- •Jan tschichold
- •Графика и книжное искусство
- •О типографском оформлении
- •Симметричный или асимметричный набор?
- •Свободные от произвола соотношения размеров книжной страницы и наборной полосы
- •Традиционный титульный лист и его оформление
- •311 A t f к в I j • s (.
- •I'I p j I 9, 1700.
- •93Eclag Cambert ©фппЬге, Jpetbdberg
- •Marie madeline sh*tin von
- •Von Marie Madeleine Grafin von Lafayette
- •Im Verlag zum Einhorn
- •FMMlMikh,
- •Издательские требования к набору текста
- •Какими должны быть пробные полосы
- •252—10 На и,
- •18 Цицеро, 31 строка.
- •Набор на шпации в 1/3 кегля
- •Почему в начале абзаца необходим отступ?
- •Курсив, капительные буквы и кавычки в текстовом наборе книг и научных журналов
- •8 Kapitalchen
- •Io kapitalchen
- •8 Versalien
- •Междустрочный пробел
- •Набор надстрочных цифр и сносок
- •181. Vgi.IuitenTafel7.
- •«Висячие» строки и начальные строки в конце полосы
- •1А 1б 2а 2б 3
- •Каптальная лента, окраска обрезов, форзацная бумага, ленточка — закладка
- •У книг и журналов должны быть титулы на корешках
- •О широких, слишком больших и квадратных книгах
- •Какая бумага лучше для печатания книг— белая или тонированная?
FMMlMikh,
ец tat Лав Mr
*.««■»» |t,UM»«n.
«ca«W4t tmiaMin J. IBnifiMrai Ли, вМяфм. fJMmnutMcUr «n
aif tm (trm a a». en, <•«•».
.ttMftbrMwtcr vm Mr фа«И<м>( eomfdai, оьстмтацп.
и« фкцк, »ciMMti. CifM № fediftu mime.
■91?
Однако читателя меньше всего интересует, кто печатал книгу и что еще там сообщается из миропотрясающих известий на оборотной стороне титула. Все сведения о типографии, тираже, даже имена ответственного редактора или переводчика лучше всего помещать в конце книги
(рис. 18).
Две самые последние страницы хорошо сделанной книги, равно как и две первые, должны оставаться совершенно незапечатанными; это относится также к изданиям с художественными репродукциями, помещенными в конце их. На четвертой или третьей от конца книги странице, как наиболее удачном месте для размещения данных об ответственном редакторе, типографии и т. д. (рис. 18), можно и должно было бы назвать также год издания, если об этом ничего не сказано на титульном листе.
Однако возвратимся к нашим титульным листам. На рис. 14 изображен безупречный по форме титул воображаемого издания. Основным шрифтом выбран гарамон. Однако титульный лист, отлично исполненный типографски, не всегда можно назвать вполне хорошим в целом. Такой титул и шрифт гарамон, как основной шрифт, были бы к месту, если бы речь шла о ка-
Справа: рис. 19 Титул, выполненный автором. 1945. Антиква Кезлон и белое украшение.
ком-либо ином романе. Однако этот роман (самый ранний европейский роман, 1678 г., как и на 670 лет ранее первый японский роман Genji — кстати, автором его была женщина) требует особой типографской атмосферы и его следовало бы набирать антиквой Янсона (а еще лучше люте-ровским готическим шрифтом). На рис. 15 приводится первая попытка оформления титульного листа романа шрифтом Янсона. Однако в нем все еще не улавливается дух времени, и только вариант, изображенный на рис. 16, приближает нас к удачному решению. При этом речь идет не об историзме восьмидесятых годов, а о слиянии стиля 1678 г. с нашими нынешними желаниями и требованиями в отношении формы. Болезненная страсть к модернизму инфантильна. Книги — не модный товар. Титул для этой книги «в духе современности», напоминающий стальную мебель, автомобильные кузова или спутник, мог бы создать только необразованный глупец. Окончательное решение подобной задачи, которая средствами полиграфии интерпретирует настроение произведения, показано на рис. 12.
Однако, как правило, мы будем довольны, если титул, по крайней мере, не оскорбит разум и глаз, если он удовлетворяет основным перечисленным требованиям в отношении хорошей формы и если он, прежде всего, будет правильно размещен на странице.
Издательские требования к набору текста
Взаимные контакты издательства и типографии порой могут быть затруднены, если последняя работает по правилам, не удовлетворяющим всем предъявляемым к набору требованиям. Вид книги в решающей степени определяется качеством набора. Даже при использовании отнюдь не самого лучшего шрифта, набирая по правилам, можно добиться хорошего эффекта. С другой стороны, даже самый красивый и совершенный шрифт можно испортить, если применять чересчур большую выключку и не принимать во внимание тонкости, предусматриваемые правилами хорошего набора. Соблюдение приведенных ниже правил даст возможность получить безупречный набор. Издательство, требующее от полиграфии соблюдения этих правил, во внешнем виде набора не разочаруется.
Вопросы междустрочных пробелов, высоты полосы, отношения ширины и «зеркала» набора к формату бумаги нужно рассматривать в комплексе и в коротких правилах изложить их невозможно. Поэтому они будут рассмотрены нами отдельно в других разделах книги.
Правила
Междустрочные пробелы в заголовках, а тем более в сплошном наборе должны быть одинаковыми и равняться шпации в 1/3 кегля. Особенно важно обращать внимание на оптически одинаковые пробелы в ручном наборе.
После точек в конце предложений и укороченных фраз следует применять обычный между-словный пробел. В длинных же строках пробел можно увеличить; там можно поставить шпации также перед запятыми и дефисами. Между словом и круглыми скобками ставят шпации, кроме того, перед A, J, Т, V, W, Y, после точки и в очень плотных строках.
Если следуют отдельные буквы и сокращения, как например, d.h., ua., С. F. Meyer, то промежутки между ними всегда уменьшают.
Заголовки и группы в титулах набираются без точек.
Строчные буквы никогда не следует набирать вразрядку. Вместо этого применяют курсив.
Прописные буквы повсюду набирают вразрядку (начиная с 8 п. и выше не менее чем через 1 1/2 пункта) и выравнивают, причем разрядку лучше немного увеличить, чем заузить.
Для втяжек следует применять только круглую шпацию. Втяжки больших размеров, которые от этого не становятся ни более броскими, ни более красивыми, допустимы только в тексте с очень большими строками. Слишком большие втяжки могут привести к тому, что концевая строка окажется короче, чем втяжка, расположенная ниже.
Тире в круглую должно применяться только в набранных в виде таблиц прейскурантах. Во всех остальных случаях используют более короткие штрихи (линейные штрихи, полукруглую). Нельзя применять тире вместо дефиса.
Как правило, в наборе антиквой пользуются французскими полукавычками <>. В одном и том же издании эти кавычки должны иметь одинаковую форму. От слов их надо отделять шпациями (за исключением убористых строк). Только цитаты внутри цитаты заключают в такие кавычки: «».
Цифры примечаний должны набираться той же гарнитурой, что и основной шрифт. За подстрочной цифрой (1) или звездочкой (*) ставить круглые скобки не следует ни в самом тексте, ни в сносках. В тексте между словом и следующей за ним цифрой сноски ставится шпация.
Над подстрочными примечаниями надо оставлять либо пробел, либо ставить сплошную линейку без втяжки. Промежуток над и под линейкой должен быть не меньше, чем междустрочный пробел в вышерасположенном тексте.
Умлаут А, О, U не следует заменять на Ае, Ое, Ue (Arzte, Aschenvorstadt).
В числах для обозначения десятичных дробей применяется только запятая. Разряды тысяч должны отделяться Друг от друга не запятыми и точками, а шпациями. 300,000 означает не триста тысяч, а триста. Триста тысяч надо набирать так: 300 000. Точки для разделения разрядов тысяч применять нельзя. Запятая всегда используется для обозначения десятичных дробей: 3,45 м; 420,500 кг. Но для обозначения времени набирают так: 2.30 ч. В телефонных номерах группы цифр отделяют не точкой, а шпацией: Nr. 32 81 71 (в немецком языке набирают Nr, а не No).