- •Історія середніх віків. Семінарські заняття. Семестр і семінар 12. Соціальне і економічне життя середньовічного міста
- •I. Статути паризьких цехів XIII ст.
- •1. Регістри ремесел і торгівлі міста Парижа («Книга ремесел», між 1261 – 1270 роками)
- •Про ювелірів і постановах їх цеху
- •Про виробників олов’яного посуду
- •Про сукноробів
- •II. Юридичні джерела з соціально-економічної історії англійських міст XIV – XV ст.
- •2. Ордонанси брістольських ткачів. 1346 рік
- •1461 І 1462 роки
- •3. Із «Заповітів лондонських купців» XIV – XV ст.. Із заповіту Уільяма де Комбмартина (перша третина xiVст.)
- •Із заповіту Річарда Костянтина (1332 рік)
- •Із заповіту Адама де ля Поля (перша половина xі століття)
- •Із заповіту Річарда Костянтина (1342 рік)
- •Із заповіту Джона де Мокинга де Сомерсета (1347 рік)
- •Із заповіту Джона Уодсока (початок XV століття)
- •Із заповіту Ральфа Холенда (1452 рік)
- •Із заповіту Роберта Дроупа (1482 рік)
- •Із заповіту Вільяма Уайта (1500 рік)
- •Ііі. Статути німецьких ремісників і торговців xі – XV століть
- •4. Статут кельнських бондарів (1397 рік)
- •5. [Шовкопрядильниці Кельна] (1412 – 1413 роки)
- •6. [Міська рада кельна забороняє підмайстрам-чоботарям різні нововведення] (1491 рік)
- •7. Статути крамарів любека й страсбурга (хіv – хv ст.) Статут про Любекських гостей16 (1353 рік)
- •Статут про бюргерів
- •Статут щотижневого ринку в місті Страсбурзі (1491 рік)
- •Про кораблі, які повинні мати писарі
- •Про тих, хто відправляється на кораблі в якості [його] власників
- •Про кораблі, які йдуть у плавання без торговців
- •Про збитки, які можуть бути нанесені товарам на кораблі
- •VIII Про угоду між власниками судна й купцям
- •Про слуг торгівців
- •Про те, що капітани й матроси не можуть покинути корабель поза Дубровником
- •Про те, як матроси повинні завершувати плавання на кораблі
- •XVII Про необхідні витрати на кораблі
- •XVIII Про вибір капітана
- •Про рабів, які йдуть у плавання як матроси
- •Про рабів, які йдуть у плавання як найманці
- •XXII Про термін служби матросів, що закінчиться раніше, ніж буде завершене плавання
- •XXIII Про захворілого матроса, що несе службу із частки прибутку
- •XXVIII Про тих, які побажають розділити прибуток поза Дубровником
- •XXIX Про парасподію [34] , що не повинна бути відділена [від інших товарів]
- •Про перевагу, яку має капітан
- •XXXI Про матросів, узятих у полон
- •XXXII Про те, хто буде схоплений через борги
- •XXXIV Про покору капітанові, яка вимагається від матросів
- •XXXIX Про те, як варто вимірювати товари
- •Про товари, які повинні бути завантажені на корабель по вазі
- •Xlii Про гроші, які перевозяться на кораблі
- •Xlix Про тих, які втратять що-небудь від внесків в энтегу
- •Про тих, які поєднуються в колеганцію [54] для плавання по Адріатичне морю
- •Про тих, хто завантажить на корабель контрабандний товар
- •Про рогадії 54
- •Про стріну 55 й оплату лоцману
- •Lxii Про тих, хто наймає барку на час збору винограду
5. [Шовкопрядильниці Кельна] (1412 – 1413 роки)
Да будет известно, что к нам в Кельн явился Вальтер Кезингер, предложивший построить колесо для прядения и сучения шелка. Но, посоветовавшись и подумавши со своими друзьями... совет нашел, что многие в нашем городе, которые кормятся этим ремеслом, погибнут тогда. Поэтому было постановлено, что не надо строить и ставить колесо ни теперь, ни когда-либо впоследствии.
6. [Міська рада кельна забороняє підмайстрам-чоботарям різні нововведення] (1491 рік)
Наши дорогие и верные бюргеры из цеха сапожников поставили нас в известность, что работники этого цеха часто обнаруживают по отношению к своим мастерам необычное неповиновение.
Так, например, они осмеливаются вводить особые праздники, не принятые в прежнее время, уходить по ночам из дома мастеров и совершать другие неприличные поступки. Если не оказать этому противодействия, то с течением времени отсюда может произойти много неудовольствия и неприятностей; для предотвращения этих последствий, а также чтобы поддержать согласие, почтительность и страх в вышеуказанном цехе, мы разрешили названным выше мастерам и братьям ... внести в их цеховую книгу следующие ниже пункты, оглашать их каждые полгода в день выборов или в какое-либо другое время, когда они сочтут нужным это сделать, и требовать их твердого соблюдения под угрозой штрафа и пени за нарушение их.
1. Если подмастерье вышеуказанного цеха вздумает уходить по ночам без ведома и согласия мастера, то за каждый такой проступок он уплачивает цеху штраф в 3 кельнских альбуса15.
2. Если работник или ученик осмелится вводить не принятые в прежнее время праздники, станет уходить днем и не захочет работать как полагается, то за каждый такой прогул он штрафуется уплатой 3 альбусов в пользу цеха.
3. Если мастер или брат вышеуказанного цеха даст у себя работу работнику, нарушившему эти наши постановления, до того как работник полностью внесет наложенный на него штраф, то мастер этот уплачивает цеху 1 кельнскую марку* штрафа за каждый день, который работник проработает у него.
Совет приказал внести эти постановления в книгу ме-морий, а вышеуказанному цеху выдать копию с них ... Вместе с тем совет оставил за собою право во всякое время, если понадобится, дополнить их или сократить.
7. Статути крамарів любека й страсбурга (хіv – хv ст.) Статут про Любекських гостей16 (1353 рік)
Гость, торгующий пряностями, не имеет права продавать их в меньшем количестве, чем два лифляндских фунта. Это относится ко всем сортам за исключением гвоздики и самого крупного сорта изюма, которые разрешается продавать фунтами; шафран же можно продавать полуфунтами, но не меньше. Все продаваемое должно быть и взвешиваемо исключительно на городских весах.
Лавочники-гости могут торговать лишь три раза в году перед церквами или на рынках.
Гости, торгующие кельнским товаром, должны продавать бумажную пряжу не в меньшем количестве, чем фунтами, тесемки — сотнями [кусков], сукно, идущее на подкладку — полусотнями [кусков], шелковые ленты — полуфунтами, парижскую кайму — полудюжинами [кусков], золото и серебро — не меньше, чем по шести унций*, цетеры17 — по шести [кусков], сорт сукна, называемый «гардоке», — не меньше чем дюжинами [кусков], нюрнбергские ножи — полусотнями, кинжалы — дюжинами, замки — дюжинами, четки — большими дюжинами [т. е. по 12 дюжин, так называемый грах], бумагу — стопами.
Гости, торгующие ирландским сукном, или сардоками18, или шелковым сукном, имеют право продавать этот товар лишь кусками, но отнюдь не в розницу локтями.
Гости имеют право продавать миндаль не меньше чем по 25 фунтов, рис также по 25 фунтов. Все это должно быть хорошо взвешиваемо исключительно на городских весах.
Гости, являющиеся лавочниками, обязаны подчиняться тем же правилам, что и лавочники-бюргеры, и не имеют права торговать по праздникам.
Гости, покупающие здесь товар, не имеют права продавать здесь тот же товар. Если случится, что олдермен [старшина] купит у гостя товар в меньшем количество, чем здесь предписано, не предупредив гостя о том, что это запрещено, то он обязан нернуть гостю то, что тот заплатил в виде штрафа.
Если старшины найдут где-нибудь плохой товар, то они обязаны представить его в совет.
Гостю разрешается продавать хлопчатую бумагу не меньше чем по 25 фунтов, шалонские шерстяные одеяла19 не меньше чем полудюжинами, и тафту, называемую цинделем20, не меньше чем по 6 кусков.
Те лавочники, которые являются нашими бюргерами, должны выслушать этот устав на своих цеховых собраниях и не могут отговариваться его незнанием.
Лавочник не имеет права устраивать в окне более высокую выставку, чем на три куска страсбургского сукна; вместо последнего можно выставить соответственное количество другого товара. Нарушивший какой-либо из этих пунктов штрафуется каждый раз уплатой 3 марок серебром.