Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Sbornik_2012.doc
Скачиваний:
96
Добавлен:
13.03.2016
Размер:
1.53 Mб
Скачать

Вербатим как социологический эксперимент: визуализация актуальных проблем в современном театре (на примере монОципального центра им. В.Э.Мейерхольда (Херсон))

Вербатим (от лат. «verbatim» – дословно), или документальный театр как вид театрального представления приобрёл популярность на рубеже XX-XXI веков. Пьесы такого театра полностью состоят из реальных монологов или диалогов обычных людей.

Техника создания пьесы состоит в проведении творческой группой опроса людей по выбранной проблемной теме. Точно сформулированные вопросы дают очень ясную картину проблемы, получаемые в качестве ответов возможные варианты ее решения – начало будущей концепции спектакля. Интервьюеры с диктофонами записывают интервью, обычно опрашиваются не менее 100-150 человек. Для пьесы отбираются наиболее интересные и характерные ответы, при этом, однако, расшифровываются все интервью, что необходимо для создания точных сценических характеристик персонажей. Как правило, творческую группу возглавляет социолог (в МОНОципальном центре им. В.Э. Мейерхольда (Херсон) этим занимается к.с.н. Николай Гоманюк).

Самый знаменитый вербатим – «Монологи вагины» Ив Энцлер (премьера пьесы состоялась в Нью-Йорке в 1996 году). Опрос 100 женщин позволил выявить одну из наиболее серьёзных социальных проблем. Премьера спектакля привела к возникновению общественного движения «День V», цель которого – защищать от насилия женщин во всем мире.

Ортодоксальный вербатим возник в середине 1990-х годов. Лондонский театр Royal Court был первопроходцем в этой области, спектакли, поставленные в нём, были остро социальными. Театр мгновенно реагировал на любое значимое событие – например, после теракта в Лондоне был произведён опрос очевидцев, выживших заложников, членов семей погибших, служителей метро, – словом, всех, кто имел непосредственное отношение к трагедии. Полученные данные были использованы для создания спектакля.

В херсонском моноципальном центре им. Вс. Мейерхольда используют, в основном, ортодоксальный "вербатим" - это когда ни единого слова не добавляется от авторов пьесы. В результате появляется «технологически продвинутое произведение зрелищного искусства, связанное с новой драматургией, содержащее шокирующие элементы, касающееся социально окрашенной реальности, отражающее нестандартный синтаксис разговорной речи, этически и морально неравнодушное» [1], благодаря которому зритель может получить интересный опыт, увидеть что-то настоящее, реальное.

Как утверждает один из основателей центра Евгений Марковский (стипендиат программы Royal Court): «Вербатим – это метод документального театра. Художнику приходит в голову идея, а дальше уже идут методы социологии и журналистики. Актеры идут за материалом в народ: записывают на диктофон мнения на заданную тему. Собранные интервью монтируются в сценарий. Важно сохранить все лексические и грамматические особенности. В этом – документальность. Изюминка еще и в том, что эти тексты никогда не повторятся. Это фиксация уникального речевого момента. С другой стороны, это не законченная форма, как авторская пьеса. Сценарий можно дополнять новыми интервью, по-новому «лепить» тексты, вводить дополнительных актеров. Эдакий драматургический трансформер. Как правило, для «вкусного» сценического дискурса нужна широкая выборка. Хотя иногда и один человек, находясь в особом нарративном состоянии, способен наговорить на целую пьесу. Мы называем респондентов «донорами текстов». Аналогия очевидна – мы берем у них «кровь», с которой можем делать, что угодно: можем пустить на эксперименты в лаборатории, на создание новых антител или вообще слить, как неподходящую. Что и происходит с 70% текстов. Остальные 30% присваиваем актерам» [2].

Социология как молодая наука все еще формирует свой инструментарий. И «вербатим» – один из её возможных инструментов, который не только анализирует проблемы общества, но и в художественной форме показывает их этому обществу, осуществляя обратную связь, что позволяет продуктивней находить способы решения этих проблем.

Литература: 1. Театр им. Вс. Мейерхольда. – Сайт театра. – Режим доступа: http://teatr.kherson.ua/. 2. Е.Марковский: «Вербатим – отличная прививка от мертвой драматургии» // Коридор. – Электронный ресурс. – Режим доступа: http://korydor.in.ua/interviews/356-Evgeniy-Markovskiy-Verbatim-%E2%80%93-otlichnaya-privivka-ot-mertvoy-dramaturgii

Клубань Дар’я

Східноукраїнський національний університет імені Володимира Даля

(Україна, м. Луганськ)

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]