- •I. Первоисточник знания о самскарах
- •Ом асана-мантрасйа меру-приштха-риших суталам чхандах
- •(Ом) тад вишнох парамам падам
- •Сада пашйанти сурайо дивива чакшур ататам
- •Тад випрасо випанйаво джагривамсах
- •Саминдхате вишнор ят парамам падам
- •Ом кравйадам агним прахиноми дурам
- •Ом тат сат
- •Ом праджапати-вишну рших брихати чхандах шри-вишнур девата агни-стхапане винийогах ом бхур бхувах свах ом
- •Ом............Намагне
- •Дипарчир эва хи дашантарам абхйупетйа
- •Дипайате виврита-хету-самана-дхарма
- •Йас тадрг эва хи ча вишнутайа вибхати
- •Говиндам ади-пурушам там ахам бхаджами
- •(Ом) тад вишнох парамам падам
- •(Ом) свасти но говиндах свасти но ‘чйутанантау
- •Ом прабхо анируддха
- •Прасува йаджнам прасува йаджна-патим
- •Бхагайа пата сарва-бхута-стхах
- •Кетапух кетам нах пунату
- •Ом шри-кршна-чаитанйайа сваха,
- •Ом намо брахманйа-девайа
- •Ахам бхагавато ‘мшо ‘сми сада дасо ‘сми сарватха
- •*Ом ашйа кармана пунйахам баванто бхруванту
- •Ом нарайана видмахе
- •Ом тад вишнох парамам падам
- •(Ом) свасти но говиндах свасти но ‘чйутанантау
- •Ом прабхо анируддха
- •Прасува йаджнам прасува йаджна-патим
- •Бхагайа пата сарва-бхута-стхах
- •Кетапух кетам нах пунату
- •1. Ом сахасра-ширша пурушах / сахасракшах сахасра-пат
- •Ом /аджнана / тимирандхасйа / джнананджана-шалакайа / чакшур/ унмилитам / йена / тасмай / шри-гураве / намах
- •Ом мантра-хинам крийа-хинам
- •Ахам бхагавато ‘мшо ‘сми сада дасо ‘сми сарватха тват-крпапекшако нитйам итй атманам самарпайе
- •Ом йоджака сва-стханам гаччхату ом бхур бхувах свах ом
- •Ом имам ашманам ароха
- •Ашмева твам стхира бхава
- •Двишантам апрвадхасйа
- •Ма ча твам вишатам адхах
- •Ом канйала питрбхйах пати локам
- •Ом бхух сваха
- •Ом бхувах сваха
- •Ом свах сваха
- •Ом бхур бхувах свах сваха
- •Ом йена адитех симанам найати праджапатих вишнух махате
- •Ом бхух сваха
- •Ом бхувах сваха
- •Ом свах сваха
- •Ом бхур бхувах свах сваха
- •Ом бхух сваха
- •Ом бхувах сваха
- •Ом свах сваха
- •Ом бхур бхувах свах сваха
- •(Ом) свасти но говиндах свасти но ‘чйутанантау
- •Дамодарах пату падау
- •Ом бхух сваха
- •Ом бхух сваха
- •Ом бхувах сваха
- •Ом свах сваха
- •Ом бхур бхувах свах сваха
- •Ом бхух сваха
- •Ом ачйута анна-пате аннасйа но дхехи анавимасйа щушминах
- •Ом бхух сваха
- •Ом бхух сваха
- •Ом бхувах сваха
- •Ом свах сваха
- •Ом бхур бхувах свах сваха
- •Ом джава-кусума-санкашам кашпейам маха-дйутим
- •Ом бхух сваха ом бхувах сваха ом свах сваха
- •Ом тат сат
- •Ом тад вишнох парамам падам
- •(Ом) свасти но говиндах свасти но ‘чйутанантау
- •Ом прабхо анируддха
- •Прасува йаджнам прасува йаджна-патим
- •Бхагайа пата сарва-бхута-стхах
- •Кетапух кетам нах пунату
- •Ом /аджнана / тимирандхасйа / джнананджана-шалакайа / чакшур/ унмилитам / йена / тасмай / шри-гураве / намах
- •Вишнур ом тат сат
- •Тат те ‘нукампам сусамикшамано
- •Бхунджана эватма-кртам випакам
- •Хрд-ваг-вапубхир видадхан намас те
- •Дживета йо мукти-паде са дайа-бхак
- •Ом асйа кармана пунйахам бхаванто бруванту
- •Ом асйа кармана пунйахам бхаванто бруванту
- •(Ом) свасти но говиндах свасти но ‘чйутанантау
- •Ом сам но митрах сам варунах
- •(Ом) свасти но говиндах свасти но ‘чйутанантау
Дамодарах пату падау
джануни виштарабравах
уру пату харир набхим
парипурнатамах свайам
“Да защитит Господь Дамодара твои стопы”.
“Да защитит Господь Виштарашрава твои колени”.
“Да защитит Господь Хари твои пальцы”.
“Да защити Верховная Личность Бога твой пупок”.
катим радха-патих пату
пита-васас таводарам
хрдайам падманабхаса
бхаджау говардханоддхарах
“Да защитит Господь Радхи твои берда”.
“Да защитит твой живот Господь, облаченный в желтые одеяния”.
“Да защитит твою грудь Господь, из чьего пупка растет цветок лотоса”.
“Да защитит твои руки Господь, поднявший холм Говардхана”.
мукхам ча матхура-натхо
двара-кешах широ ‘вату
прштхам патв асура-дхвамси
сарвато бхагаван свайам
“Да защитит Господь Матхуры твое лицо”.
“Да защитит Господь Двараки твои руки”.
“Да защитит твои руки Господь, сражающий демонов”.
“Да окажет тебе всю защиту Верховная Личность Бога”.
+ После этого замужняя женщина, присутствующая на церемонии, подходит и легонько брызгает на него смесью воды с сандаловом маслом, так (при этом нужно ей быть осторожной, чтобы не попасть в глаза), а жрец в это время повторяет мантры:
(ом) свасти но говиндах свасти но ‘чйутанантау
свасти но васудево вишнур дадхату
свасти но нарайано наро вай
свасти нах падманабхах пурушоттамо дадхату
свасти но вишваксено вишвешварах
свасти но хршикешо харир дадхату
свасти но вайнатейо харих
свасти но ‘нджана-суто ханур бхагавато дадхату
свасти свасти су-мангалаих кешо махан
шри-кршна сач-чид-ананда-гханах сарвешварешваро дадхату
+В завершении мать омывает ребенка панча-гавьей, а затем ополаскивает его, в то время, как жрец повторяет следующие стихи из Гарга-самхиты (Песнь 1, стихи с 15 по 20)*188:
шри-гопйа учух
шри-кршнас те ширах пату
вайкунтхах кантхам эва хи
шветадвипа-патих карнау
насикам йаджна-рупа-дхрк
Гопи сказали: “Да защитит Кришна Твою Голову. Да защитит Твою шею Господь Вайкунтхи. Да защитит Господь Швета-двипы Твои уши. Да защитит Твой нос Господь Йаджна”.
нрсимхо нетра-йугмам ча
джихвам дашаратхатмаджах
адхарав аватам те ту
нара-нарайанав рши
“Да защитит Господь Нрисимха Твои глаза. Да защитит Господь Рама Твой язык. Да защитит Твои губы Господь Нара-Нарайана Рши”.
каполау панту те сакшат
санакадйах кала харех
бхалам те швета-варахо
нарадо бхру-тале ‘вату
“Да защитят Твои щеки четыре кумара, экспансии кала Господа Хари. Да защитит Твой лоб Господь Швета-вараха. Да защитит Господь Нарада дуги Твоих бровей”.
чибукам капилах пату
даттатрейе уро вату
скандхау двав ршабхах пату
карау матсйах прапату те
“Да защитит Господь Капила Твой подбородок. Да защитит Господь Даттатрейа твою грудь. Да защитит оба Твоих плеча Господь Ршабха. Да защитит Твои ладони Господь Матсйа”.
дор-дандам сататам ракшет
пртхух пртхула-викрамах
ударам каматхах пату
набхим дханванатариш ча те
“Пусть же могущественный Господь Притху всегда защищает Твои руки. Пусть Господь Курма защитит Твой живот. Да защитит Твой пупок Господь Дханвантари”.
мохини гухйа-дешам ча
катим те вамано ‘вату
прштхам паршурамаш ча
тавору бадарайанах
“Да защитит Шримати Мохини интимные части Твоего тела. Да защитит Господь Вамана Твои ягодицы. Да защитит Твою спину Господь Парашурама. Да защитит Господь Вйаса Твои бедра”.
бало джану-двайам пату
джангхе буддхах прапату те
падау пату са-гулпхау ча
калкир дхарма-патих прабхух
“Да защитит Твои колени Господь Баларама. Да защитит Твои голени Господь Буддха. Да защитит твои щиколотки и ступни Господь Калки, повелитель религии”*189.
+Вытрите ребенка и отнесите его в комнату, и там оденьте.
+Теперь мать может покормить его грудью.
Когда родители с ребенком вернутся в помещение, где проходит церемония, можно будет начинать йаджну.
+Жена должна сидеть на асане, лицом на восток, справа от своего мужа.
+Призовите огонь “партхива”.
+Жрец молча кладет в огонь одну лучину дров, смоченную в гхи.
+Совершите самаста-маха-вйахрти-хому: