Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Скачиваний:
76
Добавлен:
15.02.2016
Размер:
966.66 Кб
Скачать

Lesson III.

Прокат автомобилей.

В Англии автомобиль выдаётся напрокат лицам не моложе 21 года, имеющим водительские права и водительский стаж не менее 1года. Такие крупные фирмы, специализирующиеся на прокате автомобилей как Avis, Hertz & Mitchells и т.п. имеют сеть агентств по прокату автомобилей по всей Великобритании.

В Америке также автомобиль выдаётся лицам не моложе 21 года . В агентстве по прокату машин необходимо предъявить национальные водительские права. При аренде автомобиля необходимо что-нибудь оставить в залог , например кредитную карточку Master Card or American Express.

Ex. 5. 5. Read the dialogue :

At a Car Rental Agency.

- Yes, sir . What can I do for you?

- I ‘m on a business trip here and I need a car. Could you let me a car out on hire?

- What sort of a car would you prefer, sir? Big or small? A limousine or a roadster ?

- I’d like a small one, say, a sort of a sports car.

- How long are you going to rent a car?

- Until the end of the week, I believe.

- Just a minute, I’ll check. Yes, there is a car you need available . To my mind it will perfectly suit you.

- It’s new, fast and reliable. We ‘d like to offer you this model of a Volvo. May I see your driving licence, sir?

- Yes, here you are. Can I sign an agreement?

- Sure. How are you going to pay , by credit card or by cash?

- By credit card if you don’t mind. Where is the cash regisrer?

- Oh, just near. The car rental area is just round the corner.

- Thanks a lot.

- You should bring the car back by 6 pm. оn Saturday.

- Ok. - Enjoy your trip.

Ex. 5..5 Письмо-запрос. Enquiry.

Письмо- запрос ( Inquiry or enquiry) компания посылает , когда хочет :

- получить подробную информацию о товарах (goods);

- узнать, имеются ли они в наличии ( availability of goods);

- уточнить время и сроки поставки ( delivery date );

- получить информацию об условиях поставки и скидках ( Terms and discounts),

способе транспортировки , ( method of transportation) ; страховании (Insurance);

- получить информацию о ценах на товары ( prices of goods);

- получить каталоги и образцы товаров ( catalogues and samples of goods) etc

При написании писем – запросов следует как можно более подробно изложить суть вопроса (to give full details), что позволит Вашему деловому партнёру сократить время на составление ответа.

В случае, если Вы обращаетесь в данную компанию первый раз, в письмо желательно включить следующие пункты:

- 1. Указание на источник информации о данной компании и е товаре.

- 2. Суть вопроса.

- 3. Краткие сведения о Вашей компании.

-4. выражение надежды на сотрудничество.

Причём совсем не обязательно строго придерживаться данной последовательности. При повторном запросе в письмо обычно включается только второй пункт. Как в большинстве других деловых писем , письмо-запрос , как правило, печатается на фирменном бланке , на котором указаны название компании- отправителя запроса, её почтовый адрес, номера телефонов и факса.