Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Маккензен Л. Немецкий язык. Универсальный справочник. М., 1998. 592 с.doc
Скачиваний:
215
Добавлен:
14.08.2013
Размер:
3.5 Mб
Скачать

Скрытые описания ("эвфемизмы") Verhüllende Umschreibungen ("Euphemismen")

С давних времен существует необходимость описа­тельно маскировать табу, накладываемые обществом. До сих пор в основном это были сферы отправления естественных надобностей, пола и смерти, которые старались обойти таким образом: каждый знал, что приличнее сказать Badezimmer или Toilette, чем Abort, что Gesäss - более функциональное, a Sitzfleisch -шутливое наименование; vier Buchstaben вальяжно описывают ту часть человеческого тела, которая в приличном обществе называется продолжением спи­ны: что Prostituierte или Callgirl образуют тот при­стойный предел, которого можно достичь в разговоре о Huren (еще приличнее, разумеется, сказать die Gespielin, die Freundin, das Gspusi); что, в конце кон­цов, благопристойнее говорить о Heimgang, Ableben или Hinscheiden умершего, и den ewigen Schlaf или das Erlöschen предпочесть dem Tode. В этой области раз­вита богатая синонимия. Сегодня люди без стеснения называют деньги своим истинным именем (вульгарно же их именуют Piepen, Mausen или Zaster, чуть изящ­нее Moneten или die Marie, вполне пристойно nötiges Kleingeld, а также Kies или Moos). И конечно же, ста­раются держать под замком языковую сферу наркоти-

142

ков в особенности те, кто этим занимается: говорят о Charley (кокаин), Hasch, Gras, Kiff, Koks, Mary Jane, Pot или Schnee и образуют от большинства этих за­маскированных существительных подходящие глаголы для сокрытия опасного ремесла. Этот расцвет, понят­ный как по-человечески, так и по существу, оставляет странное впечатление, поскольку ныне мы пережива­ем времена, в которые как раз снимаются все табу.

Эвфемизмы с языковой точки зрения не вызывают опасений, только в случае их излишне широкого применения. Когда наши бабушки были еще малень­кими девочками, в "приличном" обществе ни в коем случае не полагалось говорить о "Hosen", а следовало скрывающие ноги штанины называть "Unaussprech­liche". Сегодня у нас это вызывает улыбку. Но и нам не следует слишком усердствовать: в последнее время повсеместно распространилось стремление "называть вещи своими именами". И здесь вкус диктует нам ме­ру дозволенного.

Готовые блоки слов geformte wortblöcke

Идеальный сочинитель или оратор обязан был соз­давать каждое предложение радикально заново. Именно с этой целью. Но с течением времени появи­лись сочетания слов, более или менее устоявшиеся в сознании тех, кто имел дело с языком. Так когда-то однажды появились формулировки, обладавшие пре­лестью новизны, возможно поэтичностью и даже ге­ниальностью, но с течением времени ставшими изби­тыми и невыразительными. Следует все время заново проверять, можно ли остановиться на этих "готовых

143

словах-блоках" или избегать их. Конечно, мы не мо­жем обходиться совершенно без них, разве каждый из нас - талант в языкотворчестве? Но нам следует кри­тически подходить во всем сформированным до нас языковым кирпичикам.

Оборотыречи. Redensarten

"Meine Herren, wir wollen mit offenen Karten spielen!" /"Господа, давайте раскроем карты!"/. Ни один участ­ник переговоров, услышав это от делового партнера, не примет сказанное за чистую монету, никто не ре­шит, что серьезный разговор следует немного оживить партией в скат. Здесь использовано устойчивое выра­жение, которое известно любому и которое поймет каждый: "мы будем говорить открыто" - ничего более предложение не содержит. Возможно, выражение "offen miteinander sprechen", недвусмысленная форму­лировка рекомендации, могла бы породить мысль, а не полагает ли говорящий, что его собеседник лжет, или он сам опасается упрека, что до сих пор был не­искренен? Или у него это устойчивое выражение про­сто "сорвалось с языка" без особого смысла, этакая разменная монета, завалявшаяся в кармане?