- •I. Первоисточник знания о самскарах
- •Ом асана-мантрасйа меру-приштха-риших суталам чхандах
- •(Ом) тад вишнох парамам падам
- •Сада пашйанти сурайо дивива чакшур ататам
- •Тад випрасо випанйаво джагривамсах
- •Саминдхате вишнор ят парамам падам
- •Ом кравйадам агним прахиноми дурам
- •Ом тат сат
- •Ом праджапати-вишну рших брихати чхандах шри-вишнур девата агни-стхапане винийогах ом бхур бхувах свах ом
- •Ом............Намагне
- •Дипарчир эва хи дашантарам абхйупетйа
- •Дипайате виврита-хету-самана-дхарма
- •Йас тадрг эва хи ча вишнутайа вибхати
- •Говиндам ади-пурушам там ахам бхаджами
- •(Ом) тад вишнох парамам падам
- •(Ом) свасти но говиндах свасти но ‘чйутанантау
- •Ом прабхо анируддха
- •Прасува йаджнам прасува йаджна-патим
- •Бхагайа пата сарва-бхута-стхах
- •Кетапух кетам нах пунату
- •Ом шри-кршна-чаитанйайа сваха,
- •Ом намо брахманйа-девайа
- •Ахам бхагавато ‘мшо ‘сми сада дасо ‘сми сарватха
- •*Ом ашйа кармана пунйахам баванто бхруванту
- •Ом нарайана видмахе
- •Ом тад вишнох парамам падам
- •(Ом) свасти но говиндах свасти но ‘чйутанантау
- •Ом прабхо анируддха
- •Прасува йаджнам прасува йаджна-патим
- •Бхагайа пата сарва-бхута-стхах
- •Кетапух кетам нах пунату
- •1. Ом сахасра-ширша пурушах / сахасракшах сахасра-пат
- •Ом /аджнана / тимирандхасйа / джнананджана-шалакайа / чакшур/ унмилитам / йена / тасмай / шри-гураве / намах
- •Ом мантра-хинам крийа-хинам
- •Ахам бхагавато ‘мшо ‘сми сада дасо ‘сми сарватха тват-крпапекшако нитйам итй атманам самарпайе
- •Ом йоджака сва-стханам гаччхату ом бхур бхувах свах ом
- •Ом имам ашманам ароха
- •Ашмева твам стхира бхава
- •Двишантам апрвадхасйа
- •Ма ча твам вишатам адхах
- •Ом канйала питрбхйах пати локам
- •Ом бхух сваха
- •Ом бхувах сваха
- •Ом свах сваха
- •Ом бхур бхувах свах сваха
- •Ом йена адитех симанам найати праджапатих вишнух махате
- •Ом бхух сваха
- •Ом бхувах сваха
- •Ом свах сваха
- •Ом бхур бхувах свах сваха
- •Ом бхух сваха
- •Ом бхувах сваха
- •Ом свах сваха
- •Ом бхур бхувах свах сваха
- •(Ом) свасти но говиндах свасти но ‘чйутанантау
- •Дамодарах пату падау
- •Ом бхух сваха
- •Ом бхух сваха
- •Ом бхувах сваха
- •Ом свах сваха
- •Ом бхур бхувах свах сваха
- •Ом бхух сваха
- •Ом ачйута анна-пате аннасйа но дхехи анавимасйа щушминах
- •Ом бхух сваха
- •Ом бхух сваха
- •Ом бхувах сваха
- •Ом свах сваха
- •Ом бхур бхувах свах сваха
- •Ом джава-кусума-санкашам кашпейам маха-дйутим
- •Ом бхух сваха ом бхувах сваха ом свах сваха
- •Ом тат сат
- •Ом тад вишнох парамам падам
- •(Ом) свасти но говиндах свасти но ‘чйутанантау
- •Ом прабхо анируддха
- •Прасува йаджнам прасува йаджна-патим
- •Бхагайа пата сарва-бхута-стхах
- •Кетапух кетам нах пунату
- •Ом /аджнана / тимирандхасйа / джнананджана-шалакайа / чакшур/ унмилитам / йена / тасмай / шри-гураве / намах
- •Вишнур ом тат сат
- •Тат те ‘нукампам сусамикшамано
- •Бхунджана эватма-кртам випакам
- •Хрд-ваг-вапубхир видадхан намас те
- •Дживета йо мукти-паде са дайа-бхак
- •Ом асйа кармана пунйахам бхаванто бруванту
- •Ом асйа кармана пунйахам бхаванто бруванту
- •(Ом) свасти но говиндах свасти но ‘чйутанантау
- •Ом сам но митрах сам варунах
- •(Ом) свасти но говиндах свасти но ‘чйутанантау
Ом нарайана видмахе
васудевайа дхимахи
тан но вишнох прачодайат
ом маха-девйаи ча видмахе
вишнупатнйаи ча дхимахи
тан но лакшмих прачодайат
XXVI.12. Мангалья-дхарана
+Должна звучать сладостная бхаджана
+В это время замужняя женщина соединяет руки новобрачных
+Они должны одеть обручальные кольца.
+Они должны встать.
+Они должны обменяться гирляндами, первым гирлянду должна одеть на жениха невеста.
+Невеста должна обойти вокруг жениха семь раз по часовой стрелке, в это время жрец произносит мантру:
(ом) свасти но говиндах свасти но чйутанантау
свасти но васудево вишнур дадхату
свасти но нарайано наро вай
свасти нах падманабхах пурушоттамо дадхату
свасти но вишваксено вишвешварах
свасти но хришикешо харих дадхату
свасти но вайнатейо харих
свасти но нджана-суто ханур бхагавато дадхату
свасти свасти су-мангалаих кешо махан
шри-кршнах сач-чид-ананда-гханах сарвешварешваро дадхату
(Кришна Упанишад, Риг Веда)
+Затем новобрачные должны предложить поклоны Божеству, если церемония проходит в храме, если - нет, то - друг другу.
+Теперь они должны поменяться местами, где сидят, так, что невеста должна сесть слева от жениха.
+Замужняя женщина должна привязать конец сари невесты к чадару жениха узлом, который нельзя развязывать семь дней.
XXVI.13. Синдура-дана
+Жених должен нанести на пробор невесты красную кункуму, а жрец - произнести мантру:
ом синдхор ива прадхване сугха-насо
вата-прамийах патайанти йахвах
гхртасйа дхара арушо нох ваджи
каштха бхиндан урмибхих пинваманах
+Жених должен покрыть голову невесты сари.
XXVI.14. Агни-стхапана: Зажжение Огня
+Перед тем, как разжечь сам жертвенный костер, (что будет объясняться далее), жрец должен произнести следующий стих и Шримад-Бхагаватам, медитируя на его значение:
санат-кумаро ‘вату камадевад
дхайаширша мам патхи дева-хеланат
деварши-варйах пурушарчанантарат
курмо харир мам нирайад ашешат
+В конце черной линии положите кусочек камфары, а вокруг него выложите из нескольких небольших дров что-то наподобие треножника. Подожгите пучек травы куша или специально заготовленную для этого щепу, произнося мантру:
ом праджапати-вишну рших брихати чхандах
шри-вишнур девата агни-стхапане винийогах
ом бхур бхувах свах ом
+Обведите этим горящим пучком сухой куши или щепой, держа ее в правой руке, три круга по часовой стрелке над кундой.
+Затем, с помощью лежащей в центре камфары, разожгите костер, поднеся к ней горящую щепу или положив туда горящую сухую траву (с этой целью в постройке из дров нужно оставить место для того, чтобы просунуть туда горящую щепу или траву)*174.
XXVI.15. Агни-авахана-мантра: Призывание Огня
ом йоджака-намагне
ихагассха агне твам йоджака-намаси
авахайами (авахани-мудра)
стхапайами (стхапана-мудра)
прабхо крипайа свагатам куру (пранама-мудра)*159
XXVI.16. Агни-пуджа: Поклонение Огню.
+Сосредоточтесь на Господе Вишну, явившемся в жертвенном огне, повторяя следующую мантру:
дипарчир эва хи дашантарам абхйупетйа
дипайате виврита-хету-самана-дхарма
йас тадрг эва хи ча вишнутайа вибхати
говиндам ади-пурушам там ахам бхаджами
+Жрец должен совершить поклонение огню, предложив ему, по крайней мере, пять упачар, звеня при этом в колокольчик:
*Сначала он предлагает дхупах (благовония) с мантрой:
эша дхупах йоджака-намагнайе намах
*Затем - дипу (лампадку):
эша дипах йоджака-намагнайе намах
*Затем предлагается чандана (сандалавая паста), с мантрой:
эша гандхах йоджака-намагнайе намах
*Потом со следующей мантрой предлагается цветок*162:
идам пушпам йоджака-намагнайе намах
*Предложите найведам с мантрой:
идам найведйам йоджака-намагнайе намах
#По желанию: Паришешана, подношение пранам*176.
XXVI.17. Вишну-стути
+Следует повторить следующие мантры: