Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Социология.doc
Скачиваний:
276
Добавлен:
01.05.2015
Размер:
5.47 Mб
Скачать

Вопрос № 66. Социокультурная адаптация и поведенческие стратегии в иноэтнической сфере

Социокультурная адаптация

Все люди, вступающие в межэтнические контакты, в той или иной мере сталкиваются с трудностями при взаимодействии с теми, чья культура отличается от их собственной и чье поведение они не способны предсказать.

Поэтому большое значение приобретает изучение межкультурной адаптации, в широком смысле понимаемой как сложный процесс, в случае успешного завершения которого человек достигает соответствия (совместимости) с новой культурной средой, принимая ее традиции как свои собственные и действуя в соответствии с ними. Обычно выделяют внутреннюю сторону адаптации, выражающуюся в чувстве удовлетворенности и полноты жизни, и ее внешнюю сторону, которая проявляется в участии индивида в социальной и культурной жизни новой группы, полноправном межличностном взаимодействии с ее членами.

В последнее время межкультурное приспособление стали рассматривать как многоаспектный процесс, включающий в себя не только сохранение позитивного эмоционального состояния и психического здоровья мигрантов, но и приобретение ими социальных умений и навыков, необходимых для успешного выполнения задач повседневной жизни.

Американским антропологом К. Обергом было введено понятие культурного шока, который исходил из идеи, что вхождение в новую культуру сопровождается неприятными чувствами — потери друзей и статуса, отверженности, удивления и дискомфорта при осознании различий между культурами, а также путаницей в ценностных ориентациях, социальной и личностной идентичности.

5 Этапов процесса адаптации визитеров

1) «медовый месяц», характеризуется энтузиазмом, приподнятым настроением и большими надеждами. Действительно, большинство добровольных мигрантов стремятся жить, учиться или работать за границей. Многих из них ждут на новом месте: ответственные за прием люди стараются, чтобы они чувствовали себя «как дома», и даже обеспечивают некоторыми привилегиями.

2) непривычная окружающая среда начинает оказывать свое негативное воздействие. Например, приезжающие в нашу страну иностранцы сталкиваются с некомфортными, с точки зрения европейцев или американцев, жилищными условиями, переполненным общественным транспортом, сложной криминальной обстановкой и многими другими проблемами. Кроме подобных внешних обстоятельств в любой новой для человека культуре на него оказывают влияние и психологические факторы. Недостаточное знание языка и культурных обычаев обостряется чувствами взаимного непонимания с местными жителями и непринятия ими. Все это приводит к разочарованию, замешательству, фрустрации и депрессии. В этот период «чужак» пытается убежать от реальности, общаясь преимущественно с земляками и обмениваясь с ними впечатлениями об «ужасных аборигенах».

3) симптомы культурного шока могут достигать критической точки, что проявляется в серьезных болезнях и чувстве полной беспомощности. Не сумевшие успешно адаптироваться в новой среде визитеры-неудачники «выходят из нее» — возвращаются домой раньше положенного срока. Сложнее приходится оказавшимся в этой ситуации иммигрантам, которые могут выбрать переезд в другую страну и даже уход из жизни. Однако намного чаще мигранты получают социальную поддержку окружения и преодолевают культурные различия — изучают язык, знакомятся с местной культурой.

4) На четвертом этапе депрессия медленно сменяется оптимизмом, ощущением уверенности и удовлетворения. Человек чувствует себя более приспособленным и интегрированным в жизнь общества.

5) Пятый этап характеризуется полной — или долгосрочной, по терминологии Берри, — адаптацией, которая подразумевает относительно стабильные изменения индивида в ответ на требования среды. В идеале процесс адаптации приводит к взаимному соответствию среды и индивида, и мы можем говорить о его завершении. В случае успешной адаптации ее уровень сопоставим с уровнем адаптации индивида на родине.

Степень выраженности культурного шока и продолжительность межкультурной адаптации определяются очень многими факторами, которые можно разделить на индивидуальные и групповые. К факторам первого типа относятся:

  1. Индивидуальные характеристики — демографические и личностные: возраст (быстро и успешно адаптируются маленькие дети), образование (чем оно выше, тем меньше проявляются симптомы культурного шока), мотивация, ожидания и жизненный опыт индивида.

  2. Среди влияющих на адаптацию групповых факторов прежде всего необходимо выделить характеристики взаимодействующих культур: степень сходства или различий между культурами (чем больше новая культура похожа на родную, тем менее травмирующим оказывается процесс адаптации), особенности культуры, к которой принадлежат переселенцы и визитеры (менее успешно адаптируются представители культур, где сильна власть традиций и поведение в значительной мере ритуализировано, — граждане Кореи, Японии, стран Юго-Восточной Азии), особенности страны пребывания, прежде всего способ, которым «хозяева» оказывают влияние на приезжих (стремятся ли их ассимилировать, что на протяжении долгого времени было характерно для политики США с их концепцией плавильного котла, или более толерантны к культурному разнообразию. Или — как японцы — отгораживаются от иностранцев трудно пробиваемой стеной)

Формы межкультурной коммуникации:

  1. аккультурация – процесс и результат взаимовлияния 2-х культур, при кот. все или часть представителей одной к-ры перенимают нормы и ценности другой.

В процессе аккультурации каждый участник решает 2 проблемы: стремится сохранить свою к-ру и включиться в чужую.

4 стратегии аккультурации:

а) ассимиляция – полное вытеснение старой к-ры новой

б) сепарация – чел. остается верным своей к-ре и полностью отрицает чужую (представители этой к-ры отделяются, изолируются от доминантной)

- сегрегация – представители доминирующей к-ры навязывают изоляцию (гетто)

в) маргинализация – чел. утрачивает ценности своей к-ры, но еще не приобщается к ценностям другой

2) культурная экспансия – однонаправленная коммуникация – расширение сферы влияния какой-то доминирующей культуры за первоначальные пределы государства (колонизация стран Азии и Африки европейцами)

3) культурная диффузия – взаимопроникновение элементов из одной к-ры в другую. Идет в нескольких направлениях: миграция; туризм; войны; торговля; научные конференции; обмен студентами, специалистами. Культурная диффузия м.б. стихийной (заимствования не контролируются) и сознательной (общество предварительно решает, стоит ли заимствовать какие-то ценности или нет)

2 направления культурной диффуции:

а) горизонтальная (межгрупповая) – эл-ты к-ры распространяются между равными по статусу группами (из города в село)

б) вертикальная (стратификационная) – эл-ты к-ры распространяются между субъектами с неравным статусом

4) культурный конфликт – столкновение носителей культурных ценностей

Социальные психологии социологи выделяют пять групп взаимозависимых факторов, влияющих на межэтнические отношения, - исторические, социальные, культурные, психологические (или их выделяют как личностные) и ситуативные.