Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Методичні рекомендації з Укр.мови. Науменко, Ла...doc
Скачиваний:
15
Добавлен:
11.11.2019
Размер:
211.46 Кб
Скачать

Заняття №7. Організаційні документи.

  1. Статут (типовий, індивідуальний). Структура тексту та реквізити статуту. Інструкція. Положення.

  2. Типові мовні звороти, вживані в організаційних документах.

  3. Дієслівні форми у професійному спілкуванні.

Фіксовані виступи

  1. Синтаксичні особливості наукового (офіційно-ділового) тексту.

Література: [4, 5, 7, 8, 10, 12, 17, 28].

  1. Діалог як форма мовного контакту.

Література: [4, 7, 8, 9, 17, 19, 23, 24].

  1. Українські власні назви, пов'язані з професіями й торгівлею.

Література: [11, 13, 19].

Методичні рекомендації

Перше та друге питання передбачають розгляд та мовний аналіз організаційних документів, насамперед статуту. Студентові потрібно звернутися до поданих у навчальних посібниках зразків статутів, засвоїти їх головні різновиди, занотувати та вивчити типові мовні звороти. Для закріплення знань про організаційні документи слухач укладає зразок статуту (наприклад, акціонерного підприємства). Ключові слова – організаційні документи, статут, інструкція, положення; структура тексту, реквізити.

Підготовка до відповіді на третє питання передбачає роботу з теоретичним матеріалом на тему “Вживання дієслова та дієслівних форм у професійному мовленні”. Потрібно звернутися до правил змінювання дієслів за часами, родами, числами, дієвідмінами, утворення форми способу, стану, виду, часу дієслова; вживання та синтаксичне оформлення дієприкметникового та дієприслівникового зворотів; вживання інфінітивних і пасивних форм дієслова; використання віддієслівних іменників; правопису не з дієсловами.

Деякі правила вживання дієслів у професійному мовленні:

  • вибір конкретної форми наказового способу дієслова диктується умовами спілкування й мовним етикетом.

  • у документах більшість дієслів має форму третьої особи однини.

  • широко вживаються дієприкметники та дієприслівники. Майже не вживаються активні дієприкметники, утворені за допомогою суфіксів –уч, –юч, –ач, –яч, вони замінюються іменниками, прикметниками, підрядними конструкціями. Зовсім не використовуються суфікси –ш, –вш, –щ.

  • виділяються комами дієприкметникові звороти, що стоять у середині або наприкінці речення; дієприслівникові звороти виділяються комами завжди.

Для закріплення знань виконуються вправи за навчальними посібниками [15, 26, 29]. Ключові слова: дієслово, дієслівна конструкція; спосіб, стан, вид, час, дієвідміна дієслова; дієприкметник, дієприкметниковий зворот; дієприслівник, дієприслівниковий зворот; віддієслівні іменники.

Заняття №8. Культура усного професійного спілкування.

  1. Види та жанри публічних виступів. Наукова доповідь. Лекція. Бесіда. Телефонна розмова.

  2. Форми ввічливості в українській мові. Правила підготовки наукової доповіді. Вербальні та невербальні засоби в усному професійному спілкуванні. Суржик і сленг як мовні явища.

Фіксовані виступи

  1. Культура мовлення. Мовний етикет української науки.

Література: [1, 2, 4, 7, 8, 10, 19, 24].

  1. Вербальні та невербальні засоби в усному спілкуванні.

Література: [4, 7, 8, 13, 19, 23, 24].