I) пассивного аориста

 

Masculinum

Femininum

Neutrum

 

 

 

 

Sing. Nom. Voc.

lu-qej

lu-qesa

lu-q-n

Gen.

lu-q-nt-oj

lu-qeshj

lu-q-nt-oj

Dat.

lu-q-nt-i

lu-qesV

lu-q-nt-i

Acc.

lu-q-nt-a

lu-qesan

lu-q-n

 

 

 

 

Plur. Nom. Voc.

lu-q-nt-ej

lu-qesai

lu-q-nt-a

Gen.

lu-q-nt-wn

lu-qeisîn

lu-q-nt-wn

Dat.

lu-qesi(n)

lu-qesaij

lu-qesi(n)

Acc.

lu-q-nt-aj

lu-qesaj

lu-q-nt-a

 

 

 

 

Dual. Nom.Voc. Acc.

lu-q-nt-e

lu-qesa

lu-q-nt-e

Gen.Dat.

lu-q-nt-oin

lu-qesain

lu-q-nt-oin

 

 

 

 

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]