Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Маклюэн Понимание медиа.doc
Скачиваний:
48
Добавлен:
02.11.2018
Размер:
792.58 Кб
Скачать

Глава 4. Влюбленный в технику

85 Когда какая-то функция выносится из системы вовне, в систе­ме образуется своего рода «брешь» и нарушается внутреннее равно­весие; под «замыканием» (closure) у Маклюэна понимается процесс восстановления равновесия в системе, в результате которого возвра­щается ее целостность и относительная самодостаточность. «Замыка­ние» базируется на определенных предпосылках, в частности на вы-

424

несении соответствующих функций вовне и выполнении их техноло­гическими средствами. Кроме того, «замыкание» закрывает выне­сенной (вытесненной) вовне функции доступ внутрь системы.

86 Пс. 113, 12—16.

87 Философская поэма У. Блейка «Иерусалим» была опубликова­на в 1820 г.; на русский язык не переводилась.

88  Имеются в виду психоаналитические исследования, в центре которых стояла проблема мотивации (влечений).

89  Фуллер (Fuller) Ричард Бакминстер (1895—?) — американский архитектор и инженер. Выступил с технократической теорией «то­тального дизайна», т. е. переустройства всей жизни на основе рацио­нальной технологии.

Глава 5. Гибридная энергия

90  «Опасные связи» (фр.) — название известного романа в пись­мах французского писателя П. А. Ф. Шодерло де Лакло (1782), од­но из самых значительных произведений французской литературы XVIII в.

91  Здесь у Маклюэна игра слов: выражение «East side story» пере­фразирует название знаменитого кинофильма «Вестсайдская исто­рия».

92 Генерал Американский Лось (General Bull Moose) — персонаж ко­микса. Образ американского лося нагружен для американцев рядом глубоких коннотаций. В Америке действует «Орден американского лося», программа которого зиждется на таких принципах традици­онного индивидуализма, как самостоятельность, опора на собствен­ные силы, упорство в продвижении к цели и т. п. Кроме того, в конце первого десятилетия ХХ в. Теодором Рузвельтом была создана Прогрессивная партия (получившая название «Партия американско­го лося»), отстаивавшая аналогичные принципы.

93 Эл Kann (Al Сарр), наст. имя Альфред Джерард Кэплин (1909— 1979) — американский художник-карикатурист, создатель знаме­нитого комикса «Лил Абнер». Комиксы Эла Каппа сатирически изоб­ражали человеческое поведение, нравы эпохи и текущие политичес­кие события.

94  Общество Джона Берча (John Birch Society) — консервативная антикоммунистическая организация в США, основанная в 1958 г. Робертом Уэлчем Младшим. Свое название получила от имени капи­тана Дж. Берча, баптистского миссионера, выполнявшего во время второй мировой войны разведывательную миссию в Китае и казнен­ного в 1945 г. китайскими коммунистами; общество считает его пер­вым героем холодной войны. В официальной программе общества ставится задача «улучшить мир» посредством ограничения функций государства и развития индивидуальной ответственности. Более все­го эта организация прославилась тем, что в 1961 г. объявила бывших президентов Эйзенхауэра, Трумэна и Рузвельта «агентами Коммуни­стической партии».

425

95 Бурстин (Boorstin) Дэниэл Джозеф (р. 1914) — американский историк и общественный деятель; в 1975 г. назначен директором Библиотеки Конгресса. Автор книг «Американцы: колониальный опыт» (1958, рус. пер. — 1993), «Образ, или что случилось с амери­канской мечтой?» (1962), «Американцы: национальный опыт» (1965, рус. пер. — 1993), «Краеугольные события истории американского народа» (2 т., 1968, 1970), «Американцы: демократический опыт» (1973, рус. пер. — 1993).

96  Boorstin D. J. The Image, or What Happened to the American Dream. N. Y.: Atheneum, 1962.

97 Круглый театр — театр со сценой или ареной в центре зала.

98  О'Хара (О'Наrа) Джон Генри (1905—1970) — американский писатель.

99  «Пэл Джоуи» (Pal Joey) — музыкальная комедия Роджерса и Харта по мотивам одноименного сборника новелл О'Хары, опублико­ванного в 1940 г.

100 Элиот (Eliot) Томас Стернз (1888—1965) — англо-американс­кий поэт и литературный критик.

101 Поэма Т. С. Элиота, опубликованная в 1915 г. См.: Элиот Т. С. Избранная поэзия. СПб.: Северо-Запад, 1994. С. 150—161.

102  См.: там же, с. 107—137, 361—395.

103 Блум — главный герой романа «Улисс».

104 Переделанное имя Chorney Choplain содержит в себе множество самых разных созвучий и аллюзий: chorus (хор), chorea (виттова пляс­ка), Chopin (Шопен, упоминаемый далее в тексте Маклюэна), chop (резко меняться, изменяться, пререкаться; клеймо, марка, штамп; говорить неразборчиво, бормотать), chop-chop (одна нога здесь, другая там!), to chop in (вмешиваться, ввязываться, вклиниваться), choplogic (софистика, крючкотворство), choppy(часто меняющий направление, порывистый), chaplain (капеллан, священник). Некоторые из этих смыслов обыгрываются Маклюэном в других местах книги, где гово­рился о Чаплине.

105 Буайе (Boyer) Шарль (1899—1978) — американский актер фран­цузского происхождения. В 1920—1930 гг. выступал на сцене, с 1930 г. стал сниматься в кино. В 1932 г. эмигрировал в США. Вырази­тельный взгляд и обходительные манеры сделали его в свое время одним из самых популярных актеров.

106 Клее (Klee) Пауль (1879—1940) — швейцарский живописец и график, один из лидеров экспрессионизма; в 1921—1930 гг. профес­сор «Баухауза».

107 Брак (Braque) Жорж (1882—1963) — французский художник, график и скульптор, один из основателей кубизма в живописи (на­ряду с Пикассо). В скульптурных работах использовал имитацию архаических стилей. Считается одним из основоположников совре­менного искусства.

108 Братья Маркс (Юлиус, или «Граучо», 1890?—1977; Леонард, или «Чико», 1887?—1961; Артур, или «Харпо», 1888?—1964; Гер­берт, или «Зеппо», 1900—1979; Милтон, или «Гуммо», 1901—1977)

426

—  семья американских актеров комедийного жанра. В 20-е годы играли на сцене, в 30-е — 40-е годы в кино.

109  Медисон-авеню — проспект в Нью-Йорке, где сосредоточены офисы крупнейших рекламных фирм и средств массовой информа­ции США.

110 Росс (Ross) Лилиан (р. 1927) — американская писательница и журналистка. С 1948 г. сотрудничала в журнале «Нью Йоркер»; ее репортажи 50-х — 60-х годах пользовались популярностью среди чи­тателей.

111  Ross L. Picture. N. Y.: Rinehart, 1952.

112  Экранизация одноименной повести американского писателя Стивена Крейна (1871—1900), опубликованной в 1895 г. (рус. пер.

—  1961). В романе дается реалистическое изображение войны и ее рядового участника.

113  Название сборника содержит едва ли не прямую отсылку к двенадцати подвигам Геракла; имя Эркюль (Hercules) — французская версия имени Геркулес, или Геракл.