Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Инструкция_2006_предварительная_3000.doc
Скачиваний:
16
Добавлен:
22.08.2019
Размер:
746.5 Кб
Скачать

6 Отделка листов

6.1 Правка листов

6.1.1 Краткая техническая характеристика листоправильных машин N 1, 2, 3, 4, приведена в Приложении А. Правильные машины №№ 2,3 однотипные.

6.1.2 Все прокатанные на стане раскаты проходят горячую правку в ЛПМ-1. Режимы правки в ЛПМ -1, в зависимости от толщины и ширины, устанавливаются автоматически.

6.13. Листоправильная машина установлена перед стеллажом-холодильником N1.

Описание конструкции

Листоправильная машина предназначена для качественной правки горячекатаных раскатов из углеродистых, низколегированных и легированных марок сталей.

Процесс правки производится при температуре металла 400- 900С

Листоправильная машина состоит из рабочей клети, главного привода, устройства шпиндельного, а также устройства для смены кассет.

Клеть рабочая состоит из узла станин, в котором размещаются верхняя и нижняя кассеты правильных валков с опорными системами.

Кассета нижняя состоит из сварного корпуса, в котором установлены пять правильных валков. Под каждым из валков в шахматном порядке расположены четырнадцать опорных роликов на сферических роликоподшипниках.

В пространстве между опорными роликами и кассетой расположены вибролотки устройства удаления окалины, содержащие систему рычагов, эксцентриковый механизм и гидромотор привода.

Кроме того, рама кассеты нижней оснащена выдвижными катками, используемыми при смене кассет.

Кассета верхняя состоит из сварного корпуса, в котором установлены шесть правильных валков. Под каждым из валков в шахматном порядке расположены четырнадцать опорных роликов. Каждый из валков верхней кассеты оснащен механизмами индивидуальной настройки. Перемещения валков в вертикальном направлении осуществляются от индивидуальных гидроцилиндров. Контроль положений валков осуществляется при помощи датчиков линейных перемещений.

Узел станин рабочей клети выполнен предварительно напряженным, в виде четырех стоек, соединенных в нижней части со сварной поперечиной, а в верхней – с двумя коваными поперечинами. Каждая из верхних поперечин оснащена гидроцилиндрами нажимного устройства, предназначенными для настройки машины на зазор правки и функционирующими в режиме позиционирования. Верхняя сварная траверса закреплена на серьгах гидроцилиндров уравновешивания, которые попарно установлены на верхних поперечинах узла станин.

Настройка машины для правки листов с известными характеристиками (толщиной, пределом текучести материала и пр.) заключается в установке требуемого перекрытия верхнего ряда валков относительно нижнего и реализуется посредством нажимных гидроцилиндров и гидроцилиндров индивидуальной настройки валков. Для осуществления контроля положений рабочих валов верхней кассеты установлены датчики линейных перемещений. Информация о вертикальных координатах валков отображается на мониторе пульта оператора ПУ-5.

Конструкция машины позволяет реализовать как параллельную, так и наклонную настройку валков в направлении движения полосы.

Главный привод ЛПМ состоит из двух электродвигателей переменного тока, редукторов, шестеренной клети и группы карданных валов с соединительными муфтами.

Шпиндельное устройство предназначено для фиксации соединительных муфт карданных валов в строго заданном положении при смене кассет и выполнено в виде верхней и нижней балок, имеющих возможность вертикальных перемещений по направляющим, закрепленным на стойках узла станин. Привод перемещения балок – гидравлический, посредством гидроцилинцров.

Устройство смены кассет включает в себя гидроцилинд и направляющие.

6.1.4 Запрещается задавать в листоправильную машину раскаты, имеющие загнутый передний конец или подогнутый неровный торец. Во избежание образования вмятин при правке не допускается задача в машину раскатов с загрязненной поверхностью.

Указанные раскаты правят после удаления с их поверхности посторонних предметов.

6.1.5 Запрещается нагонять раскат на раскат перед и за правильной машиной, задавать в машину одновременно два раската, не меняя раствора роликов.

6.1.6 При задержках на правильной машине прокатка должна быть немедленно прекращена, о чем оператор ПУ-5 по селекторной связи сообщает оператору ПУ-4.

6.1.7 Оператор ПУ-5 по команде оператора ПУ-4 или вальцовщика стана обязан установить ролики на ЛПМ-1 на требуемый режим. Зазор между роликами на ЛПМ-1 устанавливается автоматически после ввода данных на правку листов.

Установку роликов ЛПМ-2 в соответствии с толщиной прокатываемых листов и на ЛПМ-3 производит правильщик горячего металла в соответствии с толщиной прокатываемых листов по фабрикации.

Листоправильная машина левого потока (ЛПМ-2) расположена после НПР-2 перед клеймителем - маркировщиком, листоправильная машина правого потока расположена после НПР-3 перед клеймителем - маркировщиком.

6.1.8 Для ЛПМ-2 и ЛПМ-3 зазоры устанавливается по циферблату, установленному на правильных машинах правильщиком горячего металла. Он должен быть равен номинальной толщине листа минус величина перекрытия рабочих роликов. Характеристика материала, подлежащего правке приведена на рис.1 Приложения А.

Перекрытие роликов должно составлять:

для листов толщиной 6 - 7мм 0 – 1мм

8 - 10мм 2 - 3мм

11 - 12мм 2 - 3мм

13 - 15мм 1 - 2мм

16 - 20мм 0 - 1мм

20мм и более 0мм

При неудовлетворительной правке перекрытие может быть увеличено на 1 - 2мм дополнительно к указанному выше.

С целью получения листов с плоскостностью согласно требованиям стандартов (НД) механослужба стана обязана ежедневно ( при необходимости в каждой смене) производить профилактический осмотр правильных машин и их настройку.

6.1.9 При получении волнистых листов, не поддающихся правке, производственный мастер стана обязан дать указание оператору ПУ-4 немедленно изменить режим обжатий на чистовой клети, проверить выработку рабочих валков, настройку клети.

6.1.10 При пропуске через правильную машину забуртованных раскатов или с загнутой кромкой ролики устанавливаются на толщину, равную не менее, чем двум толщинам раската.

6.1.11 Серповидные раскаты задаются в правильную машину таким образом, чтобы исключить их застревание и повреждение роликов и подшипников.

6.1.12 За качество правки несут ответственность старший мастер стана, производственные мастера стана, операторы ПУ-5 и правильщики горячего металла.

6.2 Охлаждение раскатов и листов

6.2.1 Краткая техническая характеристика рольгангов, байпаса, установки ускоренного охлаждения и холодильников приведена в Приложении А.

6.2.2 Охлаждение раскатов и листов производится поштучно во время их перемещения по транспортным рольгангам, байбасу, в установке ускоренного охлаждения и передаточным шлепперам-холодильникам.

6.2.3 Охлаждение листов в потоке должно быть равномерным. Не допускается нагонять листы друг на друга при движении их по рольгангам, так как это, кроме возможных аварий, задержек и поломок оборудования приводит к большой разнице в мехсвойствах листов по длине из-за различной скорости охлаждения отдельных их участков.

6.2.4 Во избежание появления листов с общей волнистостью, запрещается оставлять без движения на рольгангах и шлепперах, до полного охлаждения, листы толщиной 12 мм и менее.

6.2.5 Участок контролируемого подстуживания раскатов (байпас).

Оборудование байпаса располагается между линиями черновой и чистовой клетей слева по ходу прокатки и предназначено для подстуживания подкатов на воздухе перед контролируемой прокаткой в чистовой клети.

Оборудование байпаса включает в себя передаточные устройства, холодильник и обводной рольганг со стационарными упорами.

Передаточные устройства расположены под промежуточным рольгангом перед чистовой клетью и под раскатным и рабочим рольгангами, а также под обводным рольгангом.

Передаточное устройство предназначено для передачи горячих раскатов с основной технологической линии рольгангов на холодильник и далее через обводной рольганг и холодильник в основную линию стана.

Холодильник байпаса состоит из двух независимых секций. Секция холодильника представляет собой ряд дисковых валов с опорами. Привод дисковых валов – электромеханический.

Обводной рольганг предназначен для транспортировки и подстуживания подката от первой секции ко второй секции холодильника. Для исключения схода с рабочих роликов рольганга подката в процессе его транспортировки, слева и справа от обводного рольганга установлены стационарные упоры. Привод на каждый ролик рольганга – индивидуальный.

Охлаждение раскатов на байпасе производится по технологической модели и выводится на монитор постов управления, которая обеспечивает требуемую конечную температуру прокатки и механические свойства раскатов, в зависимости от параметров сортамента (марки стали, толщины и температуры раската).

6.2.6 После прокатки в чистовой клети производится контролируемое охлаждение раскатов по заданным режимам охлаждения на прямом проходе через УКО. При реализации заданного технологического процесса прокатки и охлаждения обеспечивается требуемый комплекс механических свойств на листах толщиной до 20мм.

УКО состоит из 15 секций верхнего и 15 секций нижнего охлаждения. Указанные секции охлаждения обеспечивают сбалансированный отвод тепла с обеих сторон листа и управляются независимо друг от друга.

Диапазон широкого регулирования скорости охлаждения, в зависимости от марки стали и толщины раскатов, обеспечивается изменением расхода воды на каждую секцию, а также изменением количества включенных секций верхнего и нижнего охлаждения.

Подача и регулирование расхода воды на каждые верхнюю и нижнюю секцию охлаждения обеспечивается гидроблоками управления.

В каждый гидроблок управления подачей и расходом воды:

- поворотный дисковый клапан с ручным приводом;

- регулирующий клапан с пневмоприводом и автоматическим позиционером;

- быстродействующий отсечной клапан с двухсторонним мембранным пневмоприводом Dу200;

- стабилизаторы потока до и после расходомера;

- расходомер.

Верхние секции охлаждения защищены от повреждений покоробленным раскатом отбойниками.

Доступ к секциям рольганга обеспечивается конструкцией легкосъемных секций верхнего охлаждения. Для исключения попадания воды за пределы рольганга вдоль устройства предусмотрены специальные ограждения.

С целью увеличения охлаждающей способности воды, подаваемой на верхнюю часть листа, предусмотрен гидросдув, (удаление использованной воды водой повышенного давления Ру 0.8-1.0 МПа). Установки гидросдува включаются и отключаются по мере прохождения раската через секции охлаждения.

При подходе раската к установке контролируемого охлаждения, по сигналу от датчика наличия металла, производится посекционная подача воды в секции охлаждения по заранее рассчитанным расходам. Для предотвращения переохлаждения продольных кромок раската (в частности, при контролируемой прокатке) на верхних секциях охлаждения отсекается подача воды на ширину минус 100мм ширины раската с каждой стороны.

Охлаждение раскатов до требуемой температуры с заданными режимами охлаждения обеспечивается системой автоматического управления с программным обеспечением.

При автоматическом режиме работы УКО управляемые секции охлаждения включаются и отключаются по мере прохождения раската через установку.

6.2.7 Стеллаж-холодильник N1

Стеллаж-холодильник N1 расположен в технологической линии стана после листоправильной машины N1.

Стеллаж-холодильник N1 предназначен для передачи раската из станового пролета в район листоотделки с одновременным его охлаждением. Перемещение раскатов по холодильнику производится без повреждения поверхности, а охлаждение горячекатаных раскатов на чугунных решетках без коробления.

Принцип работы.

Работа стеллажа-холодильника может производиться в ручном режиме оператором и автоматическом режиме.

Система управления обеспечивает работу секций совместно, попарно или раздельно (1+2 +3,1+2.2+3.1.2.3).

Оператор или система управления определяют место укладки раската. При этом раскат в зависимости от длины останавливается напротив секций, на которых он будет размещаться. Режим работы секций может быть установлен оператором (или определен программным обеспечением) в соответствии с заданием на прокатку раската.

При поступлении раската на рольганг включается привод подъема тележек загрузочного устройства секций, на которых будет располагаться раскат. При повороте эксцентриковых валов на 180 градусов тележки поднимаются в верхнее положение и поднимают раскат на 80мм над поверхностью роликов рольганга и стеллажа. После этого тележки с раскатом перемещаются на заданный рабочий ход и опускаются в исходное нижнее положение, укладывая раскат на плиты стеллажа, и затем перемещаются в исходное положение под роликами рольганга. Далее в работу вступают механизмы стеллажа. Включается привод перемещения балок по бандажам эксцентриков на позицию приема раската, после чего производится подъем балок в верхнее положение. Величина подъема раската составляет 80мм над поверхностью стеллажа. Далее производится перемещение балок с раскатом по бандажам эксцентриков на заданный ход, после чего, раскат опускается на поверхность чугунных плит. Величина хода перемещения балок и число шагов балок зависит от ширины раската. После перемещения раската балки возвращаются в исходное нижнее положение со стороны стеллажа. При поступлении раската на позицию передачи его со стеллажа на отводящий рольганг, включается в работу разгрузочное устройство, работа которого аналогична работе загрузочного устройства.

При охлаждении на холодильнике раскаты опираются всей поверхностью на поверхность решетчатых чугунных плит. В результате обеспечивается равномерное охлаждение раската без его коробления и поводок.

По первому холодильнику листы, во избежание перепутывания, перемещаются как правило, по одной дорожке.

В конце плавки, чтобы избежать перепутывания листов, необходимо перейти на работу по одной дорожке.

Раскаты, предназначенные для "горячей" порезки, транспортируются с максимальной скоростью без задержек по холодильнику N1 и транспортному рольгангу к дисковым ножницам и ЛПМ-3.

6.2.8 Стеллаж-холодильник - трехсекционный.

Каждая секция состоит из устройства загрузочного, устройства разгрузочного и мелкоячеистого, решетчатого стеллажа в виде чугунных плит, опирающихся на стационарные балки, и шагающих балок с механизмами подъема и перемещения.

Каждое устройство загрузочное и разгрузочное состоит из балок, в направляющих которых установлены тележки с возможностью перемещения между роликовыми секциями рольганга, привода подъема балок и привода перемещения тележек.

При охлаждении раскатов длиной до 26м работают секции 1 и 2 совместно. Предусмотрена электрическая синхронизация работы приводов. При охлаждении раскатов длиной до 13м каждая из секций 1 и 2 работают самостоятельно. При передаче в ускоренном режиме через стеллаж-холодильник раската длиной до 8м, используется секция 3, привод которой, имеет регулировку скорости.

6.2.9 По согласованию с мастером ОТК, для дополнительного охлаждения листов на холодильнике N2 или на стеллаже N1, могут быть оставлены только листы, предназначенные для вырезки проб, чтобы вырезка их на ножницах производилась при температуре не более 150С.

В этом случае разбивка листов на партии должна производиться контролером отбора проб и должно быть обеспечено возвращение листов от которых отберутся пробы, к своим партиям.

6.3 Осмотр верхней поверхности, кантовка и предварительная (рабочая) маркировка листов.

6.3.1 Краткая техническая характеристика оборудования инспекторского стола и кантователя приведена в Приложении А.

6.3.2 Верхняя поверхность листов, направляемых на листоотделку, осматривается контролером ОТК на подводящем рольганге, перед шлеппером-холодильником N2 с тем, чтобы определить, есть ли дефекты на верхней поверхности листов и необходима ли зачистка.

Если на верхней поверхности листа дефекты не обнаружены, то листы кантуются и отправляются на участок резки для отбора проб, обрезки кромок, торцов и стеллажи выдачи для осмотра нижней поверхности.

В случае обнаружения дефектов на верхней поверхности листа, лист направляется на дальнейшую отделку без кантовки. На листе необходимо мелом или пеком написать слово "кантовать".

6.3.3 При кантовке листы располагаются параллельно оси кантователя на расстоянии не более 200мм от выступов рычагов, строго симметрично по его длине.

6.3.4 Листы, имеющие сильно загнутые вверх передние концы или неровный торец, чтобы исключить застревание листа при транспортировке по рольгангу к ножницам, а также листы, имеющие большую серповидность транспортировать без кантовки. На таких листах необходимо мелом или пеком написать слово "кантовать".

6.3.5 Если допущено нарушение порядка выдачи слябов из методических печей и их прокатки, вальцовщик стана обязан нанести на лист мелом предварительную маркировку с указанием: номера плавки, марки стали, толщины и ширины раската.

6.3.6 Данными для предварительной (или рабочей) маркировки является задание на маркировку, выдаваемое приемщиком сырья, полуфабрикатов и готовой продукции.

Рабочая маркировка содержит: номер плавки, марку стали, номер заказа и позиции, номер раската (сляба) в данной плавке или порядковый номер листа - для листов, сдаваемых полистно, при необходимости - других данных (головной и т.д.) и номер бригады.

6.3.7 Маркировка на листы наносится пеком, (а для листов на экспорт и в холодном состоянии - мелом) вдоль листа на расстоянии не менее 400мм от кромки и не менее 1500мм от каждого его конца.

Высота букв и цифр должна быть не менее 50мм, маркировка должна быть четкой и хорошо заметной.

При двукратных и трехкратных раскатах маркировку наносят по длине соответственно 2 и 3 раза.

В отдельных случаях при прокатке крупных партий листов одного размера и одной плавки и при работе на одну линию резки, рабочую маркировку можно сократить до номера плавки и порядкового номера листа.

6.3.8 Листы, транспортируемые к дисковым ножницам правого потока для горячей резки, маркировать мелом в обычном порядке с места, расположенного над промежуточным рольгангом за первым холодильником. О листах направляемых на горячую порезку маркировщику предупреждает сигнал сирены.

6.3.9 На первом листе другой ширины и толщины, подлежащем порезке на дисковых ножницах на переднем конце на расстоянии не менее 1000мм от торца цифрами высотой не менее 200мм поперек листа пишется ширина и толщина листа.

Цифры располагаются так, чтобы их мог легко прочесть резчик дисковых ножниц.