Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
произв общение.doc
Скачиваний:
2
Добавлен:
11.11.2019
Размер:
203.26 Кб
Скачать

Capítulo I Presentaciones

Anticipemos

¿Cuáles son las diferencias entre cómo nos presenta­mos en Belarús y Rusia y cómo se presentan en los países hispanohablantes?

Por ejemplo, ¿es común en Belarús y Rusia darse la mano; abrazarse o besarse?

¿Es común usar títulos como señor o doctor en Belarús y Rusia?

¿Cuáles son algunas diferencias entre cartas persona­les y cartas de negocios?

Antes de empezar el capítulo, repase el vocabulario al final del capítulo.

MÓDULO 1 Empecemos

El primer encuentro

La secretaria de Alicia Hernández hace pasar a la Sra. Velázquez, de la empresa Unidad. Alicia Hernández y la Sra. Velázquez se presentan.

Alicia Hernández: Buenos días, Sra. Velázquez. Mu­cho gusto en conocerla.

Sra. Velázquez: Igualmente.

Alicia Hernández: Quisiera presentarle a mis colegas Humberto Jaramillo y Sara López.

Sra. Velázquez: Encantada. Me gustó mucho la campaña publicitaria que Uds. di­señaron el año pasado, Sra. López.

Sr.Jaramillo: Gracias.Fue un verdadero desafío.

Sra. López: Ah, pues, muchísimas gracias. El

placer es nuestro. Hace años que admiramos todo lo que Ud. ha lo­grado hacer con la empresa Uni­dad. La compañía dio un vuelco desde que Ud. es la directora.

Sra. Velázquez: Gracias, muy amable.

Sra. López: Si me permite una pregunta per-

sonal, ¿de dónde es Ud.? Oí que asistió a la Universidad Complu­tense, pero sé que hace años que Ud. trabaja en Sevilla. Me interesa porque también asistí a la Com­plutense en la facultad de Nego­cios.

Sra. Velázquez: ¡Qué sorpresa! Pues, soy de Cádiz pero, sí, fui a Madrid para estu­diar. Y tiene razón. Éste es mi sép­timo año con Unidad. Me fascina el trabajo que hago y el ambiente en la compañía es excelente. Por eso ha sido fácil seguir allí por tantos años.

La secretaria las interrumpe para hacer pasar al Sr. Peralta. Él entra hablando.

Sr. Peralta: Mil disculpas por haber llegado

tarde. Hubo un accidente en la Gran Vía y pueden imaginar el a-tasco de tráfico que causó. ¿Cómo está hoy, Alicia?

Alicia Hernández: Muy bien, gracias. Permítame pre­sentarle a la Sra. Velázquez que ha venido de Sevilla para hablar con nosotros sobre nuestros pro­ductos tecnológicos.

Sr. Peralta: Por favor, discúlpeme. No he que-

rido interrumpir la reunión.

6

7

Sra. Velázquez: No hay de qué. Solamente hablá­bamos de la universidad y del tra­bajo. Pero si estamos todos, tal vez podemos empezar.

Alicia Hernández: Sí, claro. Liliana, nos puede traer café, por favor. Y como esta reu­nión durará unas horas, preferirí­amos no tener más interrupciones.

Preguntas

  1. ¿Cuáles son las diferencias y similaridades entre esta conversación y conversaciones típicas entre los habitantes de su país?

  2. Dé unos ejemplos de las acciones que normal­mente acompañan presentaciones en Belarús y Rusia y en países hispanohablantes.

  3. ¿Quiénes son los participantes principales en esta conversación y cómo son?

  1. ¿Dónde ocurre la conversación?

  1. ¿Cómo sabemos que la Sra. Velázquez es una mu­jer de negocios?

  1. ¿De dónde es la Sra. Velázquez?

  1. ¿Qué tienen en común la Sra. Velázquez y la Sra. López?

  2. ¿Dónde trabaja la Sra. Velázquez? ¿Le gusta su trabajo? ¿Por qué?

  1. ¿Por qué llega tarde el Sr. Peralta?