- •Вопрос 1. Сложное предложение (сп) как синтаксическая единица а) разные подходы к пониманию сущности сложного предложения и к определению его места в системе других синтаксических единиц;
- •Б) отличительные признаки: полипредикативность и полипропозитивность, их соотношение;
- •В) грамматическое значение и структура;
- •Г) средства связи предикативных частей (средства выражения синтаксических отношений)
- •Дополнительные:
- •1. Парадигма сп (соотношение видо-временных и модальных форм сказуемых):
- •2. Анафорические и катафорические местоимения - _______________________________
- •Вопрос 2. Структурно-семантические разновидности сложных предложений
- •2. По количеству предикативных частей:
- •3. По возможности изменения порядка следования частей:
- •4. По характеру модели:
- •Вопрос 3. Коммуникативный аспект сложного предложения
- •Актуальное членение сложного предложения
- •Характеристика сложных предложений по цели высказывания
- •Характеристика сложных предложений по эмоциональной окрашенности
- •Вопрос 4. Проблемные вопросы теории сложного предложения
- •1. Место сложного предложения в системе других синтаксических единиц.
- •Лекция № 2. Сложносочиненные предложения (ссп).
- •Вопрос 1. Ссп, его общая характеристика. Средства связи предикативных частей.
- •Средства связи предикативных частей
- •Вопрос 2. Классификация ссп
- •Классификация по средствам связи и выражаемым отношениям.
- •Классификация по структуре и составу
- •3 Вопрос. Многочленные ссп с различными видами отношений.
- •4 Вопрос. Проблемные вопросы теории ссп.
- •Лекция № 3. Сложноподчиненные предложения (спп), их общая характеристика.
- •1 Вопрос. Определение спп, его дифференциальные признаки.
- •2 Вопрос. Средства связи предикативных частей:
- •5. Порядок предикативных частей:
- •6. Интонация - ______________________________________________________________
- •Вопрос 3. Типы позиций придаточных частей частей; гибкие / негибкие структуры.
- •Лекция № 4. Классификации сложноподчиненных предложений.
- •1. Валгина н.С. Современный русский язык. Синтаксис. - м., 2003.
- •5. Современный русский язык. В 3 ч. Ч. 3. Синтаксис. Пунктуация / в.В. Бабайцева, л.Ю. Максимов. – м., 1987.
- •6. Современный русский язык. Теория. Анализ языковых единиц / Под ред. Е.И. Дибровой. В 2 ч. Ч. 2 - м., 2001.
- •Вопрос 1. Основные классификации спп.
- •1. Функциональная классификация спп.
- •2. Формально-грамматическая классификация.
- •3. Структурно-семантическая классификация.
- •Вопрос 2. Функциональная классификация спп
- •Придаточные подлежащные
- •Придаточные сказуемные
- •Придаточные определительные
- •Придаточные дополнительные
- •Придаточные обстоятельственные
- •Лекции № 5-6. Структурно-семантическая классификация сложноподчиненных предложений
- •Вопрос 1. Сложноподчиненные предложения нерасчлененной и расчлененной структуры, их сопоставительная характеристика
- •Вопрос 2. Сложноподчиненные предложения нерасчлененной структуры, их виды и разновидности, представленные в научной и учебной литературе.
- •1. Спп с придаточными присубстантивно-атрибутивными:
- •3. Спп с придаточными сравнительно-объектными (прикомпаративно-объектные).
- •4. Спп с придаточными приместоименными
- •Вопрос 3. Сложноподчиненные предложения расчлененной структуры, их виды и разновидности. Разные подходы к выделению отдельных видов придаточных.
- •Спп с придаточными времени
- •Спп с придаточными места
- •Спп с придаточными причины
- •Спп с придаточными цели
- •Спп с придаточными условия
- •Спп с придаточными уступки
- •Спп с придаточными сравнения
- •Спп с придаточными следствия
- •Спп с придаточными присоединительными (подчинительно-присоединительными – Диброва, Бабайцева, Максимов) (распространительными – Лекант)
- •4 Вопрос. Трудности в определении видов придаточных в отдельных сложноподчиненных предложениях.
- •1 Трудность
- •2 Трудность
- •3 Трудность
- •Лекция № 7. Многочленные сложноподчиненные предложения
- •1. Валгина н.С. Современный русский язык. Синтаксис. - м., 2003.
- •3. Современный русский язык. В 3 ч. Ч. 3. Синтаксис. Пунктуация / в.В. Бабайцева, л.Ю. Максимов. – м., 1987.
- •Вопрос 1. Общая характеристика многочленных сложноподчиненных предложений.
- •Вопрос 2. Способы подчинения придаточных частей.
- •Вопрос 3. Структурные разновидности мспп.
- •Лекции № 8-9. Бессоюзные сложные предложения
- •1. Современный русский язык. В 3 ч. Ч. 3. Синтаксис. Пунктуация / в.В. Бабайцева, л.Ю. Максимов. – м., 1987.
- •2. Валгина н.С. Современный русский язык. Синтаксис. - м., 2003.
- •5. Современный русский язык / п.А. Лекант, е.И. Диброва, л.Л. Касаткин и др.; под ред. П.А. Леканта. – м., 2007.
- •Вопрос 1. Общая характеристика бессоюзных сложных предложений, их место в системе других сложных предложений.
- •1 Этап – начало XX века.
- •2 Этап – с 50-х годов XX века
- •3 Этап – 80-е годы 20 века
- •Вопрос 2. Средства связи частей бсп.
- •Вопрос 3. Структурно-семантическая классификация бсп.
- •Вопрос 4. Основные структурно-семантические типы бсп.
- •Предложения с дифференцированными отношениями
- •Предложения с недифференцированными отношениями
- •Вопрос 5. Бсп фразеологизированной структуры.
- •Вопрос 6. Многочленные бсп, их типология.
- •Вопрос 7. Коммуникативная и функциональная организация бсп. Актуальное членение бсп
- •Функциональная организация бсп
- •Лекция № 10. Многочленные сложные предложения контаминированной структуры
- •1. Валгина н.С. Современный русский язык. Синтаксис. - м., 2003.
- •2. Современный русский язык. В 3 ч. Ч. 3. Синтаксис. Пунктуация / в.В. Бабайцева, л.Ю. Максимов. – м., 1987.
- •Вопрос 1. Общая характеристика многочленных сложных предложений контаминированной структуры.
- •Вопрос 2. Типы сложных предложений с разными видами связи
- •Лекция № 11. Сложные формы организации речи сложное синтаксическое целое (ссц)
- •Вопрос 1. Понятие о сложном синтаксическом целом (ссц). Из истории изучения ссц
- •Вопрос 2. Средства организации межфразовой связи в ссц
- •3. Структурные средства:
- •Вопрос 3. Структурные типы ссц.
- •Вопрос 4. Сложное синтаксическое целое и абзац.
- •Соотношение ссц и абзаца
- •Лекция № 12. Сложные формы организации речи. Период.
- •Вопрос 1. Общее понятие о периоде. Строение периода.
- •Вопрос 2. Типы периодов.
- •Вопрос 3. Стилистические свойства периода.
- •Лекция № 13. Сложные формы организации речи. Диалогическое единство (де).
- •1. Валгина н.С. Современный русский язык. Синтаксис. - м., 2003.
- •2. Современный русский язык. В 3 ч. Ч. 3. Синтаксис. Пунктуация / в.В. Бабайцева, л.Ю. Максимов. – м., 1987.
- •4. Современный русский язык / п.А. Лекант, е.И. Диброва, л.Л. Касаткин и др.; под ред. П.А. Леканта. – м., 2007. Вопрос. 1. Общая характеристика диалогического единства. Структура де.
- •Вопрос 2. Средства и способы связи реплик де.
- •Вопрос 3. Разновидности диалогических единств
- •Лекция № 14. Способы передачи чужой речи
- •1. Современный русский язык. В 3 ч. Ч. 3. Синтаксис. Пунктуация / в.В. Бабайцева, л.Ю. Максимов. – м., 1987.
- •2. Валгина н.С. Современный русский язык. Синтаксис. - м., 2003.
- •Вопрос. 1. Понятие о чужой речи и способах ее передачи.
- •Вопрос. 2. Прямая речь как воспроизведение содержания и формы чужой речи. Конструкции с прямой речью, разновидности их строения.
- •Вопрос 3. Косвенная речь как форма передачи содержания чужой речи. Правила преобразования прямой речи в косвенную.
- •Вопрос 4. Несобственно-прямая речь.
- •Вопрос 5. Цитация и ее формы.
- •Тема для самостоятельной работы: основы современной русской пунктуации
- •1. Современный русский язык. В 3 ч. Ч. 3. Синтаксис. Пунктуация / в.В. Бабайцева, л.Ю. Максимов. – м., 1987.
- •2. Валгина н.С. Современный русский язык. Синтаксис. - м., 2003.
- •4. Современный русский язык / п.А. Лекант, е.И. Диброва, л.Л. Касаткин и др.; под ред. П.А. Леканта. – м., 2007.
- •Вопрос 1. Понятие о пунктуации и история ее изучения.
- •Вопрос 2. Принципы русской пунктуации: грамматический, смысловой и интонационный, их иерархия и взаимодействие.
- •1. Грамматический принцип.
- •2. Смысловой принцип.
- •3. Интонационный принцип.
- •Вопрос 3. Современная система знаков препинания, их основные функции.
- •Вопрос 4. Регламентированная и нерегламентированная пунктуация. Факультативная и авторская постановка знаков препинания.
- •Персоналии
Вопрос 4. Регламентированная и нерегламентированная пунктуация. Факультативная и авторская постановка знаков препинания.
Регламентированная пунктуация – ______________________________________________
Основные правила пунктуации имеют нормативный характер, они относительно устойчивы и одинаковы для разных типов письменной речи.
Но особенностью русской пунктуации является то, что один и тот же знак может быть использован с различным значением (многофункциональность знаков препинания), и в то же время разные знаки могут быть использованы для одной и той же цели (синонимия знаков препинания). Эти обстоятельства позволяют в условиях контекста выбирать знаки препинания, т.е. создают возможность факультативного их использования.
Общее понятие факультативности в употреблении знаков препинания, по мнению Д.Э. Розенталя (Розенталь Д.Э. Справочник по пунктуации: Словарь-справочник. – М., 1997. – С. 225), допускает выделение трех случаев:
знак собственно факультативный – по схеме «знак – нуль знака» (ставить // не ставить);
знак альтернативный – по схеме «или – или» (взаимоисключение знаков);
знак вариативный – по схеме «знак на выбор».
К собственно факультативным можно, например, отнести:
1) знаки препинания при ограничительно-выделительных конструкциях (их обособление не обязательно): Вместо этой бесконечно однообразной равнины (,) хотелось увидеть что-нибудь живописное.
2) знаки препинания при уточняющих обстоятельствах: Встретимся завтра (,) в семь часов вечера.
3) тире для смыслового деления синтагм: Даже переписать – и то нет времени (постановка тире не обязательна, но допустима для выделения синтагм).
К альтернативным знакам можно, например, отнести:
1) запятую при сложных подчинительных союзах (она может расчленять союз или стоять перед всем союзом в зависимости от интонации, лексических условий, смысла):
Я готов с вами встретиться после того как освобожусь.
2) запятую на стыке двух союзов в СПП (она ставится или не ставится в зависимости от того, следует ли за придаточной частью вторая часть союза ТО, ТАК, НО):
Нам сообщили, что если погода не улучшится, экскурсия не состоится. - Нам сообщили, что если погода не улучшится, то экскурсия не состоится.
Альтернативными являются знаки препинания при так называемой синтаксической омонимии (совпадение лексического состава двух предложений, но с разными смысловыми связями отдельных слов).
Он прочитал письмо молча отошел к окну. – Он прочитал письмо молча отошел к окну.
Он заявил что передал книгу и ждал ответа. – Он заявил что передал книгу и ждал ответа.
К вариативным относятся знаки препинания, заменяющие друг друга в одних и тех же конструкциях. Так, перед присоединительной конструкцией могут стоять и запятая, и тире, и точка, и многоточие.
Вариативными могут быть разные знаки. Например:
1) ____________________________________________________________________________
Там всё иное (? ) язык, уклад жизни, круг людей (Коч.).
2) __________________________________________________________________________
Это свидетельствует о его дерзости ( ? ) и только.
3) ___________________________________________________________________________
Полки ряды свои сомкнули (?) в кустах рассыпались стрелки (?) катятся ядра (?) свищут пули (?) нависли хладные штыки (П.).
4) __________________________________________________________________________
Один из гостей (? ) имени его никто не знал (? ) с беспокойством оглядывал присутствующих.
Нерегламентированная пунктуация – ____________________________________________
_____________________________________________________________________________________
В целом нерегламентированная пунктуация (естественно, не принимается во внимание ошибочная пунктуация) объединяет разные явления:
1) ситуативные пунктуационные нормы (такие знаки препинания отражают стилистические свойства научных, официально-деловых, публицистических текстов);
2) отклонения от правил, отражающие общие современные тенденции (например, в последнее время на месте двоеточия часто употребляется тире); такого рода отклонения от правил постпенно готовят почву для изменения и уточнения самих правил;
3) отклонения под влиянием разговорной речи (использование многоточия для имитации прерывистой разговорной речи; использование тире как показателя затрудненности речи и т.д.);
4) авторская пунктуация.
Термин «авторская пунктуация» допускает двоякое толкование.
Авторская пунктуация – это:
1) особенности пунктуационного оформления текстов, носящие индивидуальный характер, присущие тому или иному писателю, в целом не противоречащие принятым в данный период правилам;
2) сознательное отступление автора от действующих норм пунктуации и особое применение знаков препинания в художественных текстах.
В первом значении этот термин отражает общие тенденции в развитии пунктуации, отмечается лишь специфика использования того или иного знака у отдельных авторов.
Так, М.Е. Салтыков-Щедрин (по наблюдениям А.И. Ефимова) широко использовал такой сравнительно редкий знак, как скобки. Для писателя-сатирика скобки были одним из наиболее эффективных средств создания выразительности: использовались для выделения синонимов, «эзоповских» слов, профессионализмов, для разъяснения устаревших слов, для комментариев к именам и фамилиям, включали остроты, анекдоты и т.д. (по подсчетам Ефимова, скобки у Салтыкова-Щедрина выполняли до 40 функций, в то время как в справочниках по пунктуации отмечены только 4-5).
Сознательное же отступление от действующих норм пунктуации отражает индивидуально-авторскую пунктуацию, при этом знаки препинания не связаны жесткими правилами расстановки и всецело зависят от воли пишущего, приобретают стилистическую значимость. Такая пунктуация, в отличие от пунктуации регламентированной, глубже и тоньше связана со смыслом, со стилистикой конкретного текста.
Индивидуально-авторскими, нерегламентированными, могут быть разные знаки:
1. Тире.
Общеизвестно «пристрастие» к тире М. Горького: оно встречается у него и в тех случаях, когда этот знак препинания вообще не ставится или рекомендуется другой знак. Например, между подлежащим и сказуемым: Люди – победили (М.Г. ). Я – устал, пойду к себе (М.Г. ). В этих случаях тире усиливает значение главных членов. Народ идет, - красные флаги, - множество народу, - бессчётно, - разного звания (М.Г. ) – запятая и тире для выражения градации.
Нерегламентированное, индивидуально–авторское тире частотно у И.С. Тургенева, Ф.И. Тютчева, А.Н. Толстого, В. Маяковского.
Об особом значении авторского тире в поэзии А. Блока и М. Цветаевой пишет Н.С. Валгина (Стилистическая роль знаков препинания в поэзии М. Цветаевой // Русская речь. – 1978. - № 6; «Ни моря нет глубже, ни бездны темней…» (о пунктуации А. Блока) // Русская речь. – 1980. - № 6).
А. Блок употребляет тире для сжатого, резкого и контрастного выражения мыслей:
И вот – Она, и к ней – моя Осанна –
Венец трудов – превыше всех наград (Б.).
Или тире как отражение жестких пауз:
Скалит зубы – волк голодный –
Хвост поджал – не отстает –
Пес холодный – пес безродный… (Б.).
М. Цветаева использует тире для смыслового выделения последнего слова, для создания особой ритмомелодии стиха:
Июльский ветер мне метёт – путь,
И где-то музыка в окно – чуть.
Ах, нынче ветру до зари – дуть.
Сквозь стенки тонкие груди – в грудь.
Есть черный тополь, и в окне – свет,
И звон на башне, и в руке – цвет,
И шаг вот этот – никому – вслед,
И тень вот эта, а меня – нет. (Цв.).
По замечанию Н.С. Валгиной, возможности индивидуального использования тире особенно заметны у авторов, склонных к сжатости речи, скупых на словесные средства выражения (М. Цветаева, А. Блок, Б. Пастернак). Тире во многих случаях – отражение резких пауз:
Это – выжимки бессонниц.
Это – свеч кривых нагар.
Это – сотен белых звонниц
Первый утренний удар… (А. Ахматова).
Активизация авторского тире связана с «экономией» речевых средств. Но и при индивидуализированном употреблении тире всё-таки сохраняет свою функциональную значимость (регистрация пропущенных звеньев высказывания).
2. Точка.
Авторская точка часто используется вместо запятой для расчленения высказывания на внутрифразовом уровне. В этом случае она приобретает выделительно-акцентирующее значение. Например, точка, занявшая позицию запятой (при перечислении однородных членов) в стихотворении А. Блока:
О жизни, догоревшей в хоре
На темном клиросе твоем.
О Деве с тайной в светлом взоре
Над осиянным алтарем.
О томных девушках у двери,
Где вечный сумрак и хвала.
О дальней Мэри, светлой Мэри,
В чьих взорах – свет, в чьих косах – мгла.
3. Многоточие.
У А. Блока многоточие ставится вместо тире между подлежащим и сказуемым (оно совмещает функцию разделительного тире и многоточия, передающего нечто недосказанное, «раздумчивое»):
Ах, дождь и солнце… странные собратья!
Один на мест, а другой без места…
Встречаются и другие случаи авторской пунктуации:
1) полный или частичный отказ от знаков препинания (как особый литературный прием):
огромный оранжевый шар
мощью огня своего притягивает
горячие и холодные небесные тела
не дает им упасть друг на друга
и улететь прочь… (В. Куприянов).
2) преднамеренная перегрузка текста знаками препинания:
Я скучаю. Без. Тебя. Моя. Дорогая. (Это мой новый стиль – мне нравится рубить фразы, это модно и в духе времени) (Ю. Семенов).
Таким образом, индивидуальность в применении знаков препинания заключается не в нарушении пунктуационной системы, не в пренебрежении традиционными значениями знаков, а в усилении их значимости как дополнительных средств передачи мыслей и чувств в письменном тексте, в расширении границ их употребления. Комбинация знаков или нарочитое повторение одного из знаков могут проявлять себя как индивидуальный прием, найденный автором. Если пунктуация включается в систему литературных приемов, помогающих вскрыть сущность поэтической мысли, она становится мощным стилистическим средством.
Учебник «Современный русский язык» (М., 2007) под редакцией Павла Александровича Леканта.
Учебник «Современный русский язык. В 3 ч. Ч. 3. Синтаксис. Пунктуация» (М., 1987). Авторы – Бабайцева Вера Васильевна, Максимов Леонард Юрьевич.
Учебник «Современный русский язык. Синтаксис» (М., 2003). Автор - Валгина Нина Сергеевна.
Учебник «Современный русский язык» (М., 1981). Автор – Белошапкова Вера Арсеньевна.
Учебник «Современный русский язык. Теория. Анализ языковых единиц. В 2 ч. Ч. 2» под редакцией Елены Иннокентьевной Дибровой.
Раздел «Словосочетание» - Чиркина И.П.
Раздел «Простое предложение» - В.В. Бабайцева.
Раздел «Сложное предложение», «Сложное синтаксическое целое» - Николина Н.А.
Раздел «Чужая речь» - Инфантова Г.Г.
Валгина Н.С., Светлышева В.Н. Русский язык. Орфография и пунктуация. Правила и упражнения. Учебное пособие.
Грамматика русского языка. В 2 т. Т. II. Ч. 2. (М., 1954) под общей реакцией академика Виктора Владимировича Виноградова.