- •Аннотация примерной программы учебной дисциплины
- •2. Аннотация примерной программы учебной дисциплины “Философия” (б.1.1.2)
- •3. Аннотация примерной программы учебной дисциплины “Экономика” (б.1.1.3)
- •4. Аннотация примерной программы учебной дисциплины
- •Цели и задачи дисциплины
- •Требования к уровню освоения содержания дисциплины
- •3. Содержание дисциплины. Основные разделы
- •5. Аннотация примерной программы учебной дисциплины
- •6. Аннотация примерной программы учебной дисциплины «История электроэнергетики и электротехники» (б.1.2.2)
- •7. Аннотация программы дисциплины «Производственный менеджмент» (б.1.2.3)
- •8. Аннотация программы дисциплины «Экономика и организация энергетического производства» (б.1.2.3)
- •9. Аннотация примерной программы учебной дисциплины
- •Цели и задачи дисциплины
- •Требования к уровню освоения содержания дисциплины
- •Содержание дисциплины. Основные разделы
- •10. Аннотация примерной программы учебной дисциплины
- •Цели и задачи дисциплины
- •Требования к освоению содержания дисциплины
- •Содержание дисциплины. Основные разделы
- •11. Аннотация программы дисциплины «Управление персоналом» (б.1.2.5.1)
- •12. Аннотация программы дисциплины «Бизнес - планирование в электроэнергетике» (б.1.2.5.2)
- •13. Аннотация примерной программы учебной дисциплины «Математика” (б.2.1.1)
- •14. Аннотация примерной программы учебной дисциплины
- •15. Аннотация примерной программы учебной дисциплины
- •16. Аннотация примерной программы учебной дисциплины
- •17. Аннотация примерной программы учебной дисциплины
- •18. Аннотация примерной программы учебной дисциплины
- •19. Аннотация примерной программы учебной дисциплины
- •20. Аннотация программы учебной дисциплины «Компьютерные технологии» (б.2.2.3)
- •21. Аннотация примерной программы дисциплины
- •22. Аннотация примерной программы дисциплины
- •23. Аннотация примерной программы дисциплины
- •24. Аннотация примерной программы дисциплины
- •25. Аннотация примерной программы дисциплины
- •26. Аннотация примерной программы дисциплины
- •27. Аннотация примерной программы дисциплины
- •28. Аннотация программы дисциплины “Электрические станции и подстанции” (б.3.1.6)
- •29. Аннотация программы дисциплины
- •30. Аннотация программы дисциплины “Релейная защита и автоматизация электроэнергетических систем” (б.3.1.8)
- •31. Аннотация программы дисциплины “Техника высоких напряжений” (б.3.1.9)
- •32. Аннотация примерной программы дисциплины «Электроснабжение» (б.3.1.10)
- •33. Аннотация примерной программы дисциплины
- •34. Аннотация примерной программы дисциплины
- •35. Аннотация примерной программы дисциплины
- •36. Аннотация примерной программы дисциплины
- •37. Аннотация программы учебной дисциплины
- •38. Аннотация примерной программы дисциплины «Основы теплотехники (б.3.2.6)
- •39. Аннотация программы учебной дисциплины
- •40. Аннотация программы учебной дисциплины Электромеханические переходные процессы (б.3.2.8)
- •41. Аннотация примерной программы дисциплины «Системы электроснабжения» (б.3.2.9)
- •42. Аннотация примерной программы дисциплины
- •43. Аннотация программы учебной дисциплины «Приемники и потребители электрической энергии систем электроснабжения» (б.3.2.11)
- •44. Аннотация примерной программы дисциплины «Монтаж и эксплуатация электрооборудования» (б.3.2.12)
- •45. Аннотация программы учебной дисциплины
- •46. Аннотация примерной программы дисциплины «Энергосбережение и энергоаудит» (б.3.2.14.1)
- •47. Аннотация примерной программы дисциплины «аскуэ» (б.3.2.14.2)
- •Задачи изучения дисциплины:
- •48. Аннотация примерной программы дисциплины «Микропроцессорная техника» (б.3.2.15.1)
- •Задачи изучения дисциплины:
- •49. Аннотация программы дисциплины “Силовая преобразовательная техника” (б.3.2.15.2)
10. Аннотация примерной программы учебной дисциплины
“ Профессиональный иностранный язык (разговорный)” (Б.1.2.4.2)
Общая трудоемкость изучения дисциплины составляет 3 зачетных единиц (108 час)
-
Цели и задачи дисциплины
Цель изучения дисциплины «Профессиональный иностранный язык (разговорный)»: формирование и развитие коммуникативной иноязычной компетенции, необходимой и достаточной для научного и делового общения; для извлечения информации; а также для развития умений реферировать, аннотировать и переводить иностранную литературу и для развития навыков письма для подготовки публикаций и ведения переписки.
Задачей изучения дисциплины «Профессиональный иностранный язык (разговорный)» является: сформировать коммуникативную компетенцию говорения, письма, чтения, аудирования на материалах по вопросам направления подготовки и профиля.
-
Требования к освоению содержания дисциплины
Процесс изучения дисциплины направлен на формирование следующих компетенций:
- готовностью к использованию одного из иностранных языков (ОК-2);
- готовностью к кооперации с коллегами, работе в коллективе (ОК-3);
- готовностью изучать научно-техническую информацию, отечественный и зарубежный опыт по тематике исследования (ПК-39).
В результате изучения дисциплины студент должен
знать: лексический минимум в объеме 5000 лексических единиц общего характера и 300 терминов; особенности международного речевого/делового этикета в различных ситуациях общения
уметь: вести беседу на иностранном языке, связанную с предстоящей профессиональной деятельностью; оформлять извлечённую информацию в удобную для пользования форму в виде аннотаций, переводов, рефератов и т.п.; делать научное сообщение, доклад, презентацию;
владеть: навыками публичной речи, аргументации, ведения дискуссии и полемики, практического анализа логики различного вида рассуждений; всеми видами чтения (просмотрового, ознакомительного, изучающего, поискового); основными навыками письма, необходимыми для подготовки тезисов, аннотаций, рефератов и навыками письменного аргументированного изложения собственной точки зрения; навыками практического восприятия информации.
-
Содержание дисциплины. Основные разделы
Курс профессионального иностранного языка (разговорного) состоит из 3 модулей, позволяющих стандартизировать языковой материал и унифицировать требования к развитию тех или иных навыков. Языковая реализация каждого модуля предполагает тематический отбор соответствующих синтаксических структур, лексики, терминов. Каждый модуль предусматривает комплексное обучение всем видам речевой деятельности, при необходимости с усилением акцента на том или ином из них. Все модули разделены по аспектам языка и видам речевой деятельности.
Основными организационными формами обучения являются: аудиторные занятия с преподавателем, текущая внеаудиторная работа студентов дома, в лингафонном кабинете, компьютерном классе, по тренировке и самоконтролю усвоения материала, самостоятельная работа студентов под руководством преподавателя как средство усиления индивидуализации.
Самостоятельная работа дома предполагает такие виды работы как:
-
подготовка к текущим практическим занятиям;
-
внеаудиторное чтение;
-
чтение и перевод научно-технической литературы.
Самостоятельная работа в лингафонном кабинете предполагает такие виды работы как:
-
работа с аудио/видео материалами;
-
работа с Интернет-ресурсами.
Самостоятельная работа имеет такое же методическое и материальное обеспечение, как и аудиторные занятия по иностранному языку. При определении итоговой оценки за курс иностранного языка 50% ее должна составлять оценка самостоятельной работы студентов.
Изучение дисциплины заканчивается зачетом.