- •1.1. Словообразовательные суффиксы имён существительных
- •1.2. Словообразовательные суффиксы имён прилагательных
- •1.3. Словообразовательные суффиксы глаголов
- •Глава I
- •1.1. Словообразовательные суффиксы имён существительных
- •2. Реже отвлечённый признак, названный мотивирующим именем существительным, реже субстантивированным словом:
- •1. Лицо, производящее действие, которое заключено в мотивирующем отглагольном существительном на -ибэ́н, реже в глаголе или причастии:
- •1. Соответствующих лиц женского рода от мотивирующих имён существительных мужского рода:
- •2. Жён лиц, названных мотивирующим именем существительным:
- •3. Название самок животных:
- •2. Детёнышей некоторых животных:
- •1. Отсутствие конечной финальной гласной мотивирующего слова: зумадо́ – зумада́рица;
- •2. Наложение морфем: корневой финали -и на аффиксальную морфему -ица: тага́ри – тага́рица.
- •2. Лицо, производящее действие или на которое направленно действие, названное мотивирующим глаголом:
- •3. Название птицы по характерному признаку:
- •1. Субстантивации от мотивирующих прилагательных причастного происхождения, показателем субстантивированного слова является артикль о для муж. Р. И э для жен. Р.:
- •2. Реже от заимствованных из русского языка имён существительных мужского рода, обозначающих деятеля: сле́дователька “следовательница” от сле́дователё “следователь”.
- •3. Крайне редко от соответствующих имён существительных мужского рода имена существительные женского рода с оттенком фамильярности:
- •1. Отсутствие финальных гласных мотивирующих слов: чяво́ – чя́вушка, ё́на –ё́нушка;
- •2. Отсутствие беглой гласной -э- в мотивирующем слове Дэвэ́л: Дэ́влушка.
- •1.2. Словообразовательные суффиксы имён прилагательных
- •1. Относительные имена прилагательные с общим значением отношения, свойственности названного мотивирующим словом:
- •2. Качественные имена прилагательные, обозначающие наличие в изобилии, с излишком или присутствие характерного признака того, что названо мотивирующим словом:
- •1. Обладание качеством или наличие чего-либо в большой степени, в изобилии:
- •2. Наличие в изобилии, с излишком или присутствие характерной черты, признака того, что названо мотивирующим словом, реже склонность к чему-л. (косвенно связанная с действием) по мотивирующему слову:
- •1. Отсутствие финальной гласной мотивирующего слова: палэ́ – палатуно́, тэлэ́ – тэлатуно́, упрэ́ – упратуно́;
- •3. Отсутствие беглой гласной -и- в мотивирующем наречии анги́л: англатуно́.
- •1. Отсутствие финальной гласной мотивирующего слова: гаджё́ – гадж(и)кано́, дарано́ – даранкуно́, муло́ – мулкано́;
- •3. Появление на стыке корневой и аффиксальной морфем интерфикса -я-: джювлякано́, ладжякуно́;
- •4. Озвончение конечной аффрикаты дж мотивирующего слова ладж [лач]: ладжякуно́.
- •1. Отсутствие финали -ло мотивирующего причастия хындло́: хындвало́;
- •2. Отсутствие финальной согласной -т мотивирующего имени существительного кашт: кашвало́;
- •3. Озвончение конечной согласной: бэнг [бэнк] – бэнгвало́.
- •1. Отсутствие финальной гласной мотивирующего слова: годы́ – годьваро́;
- •2. Озвончение конечной согласной: данд [дант] – дандваро́/и́ “русский мужчина/русская женщина”;
- •3. Появление перед аффиксом выпадающего в абсолютном исходе согласной: данд [дан] – дандваро́.
- •1. 3. Словообразовательные суффиксы глаголов
- •1. Непереходные глаголы:
- •2. Исконно цыганские имена прилагательные (в том числе имена прилагательные причастного происхождения) и реже причастия:
- •3. Исконно цыганские имена существительные (в том числе производные имена существительные на -ибэ́н):
- •4. Исконные и заимствованные наречия:
- •1. Непроизводные глаголы со значением непереходности:
- •2. Исконно цыганские и реже заимствованные имена существительные:
- •1. Отсутствие финальной гласной мотивирующего слова: зуми́ – зумава́ва, мра́зо – мразова́ва;
- •2. Чередование конечной парной твёрдой согласной с соответствующей мягкой:
- •2. Отсутствие финальной гласной мотивирующего имени существительного: сэ́ндо – сэндякира́́ва;
- •3. Одновременное отсутствие префикса и финальной гласной мотивирующего слова сга́ло: сга́ло – галякира́ва.
- •Глава II
- •Глава III
- •Глава IV
- •Глава V
- •Глава VI
- •1) Собственно словообразовательные окказионализмы, образующиеся путём контаминации корней и аффиксов (цыганских и заимствованных):
- •2) Семантические окказионализмы:
- •Глава VII
- •1. Факторы, влияющие на способы формо- и словообразования современного цыганского языка.
- •1) Изменением семантики исконных и раннее заимствованных аффиксов:
- •4) Фонетические изменения: кашуко́ “глухой”, пиранго́ “босой”, шарандуны́ (ж. Р.) “подушка”.
- •1) Экспрессивные формы абстрактных имён существительных от собственно цыганских прилагательных:
- •2) Экспрессивные формы абстрактных имён существительных от заимствованных прилагательных или прилагательных, образованных при помощи заимствованных аффиксов:
1. Отсутствие конечной финальной гласной мотивирующего слова: зумадо́ – зумада́рица;
2. Наложение морфем: корневой финали -и на аффиксальную морфему -ица: тага́ри – тага́рица.
-вал-́ регулярная, но непродуктивная исконно-цыганская словообразовательная единица, образующая имена существительные женского рода со значением цифры, игральной карты по мотивирующему количественному числительному:
панджвали́ “пятёрка”, дэшвали́ “десятка”.
Присоединяется непосредственно к корню мотивирующего количественного числительного. В числительном пандж перед аффиксом происходит озвончение конечной аффрикаты дж.
-ы́тк-о-/-и́тк-о регулярная, но непродуктивная раннее заимствованная словообразовательная единица, образующая имена существительные мужского рода со значением предмета по отношению к его весу или количеству по мотивирующему количественному числительному:
панджи́тко “пятак (пять грамм); пятак, пятёрик”, дэшы́тко “десять грамм; десятка”, шэлы́тко “сто грамм; сотка”.
Присоединяется к корню мотивирующего количественного числительного. В числительном пандж перед аффиксом происходит озвончение конечной аффрикаты дж.
Вариант -и́тко выступает в позиции после аффрикаты дж.
Вариант -ы́тко выступает во всех остальных случаях.
-у́й регулярная, но малопродуктивная исконно-цыганская словообразовательная единица, образующая имена существительные мужского рода по мотивирующему наречию:
англу́й “перед” от англэ́ “впереди; вперёд”, палу́й “зад” от палэ́ “позади; назад”.
-ы́к нерегулярная исконно-цыганская словообразовательная единица, образующая имена существительные по мотивирующему слову:
ґаны́к “яма; могила” от ґанава́ва “копаю”, мурты́к: тэ дэ́лпэ мурты́к устаревш. “падать, валиться с ног”.
-д- ́(-дл-́, -л-́, -н-́, -ын-́/-ин-́) регулярная и весьма продуктивная исконно-цыганская словообразовательная единица, образующая при помощи субстантивации от мотивирующих причастий имена существительные мужского и женского рода, которые обозначают:
1. предмет, предназначенный для осуществления действия, как результат действия и т. п. (иногда перед существительными такого рода ставится артикль о для мужского рода и э для женского, выступающий в роли маркера субстантивированного слова):
башадо́ (м. р.) “телефон” от башадо́ “позвоненный”, башады́ (м. р.) “гитара” от башадо́ “сыгранный”, пасинд(л)ы́ (ж. р.) “кровать” от пасинд(л)о́ “лёгший”, (о) дыхно́ (м. р.) “телевизор” от дыхно́ “смотренный”, дыхло́ (м. р.) “платок” от дыхло́ “видный”, душлы́ (ж. р.) “бутылка” от душло́ “видный”, махлы́ (ж. р.) “патрон” от махло́ “мазанный (стрельнутый)”, пхачькирды́ “пелёнка” от пхачькирдо́ “пеленатый”, (э) пхурдыны́ “машина” от пхурдыно́ “задутый”;
2. Лицо, производящее действие или на которое направленно действие, названное мотивирующим глаголом:
пхутькирдо́/-ы́ (пхучькирдо́/-ы́) “хвастун/ья” от пхутькирдо́/ы́ “хвалёный/ая”, молпино́/-ы́ “пьяница” от мол пино́/ы́ “вино выпивший(ая)/пьющий(ая)”, бичядо́/ы́ “посыльный/ая” от бичядо́/ы́ “посланный/ая”, шардо́/ы́ “хвастун/ья” от шардо́/ы́ “хвалёный/ая”, халадо́ “солдат” от халадо́ “мытый”, хало́/ы́ “русский/ая” от хало́ “заевший, ≈придирчивый (от ха́вапэ “сорюсь, спорю”)”;