Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ИДиТР / ИДиТР Стандарты / (устар) ДСТУ 3772-98 Оригінали для поліграфічного відтворювання.DOC
Скачиваний:
96
Добавлен:
29.03.2016
Размер:
286.21 Кб
Скачать

4.4. Вимоги до кодованих оригіналів

Для виготовляння кодованого оригіналу треба використовувати вичитаний, відредагований і розмічений оригінал.

Записувати і відтворювати кодований оригінал треба на ідентичному усталю ванні з відповідним програмним забезпеченням.

4.5. Вимоги до оригіналів для перевидання

4.5.1 Оригіналом для перевидання може бути:

  • саме видання, що його перевидають;

  • чорно-біла фотокопія видання, що її перевидають;

  • однобічні текстові відбитки на папері з друкарських форм попереднього видання та фотоформи ілюстрацій (негативи, діапозитиви, монтажі) попереднього видання;

  • відбитки попереднього видання з виводкових друкувальних пристроїв;

  • оригінал-макет попереднього видання;

  • робочі фотоформи попереднього видання.

Якщо оригіналів чи ретушованих фотоформ ілюстрацій попереднього видання немає, то за згодою поліграфічного підприємства у разі перевидання оригіналом півтонової ілюстрації може бути якісна півтонова ілюстрація першого попереднього видання.

4.5.2. Для перевидання без змін треба підготувати два примірники попереднього видання з кеглем шрифту основного тексту 10 п., додаткового тексту 8 п.

На оригіналі треба замінити всі вихідні відомості. Текст, що замінює попередній, треба внести в перший примірник оригіналу з користанням коректурних знаків відповідно до ГОСТ 7.62. У другий примірник оригіналу текст, що замінює попередній, можна внести наклеюванням його на змінюваний текст з дотриманням лінії шрифту. Клей після висихання не повинен жовкнути та жолобитися. Текст, що замінює попередній, треба виконати шрифтом, який за гарнітурою, кеглем і накресленням вічка відповідає шрифту оригіналу.

В оригіналі треба виправити всі помилки згідно з переліком їх на титулі.

Якщо треба виправити одну-дві літери у слові, то треба виправляти ціле слово. Не можна, щоб в одному рядку було більше одної наклейки, наклеювання підряд двох чи більше рядків, наклейки рядків, які розділяє лише один рядок без виправ.

Дозволено вписувати в оригінал чорною тушшю від руки розділові знаки, знаки переносу, акценти, надрядкові та підрядкові знаки, яких у ньому бракує.

Вилучати непотрібні знаки рекомендовано білими гуашшю чи лаком, а також білилом.

Розмічати надруковані на папері оригінали треба згідно з вимогами 4.1.3 цього стандарту.

4.5.3. Для перевидання зі змінами треба підготовити один чистий примірник попереднього видання та розмічений примірник із внесеними змінами. Зміни повинні бути внесені зі збереженням кількості рядків на сторінці у вигляді компенсаційних виправ істотних змістових помилок. Усі зміни треба вносити відповідними коректорськими знаками згідно з ГОСТ 7.62. Зміни у вигляді додаткового тексту (примітки, коментарі, післямови, додатковий текст) треба поміщати після основного тексту, щоб уникнути складних виправ у нумерації сторінок, у внутрішніх текстових посилках і в додатках. У виданнях, в яких це неможливо зробити, для нумерування додаткового тексту (наприклад, вступу) рекомендовано використовувати римські цифри.

На всі види додаткового тексту змін, що їх вносять, повинні бути виготовлені дублікати. Дозволено за згодою поліграфічного підприємства не виготовляти дублікати на основний текст кеглем, меншим ніж 10, 9 чи 8 п. для офіційних і довідкових видань. Дублікати пронумерувати згідно з вимогами 4.1.1.17 цього стандарту.