Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
DeGrBaumWord.rtf
Скачиваний:
8
Добавлен:
09.07.2019
Размер:
4.29 Mб
Скачать

Ich interessiere mich für Musik. - mich

Я интересуюсь музыкой.

Kannst du dich beeilen? - dich

Можешь ты поторопиться?

Der Mann drehte sich um. - sich

Мужчина повернулся.

Sie fühlt sich nicht gut. - sich

Она чувствует себя нехорошо.

Es bewegt sich! - sich

Оно двигается (шевелится)!

Wir lachten uns kaputt! - lins

Мы смеялись до упада!

Setzt euch! - euch

Садитесь!

Ihr habt euch verändert. - euch

Вы изменились.

Jetzt fragen sie sich ... - sich

Теперь они себя спрашивают ...

Fürchten Sie sich vor Unwetter? - sich

Боитесь (Вы) непогоды?

Возвратные местоимения в немецком языке образуются следующим образом:

ich - mich du - dich er (sie, es) - sich

wir - uns ihr - euch sie (Sie) - sich

97

В немецком языке существуют

возвратные глаголы, которые всегда» употребляются с возвратным местоимением:

sich beeilen (поторопиться), sich freuen (радоваться), sich wundern

(удивляться) и т.д.

Freue dich nicht zu früh über den Besuch deiner Schwiegermutter. Du wirst dich noch sehr wundern!

Не радуйся заранее посещением твоей тещи (свекрови). Ты еще очень удивишься!

А также имеются глаголы, которые только в определенных случаях употребляются с возвратным местоимением:

waschen - sich waschen (мыть - мыться), например:

Hast du deine Hände gewaschen? Gehe dich richtig waschen!

Ты вымыл (-а) руки? Иди вымойся как следует!

Ich schreibe einen Brief, mein Name schreibt sich mit zwei "n".

Я пишу письмо, моя фамилия пишется с двумя "н".

Будьте осторожны! Не все возвратные глаголы в немецком языке совпадают с возвратными глаголами в русском языке, например:

sich erholen - отдохнуть, gelingen - удаться.

Ich habe mich gut erholt. Я хорошо отдохнул.

В смысле возвратных местоимений глаголов можно употребить местоимения sich или einander в смысле "друг друга", как, например, в предложениях:

Gerd und Lena lieben sich.

Герд и Лена любят друг друга.

Franz, Karl und Anna besuchen sich häufig, или Franz, Karl und Anna besuchen einander häufig.

Франц, Карл и Анна часто посещают друг друга.

Wir haben einander lange nicht gesehen.

Мы давно не виделись (не видели друг друга).

98

Конъюнктивный вид глаголов - Konjunktiv

Кроме уже приведенных индикативных глагольных форм в немец­ком языке существуют конъюнктивные формы глаголов, которые можно сравнить с сослагательным наклонением в русском языке.

Конъюнктивные формы глаголов в повседневном употреблении не имеют большого значения, но все равно с такими формами гла­голов нужно познакомиться. Я постараюсь детально объяснить каждую форму отдельно, чтобы Вы могли хорошо в них разо­браться.

Конъюнктивные формы глаголов существуют во всех временах глаголов и применяются тогда, когда какое-то действие можно предположить.

Рассмотрим конъюнктивные формы глаголов в Präsens - настоя­щем времени и Präteritum - прошедшем повествовательном времени.

Präsens

Präteritum

индикатив

конъюнктив

индикатив

конъюв

ich

gehe

gehe

ging

ginge

du

gehst

gehest

gingst

gingest

er,sie,es

geht

gehe

ging

ginge

wir

gehen

gehen

gingen

gingen

ihr

geht

gehet

gingt

ginget

sie, Sie

gehen

gehen

gingen

gingen

Конъюнктивная форма глаголов в Präsens - настоящем времени образуется добавлением между корнем слова и суффикса во 2-ом и 3-ем лице единственного числа и 2-ом лице множественного числа гласного -е, например: du kaufst - du kaufest.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]