Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Курсовой проект Капитальный ремонт пути.DOC
Скачиваний:
5
Добавлен:
02.05.2019
Размер:
375.81 Кб
Скачать

7.Требования безопасности к организации работ.

При осмотре и проверке пути и сооружений, при работах по содержанию и ремонту пути должна быть обеспечена безопасность самих работающих и охрана их здоровья. Улучшение условий труда, предупреждение несчастных случаев при производстве работ является прямой обязанностью каждого путейца, особенно руковдителя.

Перед работой руководитель инструктирует рабочих о безопасных приемах ее выполнения, о порядке схода с пути в случае приближения поезда, о внимании к приближающимся поездам, отдельным локомотивам и вагонам. В процессе работы руководитель следит за выполнением работающими правил по технике безопасности. На пути можно находиться только при его осмотрах и при производстве работ, а по их окончании или при перерывах необходимо сходить с пути за пределы габарита.

На работах, связанных с опасностью выделения в воздух вредных паров, газов или пыли, с опасностью отлетания осколков, стружек, рабочим предоставляются индивидуальные средства защиты.

При производстве работ, связанных с шумом, а также в глубоких выемках на кривых и в других случаях, когда затруднительно своевременно увидеть приближающийся поезд, руководитель работ ставит дополнительных сигналистов для наблюдения за подходящими к месту работы поездами, если работа не ограждается сигналами остановки.

Перед началом работ в ночное время суток, во время тумана, метелей и т.п. когда видимость менее 800м, принимают особые меры по обеспечению безопасности работающих; подают заявку на выдачу предупреждений на поезда об особой бдительности и о подаче оповестительных сигналов при приближении к месту работ или переносному знаку “С”; выставляют сигналистов с обоих сторон места работы с сигнальными рожками для извещения рабочих о приближении поезда; планируют работы так, чтобы их фронт у одного руководителя бригады был не более 50м .

Перед началом работ во всех стесненных местах руководитель выделяет сигналиста для наблюдения за приближением поездов к месту работ и для своевременного оповещения рабочих. Перечень таких мест указывается в приказе по дистанции пути. Кроме того, на руководителя или специально выделенное ответственное лицо дополнительно возлагаются обязанности: правильно расставить рабочих по фронту работ и указать место, куда они должны уходить на время прихода поезда; следить, чтобы в зоне производства работ не находились посторонние лица.

Перегоны со скоростями движения более 120 км/час - особо опасные участки, поэтому перед началом работ дорожные мастера, бригадиры пути и другие руководители работ получают справки о времени проследования поезда, идущего со скоростью более 120 км/час, у дежурного по станции или диспетчера. Если поезд, идущий со скоростью более 120 км/час, не проследовал по расписанию, то обходчики, дежурные по переездам и руководители работ не должны приступать к работе до уточнения времени прохода этого поезда.

При осмотре пути, сооружений и устройств необходимо за 5 мин до прохода поезда, идущего со скоростью более 120 км/час, отойти в сторону от пути на расстояние не менее 4 м от крайнего рельса или укрыться в убежище. Если же на пути находятся съемные дрезины, путевые вагончики, тележки и другие средства передвижения, то их снимают, относят в сторону и закрепляют за 10 мин до прохода этого поезда. Выезд на перегоны подвижных единиц съемного типа, если до прохода такого поезда остается менее 30 мин, запрещается.

Путевые бригады, работающие с ограждением места работ сигналами остановки, на участках скоростного движения поездов должны иметь переносные телефоны или аппаратуру радиосвязи, позволяющие включаться в поездную диспетчерскую связь. Сигналисты и руководители работ снабжаются в этом случае полевыми биноклями и при необходимости мегафонами.

На электрифицированных участках нельзя приближаться к какими либо предметами на расстояние менее 2-х метров к находящимся под напряжением и неогражденным проводам или частям контактной сети. Если есть необходимость приблизиться к проводам на расстояние менее 2-х метров по условиям производства работ, то соответствующий участок контактной сети должен быть обесточен.

Особое значение следует придавать технике безопасности при работе с путевыми машинами. Обслуживающий персонал машин периодически проверяется в знании требований соответствующих инструкций и правил.

Персонал, обслуживающий машины и механизмы с электрооборудованием, должен знать Правила технической эксплуатации электроустановок потребителей и проходить испытания с присвоением квалификационной группы по технике безопасности в соответствии с действующими положениями, а также обеспечиваться защитными средствами.

Руководитель отвечает за то, чтобы персонал соблюдал Правила по технике безопасности и Инструкции. Перед началом работ он обязан потребовать от персонала, обслуживающего машину, чтобы комбинезоны были стянуты поясами, рукава застегнуты, а волосы убраны под головной убор. Приступать к работе разрешается только при полном составе бригады и после того, как работа всех механизмов машин проверена на холостом ходу.

Все операции при работе путевых машин должны проводится по команде руководителя. Машинист путевой машины перед выполнением операций должен подать звуковой сигнал.

При работе путевых машин по очистке и вырезке балласта необходимо соблюдать следующие требования:

- при зарядке и разрядке рабочих щебнеочистительных устройств с центробежной сеткой и выгребным рабочим органом поднятую электромагнитами путевую решётку следует закреплять на предохранительных захватах, при этом не допускается нахождение работников на расстоянии менее 2 м от поднимаемого или опускаемого краном подрезного ножа или выгребного устройства;

- во время работы путевых машин не допускается нахождение работников на расстоянии менее 5 м впереди или сзади щебнеочистительного устройства с центробежным способом очистки и менее 3 м с выгребным устройством; при этом запрещается нахождение людей со стороны выброса засорителей и ближе 3 м от планировщиков и выбросных транспортеров;

- до пропуска поездов по соседнему пути работа путевой машины должна быть прекращена, а рабочие органы со стороны междупутья убраны в пределы габарита подвижного состава.

Во время работы электробалластеров, балластораспределительных и землеуборочных машин необходимо соблюдать следующие требования:

- при дозировке балласта электобалластером, планировке и перераспределении свежеотсыпанного балласта руководитель работ должен следить, чтобы работники находились на расстоянии не менее 5 м от крайнего рельса;

- электробалластер должен иметь переходной фартук и промежуточные цепи барьера, соединяющего переход с одной фермы на другую;

- при работе путевого струга не допускается нахождение рабочих впереди и сзади крыла ближе 10 м, а на электрифицированных участках напряжение контактной сети должно быть снято;

- при работе машин не допускается нахождение работников на рабочих органах и на расстоянии менее 2 м от них;

- при передвижении землеуборочной машины в пределах станции поворотный конвейер должен быть закреплен в продольном положении.

Во время работы путеукладочных кранов, машин для укладки стрелочных переводов, рельсоукладчиков необходимо соблюдать следующие требования:

- при укладке новых звеньев пути и снятии старых, а также при переворачивании их находится под звеном и сбоку от него не допускается; работники обслуживающей бригады в это время должны находиться впереди или сзади поднятого звена на расстоянии на менее 2 м;

- при стыковании звена необходимо удерживать его направляющей штангой за головки рельсов на расстоянии не ближе 40 см от стыка; при этом ноги работников должны находиться за пределами шпал.

Запрещается:

- вести работы впереди, считая по направлению движения головной части разборочного поезда, и сзади ее на расстоянии ближе 25 м;

- размещаться на поднимаемом или опускаемом звене или блоке стрелочного перевода;

- располагаться между погруженными пакетами звеньев при их перевозке или перемещении;

- находиться на расстоянии менее 10 м от тягового стального каната лебедки при перетяжке пакетов звеньев;

- направлять руками канат лебедки передвижения пакетов при намотке его на барабан.

На время пропуска поезда по соседнему пути все работы по укладке и разборке пути и передвижению пакетов звеньев должны быть прекращены и обеспечен габарит для безопасного пропуска поезда.

При следовании путеукладочного поезда к месту работ и обратно пакеты звеньев на платформах должны быть надежно закреплены специальными устройствами.

Работники, входящие в состав бригады, обслуживающей путеукладочные краны, должны быть обеспечены защитными касками.

Съемные грузозахватные приспособления, применяемые при укладке рельсовых и погрузке рельсов, должны быть освидетельствованы по Правилам Госгортехнадзора заводом-изготовителем и подвергаться периодическим осмотрам их владельцами в следующие сроки: грузоподъемные траверсы- каждые 6 месяцев; грузозахватные клещи-1 раз в месяц; стальные канатные стропы-каждые 10 дней.

При зарядке устройств для замены рельсовых плетей на время зарядки под поднятые плети должны устанавливаться страховочные шпальные выкладки.

Снимать прилипшие к подошве рельсов прокладки следует скребками с длинной ручкой.

Передняя дверь рельсоукладчика во время его работы должна быть закрыта, пользование ею в это время запрещается, а подвесная лестница должна быть снята.

Лицам, обслуживающим состав во время погрузки и выгрузки балласта запрещается:

- находится внутри кузова вагона;

- пролезать через открытые люки в кузов;

- регулировать механизмы и находиться в зоне поднятия и опускания дозаторов при включенной рабочей магистрали;

- находиться в зоне работы экскаватора или под приемным бункером.

Перед заполнением воздухом рабочей магистрали необходимо убедиться в отсутствии людей внутри хоппер-дозаторов, а также на расстоянии 1 м от разгрузочно-дозирующих механизмов.

Подача воздуха в рабочую магистраль допускается только после оповещения работающих; команда о подаче воздуха отдается руководителем работ.

Выделенному для подачи воздуха работнику запрещается отходить от кранов в период подключения питания.

Перед рассоединением рукавов тормозной и рабочей магистрали следует обязательно закрывать концевые краны.

При пропуске поезда по соседнему пути выгрузка балласта из хоппер-дозаторов должна быть прекращена, а бригаде, обслуживающей состав, необходимо сойти на обочину или подняться на площадки вагонов.

Запрещается удалять отдельно фракции щебня, мешающие закрытию крышек люков дозатора, при наличии сжатого воздуха в пневматической системе хоппер-дозатора.

Во время работы выправочно-подбивачно-рихтовочных, выправочно-подбивачно-отделочных, балластоуплатнительных машин, динамических стабилизаторов необходимо соблюдать следующие требования:

- перед выездом на перегон и с перегона необходимо убедиться, что все рабочие органы и тележки контрольно-измерительной системы приведены в транспортное положение и надежно закреплены;

- при работе машины следует находиться на расстоянии более 1 м от опущенных рабочих органов-виброплит, уплотнителей откосов, крыльев планировщиков, подбивочных блоков, уплотнителей балласта;

- вести какие-либо путевые работы впереди машины на расстоянии менее 50 м от нее запрещается;

- обязательно пользоваться шумозащитными наушниками, имеющимися в комплекте оборудования путевой машины;

- перед началом работы путевых машин следует убедиться, что все движущиеся и вращающиеся части механизмов надежно защищены кожухами и ограждениями;

- не ремонтировать путевые машины при работающем двигателе или наличии давления в гидравлической и пневматической системах;

- на время прохода поезда по соседнему пути работа машин должна быть прекращена, рабочие органы убраны в пределы габарита, при этом обслуживающему персоналу следует находиться в кабинах управления, а бригаде монтеров следует находиться в колее закрытого пути или на его обочине;

- нельзя приступать к работе при неисправных тормозах, ходовых частях, звуковой, световой сигнализации и неисправном переговорном устройстве, а также при любой неисправности, угрожающей безопасности движения поездов и безопасности обслуживающей бригады;

- во время движения к месту работ, во время работы и при возвращении с перегона на машине могут быть только обслуживающая бригада и руководитель работ.

При работе рельсоочистительных машин необходимо соблюдать следующие требования:

- перед началом работы необходимо проверить соединения трубопроводов, фланцевые соединения, убедиться, что все движущиеся и вращающиеся части механизмов надежно закрыты кожухами и ограждениями, а объем воды в цистерне обеспечит работу в период окна;

- ремонт внутренней части цистерны, осмотр и очистку следует вести только после ее полного опорожнения от воды;

- спуск в цистерну и работа в ней разрешаются только в защитной одежде и обуви, при наличии страховочного каната, надежно закрепленного одним концом к предохранительному поясу, а другим к перилам площадки или поручню наружной лестницы цистерны, а также при постоянном нахождении у люка цистерны другого работника, наблюдающего за состоянием работающего в цистерне и держащего в руках страховочный канат для приема сигналов от работника, находящегося в цистерне;

- настройка гидромониторов разрешается давлении не более 0.2 МПа (2 кгс/см2);

- при работе машины запрещается находиться на расстоянии менее 3 м от тележки с гидромонитором;

- проверить наличие щитков и экранов, предотвращающих выброс частиц балласта и травмирование работников и людей, находящихся на платформе и в близи путей.

Во время работы спецсостава для погрузки, перевозке и выгрузке длинномерных рельсовых плетей необходимо соблюдать следующие требования:

- рельсовые плети при транспортировке по электрифицированным участкам с переменным током должны быть заземлены непосредственно по концам и через роликовые опоры гибким проводом сечением не менее 10 мм2 на металлическую раму платформы через каждые 100 м; при этом машинист спецсостава, оборудованного для перевозки рельсовых плетей, обязан перед отправкой состава проверить наличие заземления;

- ответственным за выполнение требований безопасности работниками спецсостава является машинист этого состава, а при выгрузке рельсовых плетей - старший дорожный или дорожный мастер;

- при погрузке и выгрузке рельсовых плетей и движении состава запрещается ходить по рельсовым плетям и стоять на них;

-перед выездом для выгрузки плетей должна быть установлена радиосвязь между машинистом спецсостава и машинистом локомотива;

- для наблюдения за концами рельсовых плетей и узлами крепления на составе в темное время суток должно быть предусмотрено освещение не менее 20 лк;

- рельсовые плети, выгружаемые со спецсостава для укладки их на электрифицированных участках пути на переменном токе, не медленно заземляться.

Во время работы или следования машин работники, обслуживающие эти машины, должны находиться в кабинах управления или хозяйственных помещениях. При проходе в кабину управления, помещение электростанции или хозяйственное помещение, а также при выходе из них необходимо соблюдать осторожность и не иметь в руках предметов, которыми можно случайно прикоснуться к контактным проводам.

Металлический корпус передвижных электростанций во время их работы должен быть заземлен при помощи заземлителя, забиваемого в землю на глубину не менее 1м и на расстоянии не ближе 2м от крайнего рельса. Проверять исправность заземления электростанции и зануления электрическ-

ого инструмента необходимо перед началом работы.

Грузоподъемные краны и устройства должны содержаться в соответствии с отраслевыми правилами устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов. При этом в тёмное время суток погрузка и выгрузка материалов верхнего строения пути допускается только при освещенности места работ не менее 20 лк, замеренной в горизонтальной плоскости на уровне земли.

На месте производства работ в каждой колонне и бригаде имеется аптечка для оказания первой помощи, инструкция, как пользоваться ею, и выделяются работники, обученные правилам оказания первой помощи; они же отвечают за сохранность аптечек и систематическое пополнение их медикаментами и перевязочными материалами. При несчаном случае или внезапном заболевании необходимо вызвать врача или при возможности направить больного в ближайшее медицинское учреждение.