- •Методика обучения иностранным языкам: традиции и современность
- •Оглавление
- •Глава 3. Обучение чтению (м.Е. Брейгина, а.В. Щепилова) 110
- •Часть IV. Современные педагогические технологии и контроль в обучении иностранным языкам 244
- •Частьi. Общие вопросы методики обучения иностранным языкам Глава 1. Методика обучения иностранным, языкам как педагогическая наука
- •1. Определение методики как науки и предмета ее изучения(а.А. Миролюбов)
- •2. Иностранный язык как учебный предмет — объект изучения методики(а.А. Миролюбов)
- •3. Связь методики обучения иностранным языкам с другими науками (а.А. Миролюбов)
- •4. Соотношение дидактики, лингводидактики и методики обучения иностранным языкам (н.Д. Гальскова)
- •5. Методы исследования в методике обучения иностранным языкам (а.А. Миролюбов)
- •Глава 2. Цели и содержание обучения иностранным языкам. Общий подход к их рассмотрению (и.Л. Бим)
- •1. Цели обучения иностранным языкам на современном этапе
- •1. Компетенции, относящиеся к самому человеку как личности, субъекту деятельности, общения:
- •2. Компетенции, относящиеся к социальному взаимодействию человека и социальной сферы:
- •3. Компетенции, относящиеся к деятельности человека:
- •2. Содержание обучения иностранным языкам
- •Глава 3. Принципы и методы обучения иностранным языкам(а.А. Миролюбов)
- •1. Принципы обучения иностранным языкам
- •2. Методы обучения иностранным языкам в средней школе
- •Часть II. Обучение видам речевой деятельности и аспектам языка
- •Глава 1. Обучение аудированию (м.Л. Вайсбурд, е.А. Колесникова)
- •1. Особенности аудирования как вида речевой деятельности
- •2. Трудности аудирования иноязычной речи
- •3. Виды аудирования
- •4. Принципы обучения аудированию
- •5. Тексты для обучения аудированию
- •6. Особенности обучения аудированию на начальном, среднем и старшем этапах
- •7. Система упражнений для обучения аудированию
- •Глава 2 Обучение говорению а. Обучение диалогической речи (м.Л. Вайсбурд, н.П. Грачева)
- •1. Особенности диалога как вида речевой деятельности
- •2. Особенности полилога
- •3. Обучение диалогической и полилогической речи
- •I. Обучение культуре ведения дискуссии
- •II. Подготовка к конкретной дискуссии
- •4. Создание коммуникативных ситуаций для организации диалогического и полилогического общения
- •Б. Обучение монологической речи (м.Л. Вайсбурд, н.П. Каменецкая, о.Г. Поляков)
- •1. Особенности монолога как вида речевой деятельности
- •Дискурс в широком смысле (как комплексное коммуникативное событие)
- •Дискурс в узком смысле (как текст или разговор)
- •Разница между дискурсом и текстом
- •Трудности монологического общения
- •2. Формирование умений монологической речи
- •Глава 3. Обучение чтению(м.Е. Брейгина, а.В. Щепилова)
- •1. Чтение как вид речевой деятельности
- •2. Чтение как речемыслительный процесс
- •3. Механизмы восприятия и единица восприятия
- •4. Техника чтения
- •5. Виды чтения
- •6. Цели и задачи обучения чтению
- •7. Принципы обучения чтению
- •8. Требования к отбору текстового материала
- •9. Приемы обучения чтению
- •Глава 4. Обучение письму(я.М. Колкер, е.С. Устинова)
- •1. Обучение технике письма
- •2. Основы обучения письменному высказыванию
- •3. Система обучения письменному высказыванию в средней школе
- •Глава 5 Обучение произношению (а.А. Миролюбов, к.С. Махмурян)
- •1. Основные проблемы при обучении произношению
- •2. Требования к иноязычному произношению
- •3. Содержание обучения произношению: проблема фонетического минимума
- •4. Произносительные трудности
- •5. Работа над произношением: подходы, принципы, этапы
- •6. Методика формирования и развития фонетических навыков
- •Упражнение на имитацию
- •Упражнения на идентификацию и дифференциацию
- •Упражнения на подстановку
- •Упражнения на трансформацию
- •Конструктивные упражнения
- •Условно-речевые и речевые упражнения
- •Глава 6. Обучение лексической стороне речи (к.С. Махмурян)
- •1. Обучение лексике: цели и задачи
- •2. Проблема отбора лексического минимума
- •3. Типология трудностей, возникающих при обучении лексике
- •4. Работа по формированию и развитию лексических навыков
- •Подготовительные языковые упражнения
- •Работа со словарями
- •Глава 7 Обучение грамматической стороне речи (а.А. Миролюбов, н.А. Спичко)
- •1. Особенности обучения грамматике
- •2. Цели обучения грамматике
- •3. Отбор грамматического материала
- •4. Введение грамматического материала
- •5. Понятие грамматического навыка
- •Упражнения для формирования грамматических навыков
- •Часть III.Особенности обучения иностранному языку на разных ступенях средней школы) Глава 1. Обучение иностранным языкам в начальной школе (м.З. Биболетова)
- •1. Общие положения
- •2. Цели и содержание обучения
- •3. Принципы обучения иностранным языкам в начальной школе
- •4. Формирование языковых навыков
- •5. Обучение коммуникативным умениям
- •Глава 2. Обучение иностранным языкам в основной средней школе
- •1. Характеристика средней ступени обучения(м.З. Биболетова)
- •2. Цели обучения иностранному языку на данной ступени обучения(м.З. Биболетова)
- •3. Содержание обучения иностранным языкам в основной средней школе(м.З. Биболетова)
- •4. Предпрофильная подготовка школьников(и.Л. Бим)
- •Глава 3. Обучение иностранным языкам на старшей ступени полной средней школы30(и.Л. Бим)
- •1. Психолого-педагогические условия обучения иностранным языкам на старшей ступени полной средней школы
- •2. Цели обучения иностранным языкам на старшей ступени
- •Базовый уровень
- •Профильный уровень
- •3. Исходные характеристики профильного обучения иностранным языкам
- •Предметное содержание речи
- •Виды речевой деятельности Говорение
- •Аудирование
- •Письменная речь
- •Речевые умения Предметное содержание речи
- •Виды речевой деятельности Говорение, диалогическая речь
- •Монологическая речь
- •Аудирование
- •Письменная речь
- •Перевод
- •Социокультурные знания и умения
- •Языковые знания и навыки
- •Учебно-познавательные умения
- •4. Структура и содержание профильного обучения
- •5. Соотношение элективных курсов с профилем
- •6. Основные принципы профильного обучения иностранным языкам
- •7. Организация профильного обучения иностранным языкам
- •8. Основные приемы и технологии обучения иностранным языкам на старшей ступени
- •Часть IV. Современные педагогические технологии и контроль в обучении иностранным языкам Глава 1. Современные педагогические технологии (е.С. Полат)
- •1. Обучение в сотрудничестве
- •2. Дискуссии, мозговые атаки
- •3. Ролевые игры проблемной направленности
- •4. Метод ситуационного анализа
- •5. Метод проектов
- •Памятка № 3 Правила проведения дискуссии
- •Памятка № 5 Планируем свою деятельность
- •Памятка № 6 Как провести исследование
- •6. „Портфель ученика”
- •7. Интернет в обучении иностранным языкам
- •8. Дистанционное обучение иностранным языкам
- •Глава 2. Контроль в обучении иностранным языкам (о.Г. Поляков)
- •1. Контроль как важная составляющая учебного процесса
- •2. Неформальный контроль
- •3. Формальный контроль — тестирование и экзамены
- •4. Самоконтроль
- •Часть V. Особенности обучения второму иностранному языку(а.В. Щепилова)
- •1. Психолингвистические закономерности овладения вторым иностранным языком
- •2. Принципы обучения второму иностранному языку
- •3. Методические приемы обучения второму иностранному языку
- •4. Некоторые вопросы организации обучения второму иностранному языку
- •Приложения Приложение 1
- •Приложение 2
- •Приложение 3
- •Список используемой литературы
- •34 См. Подробнее Новые педагогические и информационные технологии в системе образования/Под ред. Е.С. Полат — м., 2000, 2001, 2002, 2003.
- •36 Более подробно см. Новые педагогические и информационные технологии в системе образования.— м., 2003.
- •37 Подробнее см. Теория и практика дистанционного обучения/Под ред. Е.С. Полат.— м., 2004.
2. Дискуссии, мозговые атаки
Умение вести дискуссию и участвовать в дискуссии — такое же базовое умение, как умение совместно работать над поставленной задачей. В обучении иностранным языкам на этапе творческого применения умение вести дискуссию в диалоге или полилоге, умение аргументировать свою точку зрения, умение слушать и, главное, слышать собеседника, оппонента — чрезвычайно важные умения, способствующие формированию как коммуникативной компетенции, так и социокультурной, социолингвистической. Ведь когда мы ведем дискуссию с носителями языка — представителями иной культуры — на иностранном языке, которым владеют участвующие в дискуссии стороны, мы должны учитывать особенности речевого этикета участников, учитывать и по возможности использовать идиоматику языка для большей убедительности нашей позиции. Конечно, указанные выше умения нельзя отнести только к специфике иностранного языка. Это общеучебные умения, необходимые для участия в дискуссии на любом языке. Вместе с тем если все-таки исходить из психолингвистических особенностей обучения иностранным языкам, то нельзя упускать из виду, что предметом речевой деятельности является мысль, и потому стимулирование мыслительной деятельности является одним из наиболее действенных приемов речетворчества. Если предлагаемая для дискуссии проблема интересна учащимся, заставляет их задуматься, то у них, естественно, появляется желание поделиться своими мыслями с другими, постараться убедить их в правильности своей позиции. Специалисты отмечают, что „главная цель организаторов учебной дискуссии — научить учащихся проектировать и порождать речь убеждающего типа. Помимо информационного ядра такая речь будет оснащена речевыми интенциями, направленными на то, чтобы изменить мнение оппонента”.
Рассмотрим, что такое дискуссия и как ее правильно вести.
Дискуссией (от лат. discussio — исследование, рассмотрение, разбор) называют такой публичный спор, целью которого является выяснение и сопоставление различных точек зрения, поиск, выявление истинного мнения, нахождение правильного решения спорного вопроса. Дискуссия считается эффективным способом убеждения, так как ее участники сами приходят к тому или иному выводу. Если в споре акцент смещен в пользу разногласий и несовпадения мнений, то в дискуссии мнения сопоставляются и высказываются с целью поиска и выявления истины, что более демократично и способствует на начальном этапе активизации и развитию творческих аналитических способностей обучающихся (Виноградова О.С, 2003). Этот принцип направленности дискуссии на положительный результат и отличает ее от спора.
Чтобы организовать учебную дискуссию, нужно предложить проблемную ситуацию, утверждение, например: "Students should go to school 6 days a week (Monday to Saturday)" or "Students should wear school uniform" (Give arguments for and against) (Биболетова M.3., Добрынина H.В., Трубанева H.H., 2000, с. 15). Это могут быть проблемные вопросы. В таких случаях хороши риторические вопросы, например: "Has serious sport anything to do with fair play?", "Is internet for good or for bad?", "Should we give up taking things for granted?", "Do you think it's worth reading the original book, if you saw the film version of it?". В риторических вопросах обычно содержится выбор (или): Что важнее для будущего человечества: экология или развитие промышленности? Нужно ли человеку образование? Учащиеся в дальнейших рассуждениях будут пытаться найти аргументы, отражающие их точку зрения на то или иное противопоставление. Они могут предварительно обсудить их в своих малых группах сотрудничества, а затем вынести свои мнения на общее обсуждение, можно сразу обсуждать эти вопросы в общей группе. Учитель в этом случае должен быть не судьей, а участником дискуссии с правом собственного голоса, но не более того. Очень важно, чтобы каждый участник дискуссии мог открыто высказывать свою точку зрения, не боясь, что его могут высмеять или поставить плохую оценку. Весьма полезно учителю взять на себя роль „провокатора”, время от времени оживляя дискуссию, высказывая свои сомнения в высказанной кем-то мысли (но именно сомнения, а не категоричные утверждения) или альтернативные мнения других людей на ту же проблему. Но обязательным условием успешной дискуссии является ее открытость, искренность, уважительное отношение к любой высказанной мысли. Специалисты советуют перед риторическими, проблемными вопросами, ситуациями начинать дискуссии с таких вступительных фраз:
Зададим себе вопрос.
Перед нами стоит вопрос: надо ли...?, нужно ли...?, стоит ли...?
Найдем ли мы ответ на вопрос?
Попробуем ответить на вопрос (решить проблему).
Вопрос стоит примерно так...
Какой же вопрос требует (немедленного) ответа?
Какой вопрос волнует всех нас (общество)?
Вопрос(ы) не нов(ы), но ответ(ы) еще не найден(ы).
Вот непростой вопрос (на который мы собираемся ответить).
Мы с вами попробуем ответить на вопрос...
Мне хочется вместе с вами поискать ответ на вопрос...
Поищем ответ(ы) на (следующие) вопрос(ы) (http//www.ronik.org.pl/uchit.3htm#teacher).
При формулировании проблемной ситуации для дискуссии стоит обращать внимание на наличие следующих факторов:
Наличие реальной, не игровой проблемы, обеспечивающей необходимость поиска способов ее разрешения, анализа различных альтернативных точек зрения.
Двуплановость (а иногда и многоплановость) общей ситуации, требующей рассмотрения проблемы с разных позиций.
Доступность рассмотрения предлагаемой проблемной ситуации для учащихся как с точки зрения общекультурной подготовки, так и языковой (способность учащихся привлекать для рассмотрения данной проблемы собственный опыт и знания из других предметных областей).
Прогнозируемый интерес учащихся к обсуждению предлагаемой проблемной ситуации.
Конечно, участники дискуссии помимо умения вести дискуссию должны достаточно хорошо владеть предметом обсуждения, с одной стороны, а с другой — языковым материалом. Мы уже говорили, что дискуссии используются на этапе творческого применения языкового материала, но при этом важно дать им необходимые знания, если это требуется, или опираться на имеющийся у них жизненный опыт и ранее приобретенные знания о предмете обсуждения. По тому, насколько активно учащийся участвует в дискуссии, какие аргументы он приводит, можно судить о его осведомленности в данной области, его общекультурном развитии.
Дискуссия оправдана и тогда, когда либо возникает какое-то затруднение на пути рассмотрения теоретического или чисто практического вопроса, творческой задачи, либо не хватает информации, знаний, либо участники совместной деятельности расходятся во мнениях при принятии решения, понимании того или иного понятия. Очень полезно при ведении дискуссии, особенно если учащиеся не обладают большим опытом участия в таких дискуссиях, дать им соответствующие памятки, в старших классах — на иностранном языке, на среднем этапе можно дать и на русском языке.
В методических работах сформулированы следующие правила ведения дискуссии:
Дискуссия — это деловой обмен мнениями, в ходе которого каждый выступающий должен стараться рассуждать как можно объективнее.
Каждое высказывание должно быть подкреплено фактами.
В обсуждении следует предоставить каждому участнику возможность высказаться.
Каждое высказывание, позиция должны быть внимательно рассмотрены всеми участниками дискуссии.
Необходимо внимательно слушать выступления других, размышлять над ними и начинать говорить только тогда, когда появляется уверенность, что каждое ваше слово будет сказано по делу.
В ходе обсуждения недопустимо „переходить на личности”, навешивать ярлыки, допускать уничижительные высказывания и т.д.
Необходимо отстаивать свои убеждения в энергичной и яркой форме, не унижая при этом достоинства лица, высказавшего противоположное мнение.
При высказывании мнений, не совпадающих с вашим, сохраняйте спокойствие исходя из того, что каждый человек имеет право на собственное мнение.
Любое выступление должно иметь целью разъяснение разных точек зрения и примирение спорящих.
Говорить следует только по заданной теме, избегая любых отклонений в сторону.
Говорить следует лаконично, придерживаясь четкой логики, воздерживаться от пространных вступлений, сразу же начинать говорить по существу. Остроту дискуссии придают точные высказывания.
Следует вести себя корректно. Не использовать время для высказывания недовольства тому или иному лицу, тем более отсутствующему (Виноградова О.С, 2003).
Во время дискуссии полезно из уважения к собеседнику, оппонентам использовать такие фразы, как: Как вы знаете... Вам хорошо известно... Может быть, вас заинтересует вопрос о... Вероятно, вы согласитесь с мнением... Вы уже обратили внимание на то, что... и пр. Все эти фразы, конечно, нужно предварительно отработать на иностранном языке. Можно составить специальную памятку и на подобные клише.
Иногда не удается сразу „разогреть” учащихся на дискуссию. Причин может быть несколько: не вполне понятна проблема, не успели еще психологически отойти от предыдущего урока и, соответственно, сосредоточиться на новом объекте изучения; не хватает знаний и пр. В этих случаях может помочь предварительная мозговая атака (brain storming). Учитель задает наводящие вопросы, приглашая учащихся высказать свои предложения по возможным причинам создавшейся проблемной ситуации (почему вообще могла возникнуть такая проблема) и, соответственно, возможным способам ее разрешения (другими словами, речь идет о выдвижении гипотез). Все предложения без обсуждений и оценок выносятся на доску для дальнейшего более детального обсуждения. Когда все предложения высказаны, учитель просит учеников, внесших эти предложения, высказать свои аргументы в их поддержку. Остальные учащиеся и учитель наравне со всеми могут задавать ему уточняющие вопросы. Если аргументация ученика оказывается убедительной, это предложение остается для дальнейшего обсуждения, если нет, то вычеркивается. Далее дискуссия идет с опорой на выделенные и принятые большинством предложения. Успешность проведения мозговой атаки повышается, если учитель: дает время, чтобы участники могли обдумать ответы; избегает неопределенных двусмысленных вопросов; обращает внимание на каждый ответ (не игнорирует ни одного ответа); изменяет ход рассуждения участников (расширяет мысль или меняет ее направленность); побуждает участников к углублению мысли (Кларин М.В., 1995, с. 245).
При завершении дискуссии очень важно учителю подвести итоги. Совсем необязательно в результате проведенной дискуссии добиваться единодушного решения. Дискуссии организуются для того, чтобы услышать мнения других, высказать собственную точку зрения и постараться прийти к положительному решению, но не путем голосования или волевого решения со стороны учителя. Если высказанные аргументы не убедили кого-то, он имеет право остаться при своей точке зрения, но уметь ее аргументировать, опираясь на факты. Опять же из уважения к аудитории учитель при подведении итогов дискуссии может начать так:
Короче говоря...
Если кратко подвести итоги, то...
Мы с вами пытались доказать, что...
Обобщая сказанное, заметим...
Подводя итоги, подчеркнем...
Необходимо еще раз кратко повторить, о чем шла речь...
Приведенные факты означают (показывают) следующее...
Какие же выводы следуют из нашей дискуссии?
Напрашивается вывод...
Невольно приходим к выводу о том, что...
Зачем все это говорилось?
В чем нас убеждают высказанные факты?
О чем свидетельствуют эти цифры?
Если вы спросите, зачем все это говорилось, то можно ответить...
Итак, самое главное...
Понятно, что все эти данные приводились для того, чтобы доказать (убедить, предостеречь, напомнить)... (http//www. ronik.org.pl/ uchit. 3htm#teacher).
Подведем итоги сказанному. При подготовке и проведении дискуссии на уроках иностранного языка важно:
создать атмосферу доброжелательного общения, открытости и искренности в высказывании своих мыслей;
подготовить интересные для обсуждения проблемы, проблемные ситуации, отвечающие изучаемой теме устной речи и посильные для учащихся соответствующего возраста и уровня владения иностранным языком;
участвовать в дискуссии на равных основаниях с учениками, время от времени стимулируя дискуссию наводящими, „провокационными” вопросами;
любые затруднения в языковом материале разрешать без промедления, подсказывая нужное слово, структуру;
следить за соблюдением правил культуры общения.
Оценивать участие в таких дискуссиях лучше на основе коллективного мнения, то есть с учетом аргументированной оценки выделенных для этого „экспертов” из числа учеников и согласия с их мнением большинства учащихся. Но для этого полезно сформулировать заранее критерии оценки, к которым можно отнести, например: активность, аргументированность высказываний, культуру общения, грамотность, свободу владения лексикой, терминами, идиоматическими выражениями.