_Мы жили тогда на планете другой (Антология поэзии русского зарубежья. 1920-1990) - 3
.pdfИ. Кнорринг |
141 |
ТАМ
Там даль ясна и бесконечна: Там краски знойны и пестры, И по долинам в душный вечер Горят арабские костры.
Там иногда далеко, ще-то Журчит прибой взметенных волн, Там в синих форменках кадеты Играли вечером в футбол.
Там счастье было непонятно, И был такой же серый день, Как те разбросанные пятна Арабских бедных деревень.
Там безрассудные порывы Мешались с медленной тоской, Оттуда мир, пустой и лживый, Казался радостной мечтой.
Там сторона моя глухая, Где горечь дум узнала я,
Пусть ненавистная, пусть злая, Вторая родина моя.
1925
** *
Стучались волны в корабли глухие, Впивались в ночь молящие глаза. Вы помните — шесть лет тому назад Мы отошли от берегов России.
Явсе могу забыть: и боль стыда,
Иэти годы темных бездорожий,
Но страшных слов: «Да утопи их, Боже!» — Я в жизни не забуду никогда.
1926
142 |
И. Кноррииг |
СТАРЫЙ КВАРТАЛ
Занавески на окнах. Герань. Неизбежные вспышки герани.
В предрассветную, мшистую рань Тонут улицы в сером тумане.
День скользит за бессмысленным днем, За неделей — бесследно — неделя. Канарейка за грязным окном Заливается жалобной трелью.
Резкий ветер в седой вышине Бьется в стекла, мешая забыться. Иногда проступают в окне Неприметные, стертые лица.
А в бистро нарастающий хмель Заметает покорные стоны.
И над входом в убогий отель В темной нише смеется Мадонна.
1928
мыши
Мыши съели старые тетрадки, Ворох кем-то присланных стихов. Мыши по ночам играют в прятки В сонном сумраке углов.
Мыши съели письма из России, Письма тех, кого уж больше нет, Пыльные обгрызочки смешные — Память отошедших лет.
Мыши сгрызли злобно и упрямо Все, что нам хотелось сохранить: Наше счастье, брошенное нами, Наши солнечные дни.
Соберем обгрызанные части, Погрустим над порванным письмом:
И. Кнорринг |
143 |
Больше лепсого земного счастья По клочкам не соберем.
Сделает иным, ненастоящим Этот мир вечерняя заря.
Будет падать в окна свет мертвящий Уличного фонаря.
Ночью каждый шорох чутко слышен, Каждый шорох, как глухой укор: Это гложут маленькие мыши Все, что было до сих пор.
1931
МОНПАРНАС
...А сказать друг другу было нечего, Разговор был скучный и скупой. Шумный, долгий монпарнасский вечер Вдунул жизнь в «Ротонду» и «Куполь».
Громкоговоритель надрывался Над большой и пестрою толпой. Звуки резкие танго и вальса
Путались с трамвайной трескотней.
Мы сидели молча на диванах, Скучные от пива и вина.
«Тот уехал?» — «Да». — «А этот?» — «В Каннах...»
Иопять надолго тишина.
Ив тяжелом папиросном дыме Поднимались взоры к потолку. Кто у нас вот эту боль отнимет, Эту безнадежную тоску!
Становилось скучно, страшно даже. Ждем, что кто-нибудь сейчас придет И со смаком в сотый раз расскажет Злой литературный анекдот.
144 |
И» Кнорринг |
Так, под солнцем, неподвижным взглядом Пролетал за часом мертвый час.
«Так и надо... Значит, так и надо...», И ревел неумолимый джаз.
1932
** *
Россия! Печальное слово, Потерянное навсегда
Вскитаньях напрасно-суровых,
Впустых и ненужных годах.
Туда — никогда не поеду, А жить без нее не могу.
И снова настойчивым бредом Сверлит в разъяренном мозгу:
— Зачем меня девочкой глупой От страшной, родимой земли, От голода, тюрем и трупов В двадцатом году увезли!
1933
ИЗМЕНА
Воображаемому собеседнику
Измены нет. И это слово Ни разу не слетало с губ. И ничего не стало новым
В привычно-будничном кругу.
Измены нет. Но где-то втайне, Там, где душа совсем темна, В воображаемом романе Она уже совершена.
Она сверкнула жгучей новью, Жизнь подожгла со всех сторон. Воображаемой любовью Реальный мир преображен.
И. Кнорринг |
145 |
И каждый день, и каждый вечер — Томленье, боль, огонь в крови. Воображаемые встречи Несуществующей любви.
А тот — другой — забыт и предан. (Воображаемое зло!)
Встречаться молча за обедом Обидно, скучно, тяжело.
Круги темнее под глазами, Хмельнее ночь, тревожней день. Уже метнулась между нами Воображаемая тень...
А дом неубран и заброшен. Уюта нет. Во всем разлад.
В далекий угол тайно брошен Отчаяньем сверкнувший взгляд...
Так,— проводя, как по указке, На жизни огненный изъян,— Ведет к трагической развязке Воображаемый роман.
1934
** *
Этим летом опять поедем Вдоль далеких дорог — ты и я. Снова будем на велосипеде Проезжать чужие края.
Мы должны побывать в Бретани, Мы должны... но скорей, скорей! Как нам страшно в мерзлом тумане У мигающих фонарей.
Ведь потом ничего не будет. Ведь должны еще много знать. Ведь уходят и годы, и люди, Торопись, торопись не отстать.
146 |
И, Кнорринг |
Мы должны... но молчи об этом! Только лето у нас с тобой. Больше мы не увидим света, Никогда не вернемся домой.
Это наше последнее лето Перед смертью или войной.
1936
* * *
Япокину мой печальный город, Мой холодный, неуютный дом. От бесцельных дел и разговоров Скоро мы с тобою отдохнем.
Ятебя не трону, не встревожу. Дни пойдут привычной чередой. Знаю я, как мы с тобой несхожи, Как тебе нерадостно со мной.
Станет дома тихо и прилично,—
— Ни тоски, ни крика, ни ворчни...
Станут скоро горестно-привычны
Без меня кружащиеся дни...
Истараясь не грустить о старом, Рассчитав все дни в календаре, Ты один поедешь на Луару
Впризрачно-прозрачном сентябре.
Ивдали от горестной могилы,
Где-то там, в пути, на склоне дня, Вдруг почувствуешь с внезапной силой, Как легко и вольно без меня.
1936
** *
Считать толково километры, На карте намечая путь, Учесть подъемы, силу ветра.
Что посмотреть. Где отдохнуть.
И. Кнорринг |
147 |
Решить внимательно и строго, Что нужно брать с собой, что — нет. Вязать пуловеры в дорогу И чистить свой велосипед.
Мечтать о воздухе хрустальном
Итишине лесов и рек, О городке провинциальном, Где будет ужин и ночлег.
Ив настроении прекрасном На карту заносить пути, Пока не станет слишком ясно, Что больше некуда идти.
1937
** *
Тебе — без упрека и лести, Тебе, мой доверчивый друг, За наше усталое «вместе», За лед непротянутых рук.
За ночи у детской кровати (Покорное тельце в огне), За ночи в больничной палате, В пустой, неживой тишине.
За то, что по-разному верим И разное видим вокруг.
За радости и за потери — Тебе, мой обманутый друг.
Мое непрощеное счастье, Мое пораженье в борьбе...
— Без боли, без гнева, без страсти,— Последнее слово — тебе.
1939
148 |
И. Кнорринг |
** *
Когда сердце горит от тревоги,
Ашаза холоднее, чем сталь,—
Яиду по парижской дороге
В синеватую, мглистую даль.
Начинает дождливо смеркаться, Тень длиннее ложится у ног. Никогда не могу не поддаться Притягательной власти дорог.
Как люблю я дорожные карты, Шорох шин, и просторы, и тишь...
А куда бы не выйти из Ш артра — Все дороги уводят в Париж.
И часами безмолвно и строго, Плохо скрыв и волненье, и грусть, Я смотрю на большую дорогу, По которой назад не вернусь.
1939
** *
Где-то пробили часы.
— Всем, кто унижен и болен, Кто отошел от побед — Всем этот братский привет
С древних, ночных колоколен.
Где-то стенанье сирен В мерзлом и мутном тумане. Шум авионов во мгле, Пушечный дым на земле
Икорабли в океане.
—Господи, дай же покой
Всем твоим сгорбленным людям: Мирно идущим ко сну, Мерно идущим ко дну, Вставшим у темных орудий!
1940
И. Кнорринг |
149 |
** *
Войной навек проведена черта, Что было прежде — то не повторится. Как изменились будничные лица!
И все — не то. И жизнь — совсем не та.
Мы погрубели, позабыв о скуке, Мы стали проще, как и все вокруг. От холода распухнувшие руки
Нам ближе холеных, спокойных рук.
Мы стали тише, ничему не рады, Нам так понятна и близка печаль Тех, кто сменил веселые наряды На траурную, черную вуаль.
Инам понятна эта жизнь без грима,
Ибледность просветленного лица, Когда впервые так неотвратимо, Так близко — ожидание конца.
1941
** *
Темнота. Не светят фонари. Бьют часы железным боем где-то. Час еще далекий до зари,
Самый страшный час — перед рассветом.
В этот час от боли и тоски Так мучительно всегда не спится. Час, когда покорно старики
Умирают в городской больнице.
Час, когда, устав от смутных дел, Город спит, как зверь настороженный, А в тюрьме выводят на расстрел Самых лучших и непримиренных.
1942
ЗИНАИДА ШАХОВСКАЯ
* * *
Ты там, где я. Молчишь, глухая, Молчишь и смотришь в эту ночь. Свою судьбу превозмогая, Себя не можешь превозмочь.
С тобою скованная снами, Твой гнев неправедный деля, Я помню, дышит под снегами Все та же черная земля.
1934
** *
Дней ускользающих не трогай, Храни заветную печаль, На этой будничной дороге Словам пустым не отвечай.
Храни несказанное слово, И ночью, в пеньи камыша,
Под небом радостным и новым Проснется спящая душа.
* * *
Скаждым часом я не та и ты не тот.
Скаждым часом... Смерть нам ближе стала. Посмотри вокруг себя. Устало Люди дышат, открывают рот, Точно рыбы, жадно задыхаясь Воздухом отравленной земли.
Господи, все темное спали, Но спаси простое сердце наше.