- •Утверждено и рекомендовано решением
- •В качестве учебного пособия
- •Chapter I law Unit 1 Introduction to Law
- •Introduction to Law
- •Vocabulary
- •Vocabulary tasks
- •The Aims of Law
- •In trouble with the law law-abiding my word is law
- •Unit 2 What Law Is
- •What Is Law?
- •Social Morality, Rules and Laws
- •Vocabulary
- •Chapter II sources of law Unit 3 Sources of English Law
- •Sources of English Law
- •The Principal Sources
- •Legislation
- •Judicial precedent
- •The Subsidiary Sources
- •Customs
- •Books of authority
- •Vocabulary
- •Unit 4 Sources of Modern Law
- •Text a Historical and Political Background
- •Text b Common Law Systems
- •Vocabulary
- •Vocabulary tasks
- •Text d Sources of American Law
- •Vocabulary
- •Text e Continental Systems
- •For You to Remember
- •Vocabulary
- •Chapter III constitutions Unit 5 The History of Constitution
- •Vocabulary
- •Unit 6 British Constitution
- •The Nature of the Constitution
- •Vocabulary
- •Vocabulary tasks
- •Unit 7 us Constitution
- •Founding of the United States
- •Vocabulary
- •Vocabulary tasks
- •Unit 8 The Constitution of the Russian Federation
- •The New Russian Constitution
- •Amendments to the Constitution
- •Vocabulary
- •Vocabulary tasks
- •Chapter IV the system of government Unit 9 The British Government of Today
- •Text a The Governmental Model
- •Vocabulary
- •Vocabulary tasks
- •Text b The British Parliament
- •Vocabulary
- •The System of Government
- •Stages of a Government Bill
- •The House of Commons
- •The House of Lords
- •Making New Law
- •Text d The Prime Minister and the Cabinet
- •Vocabulary
- •Unit 10 The American Government of Today
- •System of Government in the United States
- •Vocabulary
- •Vocabulary tasks
- •Unit 11 The System of Checks and Balances
- •Vocabulary
- •Vocabulary tasks
- •Checks and Balances
- •Unit 12 Law-making Process in the usa
- •Text a The Concept of Bicameral Legislature
- •Vocabulary
- •Federalism
- •State and Local Government
- •Three Branches of Government
- •Unit 13 The State System of Russia. The Parliament of the Russian Federation
- •Text a The State System of Russia
- •Vocabulary
- •Text b The Parliament of the Russian Federation
- •Vocabulary
- •Chapter V law enforcement Unit 14 Law Enforcement Bodies
- •Text a Role of Government
- •Text b Role of Police Force
- •Vocabulary
- •Vocabulary tasks
- •Unit 15 Enforcing the Law in Britain
- •Text a The English Legal System
- •Vocabulary
- •Text b The British Police
- •Vocabulary
- •Vocabulary tasks
- •Identify showing murder investigation found dead
- •Unit 16 Law Enforcement in the usa
- •Text a Protecting the Rights of the Accused
- •Text b Police Technology in the usa
- •Vocabulary
- •Vocabulary tasks
- •Federal Bureau of Investigation
- •Vocabulary
- •Vocabulary tasks
- •Unit 17 Law Enforcement in the Russian Federation
- •Text a Law Enforcement of Today
- •Vocabulary
- •Text b Application of Law Enforcement
- •Vocabulary
- •Vocabulary tasks
- •Chapter VI the courts Unit 18 The Court System of the uk
- •Text a Judicial Institutions
- •Text b Classification of the English Courts
- •Text c The Hierarchy of the Courts
- •Restrictions
- •Vocabulary
- •It is useful to know
- •For you to know
- •Vocabulary tasks
- •Text d Courts of England and Wales
- •Judicial organization
- •Unit 19 The u.S. Court System
- •Text a Understanding the u.S. Court System
- •State Courts
- •A Typical State Judicial System
- •Federal Courts
- •Text b Jurisdictions of the Federal and State Court Systems
- •The Federal Judicial System
- •9 Justices
- •12 Circuits
- •Vocabulary
- •Vocabulary tasks
- •Text c The Miranda Warning
- •Vocabulary
- •Unit 20 The Court System of the Russian Federation
- •The Court Structure
- •Vocabulary
- •Vocabulary tasks
- •Text b Jurisdiction of Courts
- •The Constitutional Court
- •Jurisdiction of the Courts of General Jurisdiction
- •The Supreme Court of the Russian Federation
- •Vocabulary
- •Vocabulary tasks
- •Text c The Courts of the Subjects of the Russian Federation
- •Text d The Arbitrazh Court of the Russian Federation.
- •Jurisdiction of the Federal Arbitrazh Circuit Court as the Court of the First Instance
- •Vocabulary
- •Vocabulary tasks
- •Opening remarks at Meeting with the Judges of the Russian Court
- •Contents
- •Legal English - 1
It is useful to know
Memorize the following universally accepted translations of the terms describing the elements of the English court system.
the
European Court of Justice
– Суд
Европейских
Сообществ
the
Supreme Court
– Верховный
суд
the
Court of Арреаl
–Апелляционньй
суд
the
High Court; the High Court of Justice
– Высокий
суд
правосудия
the
Crown Court
– Суд
короны
county
court
– суд
графства
magistrates'
court
– суд магистратов, мировой суд
Judicial
Committee of the Privy Council
– Судебный
комитет
Тайного
совета
the
Queen's
Bench
Division
– Отделение королевской скамьи
the
Commercial
Court
– Коммерческий суд, суд по торговым
делам
the
Admiralty
Court
– Суд по морским делам, Морской суд
the
Administrative
Court
– Административный суд
the
Family
Division
– Отделение по семейным делам
the
Chancery
Division
– Канцлерское отделение
the
Divisional
Court
– Апелляционное присутствие
the
Civil
Division
– Отделение по гражданским делам
the
Criminal
Division
– Отделение по уголовным делам
Law
Lords
–
Судебные лорды (члены апеляционного
комитета палаты лордов)
the
Lord Chief Justice
– лорд-главный
судья
Lord
Justice of Appeal
– судья
апелляционного
суда
Reading tasks
A Answer these questions.
1 What are the two suggested classifications of the English courts?
2 Why are both unsatisfactory?
3 Distinguish between courts of first instance and appellate courts.
4 What are the civil courts of first instance?
5 Which of the following courts are courts of first instance and which appellate courts: a Court of Appeal? b House of Lords? с county courts? d Crown Courts? e the High Court? f magistrates' courts?
6 Who will hear a case in the High Court?
7 Name the division of the High Courts which adjudicates on disputes over wills.
8 What is the term used for the party who appeals to a higher court?
9 What is the most important civil court of first instance?
10 From which courts will an appeal lie to the Court of Appeal?
11 To which court will an appeal lie from the magistrates' court?
12 What is the highest appellate court?
13 Give the titles of the judges who will hear an appeal in the Civil Division of the Court of Appeal.
14 What was the original purpose of the county courts?
15 What limitations are placed on the jurisdiction of tribunals?
16 Which judges have the most authority?
17 Distinguish between lay magistrates and stipendiary magistrates.
18 Do judges play an active role during the course of a trial?
19 Can a private individual bring a prosecution?
20 What is the position of the European Court of Justice in the English legal system?
For you to know
The word CASE has the following legal meanings in Russian:
1) судебное дело, судебный процесс
legal case – судебное дело
2) случай, прецедент
to follow the case –следовать прецеденту
3) судебная практика
under the cases – в соответствии с судебной практикой
4) судебный иск
to bring a case – возбудить иск
The Russian expression СУДЕБНЫЙ ПРОЦЕСС has the following equivalents in English:
1) litigation – судебный процесс, спор, тяжба
civil litigation – судебный процесс по гражданскому делу
local litigation – тяжба в местном суде
litigation expenses – судебные издержки
issue in the litigation – предмет судебного спора
2) lawsuit – судебный процесс, судебное дело, иск, тяжба, правовой спор, судебный спор, судебное разбирательство
to be cast in lawsuit – проиграть судебный процесс
party to a lawsuit – сторона по делу
to file a lawsuit – подать иск
3) suit – судебный процесс, иск, преследование по суду, судебное дело, судебная тяжба, судопроизводство
to win / to lose a suit – выиграть / проиграть судебный процесс
to mount a suit – предъявить иск
to press a suit – оказывать давление на ход судебного процесса
to bring a suit – возбудить дело, тяжбу
4) trial – судебный процесс, судебное разбирательство, слушание дела
open (-court) trial – открытый судебный процесс
to conduct / hold a trial – вести судебный процесс
staged trial – инсценированный судебный процесс
trial by jury – рассмотрение дела с участием присяжных
to bring to trial / to put (up)on trial / to place on trial – предать суду
to face trial – предстать перед судом
to stand trial – отвечать перед судом
civil trial – гражданское судопроизводство
criminal trial – уголовное судопроизводство
preliminary trial – предварительное слушание дела
case for trial/ trial case – дело, подлежащее судебному рассмотрению
case on trial – дело на стадии судебного рассмотрения
delay in trial – задержка судебного разбирательства, отсрочка судебного
разбирательства
trial docket / trial list – список дел к слушанию
investigation at the trial – судебное следствие
party to a trial – сторона в процессе; участник процесса
5) cause – судебный процесс, судебное дело, тяжба
legal cause – судебное дело, законное основание
major / minor cause – дело о тяжком / малозначительном правонарушении
costs in the cause – судебные издержки, издержки в процессе
cause list – список дел к слушанию
side in a cause – сторона по делу
6) controversy – гражданский судебный процесс, правовой спор,
судебный спор
legal controversy – правовой спор; судебный спор
to decide a controversy – решить спор
party in controversy – сторона в судебном споре
7) process – судебный процесс, процедура, порядок, производство дел, судопроизводство, процессуальные нормы
arrest process — приказ суда об аресте
8) proceeding(s) – судебный процесс, рассмотрение дела в суде, судебное разбирательство, судебная процедура, производство по делу, судопроизводство
to take criminal proceeding(s) – возбудить уголовное преследование
civil proceeding(s) – гражданское производство
criminal proceeding(s) – уголовное судопроизводство
forfeiture proceeding(s), – процедура конфискации
Language focus
A Notice the construction of the different types of phrase with bind, binding and bound:
-
to be bound TO
+ infinitive
to be bound BY
+ noun
to be binding ON
+ noun
to bind
+ noun
Lower courts are bound to follow House of Lords decisions
Lower courts are bound by House of Lords decisions
House of Lords decisions are binding on lower courts
House of Lords decisions bind lower courts
Complete the following sentences correctly using a phrase with bind, bound, or binding. Translate them into Russian.
-
Divisional Courts _____ by Court of Appeal decisions on questions of law.
-
In general the Court of Appeal _____ follow its own decisions.
-
A Court of Appeal decision given per incuriam* _____ on the Court of Appeal in a later case.
-
Court of Appeal decisions _____ the House of Lords.
-
The Court of Appeal _____ decide which of two conflicting decisions of its own it will follow.
-
The Court of Appeal _____ (not) follow a decision of its own if given per incuriam.
-
A divisional court _____ by its own previous decisions.
-
Divisional Court decisions _____ judges of first instance.
-
A decision of an overseas court _____ (not) on an English court.
* per incuriam лат. в результате неосторожности
B Complete the sentences using should, ought to, must, or may.
1 An English court _____ to follow the unanimous judgtment of the higher Scottish courts.
2 The laws of England and Scotland _____ be uniform
3 _____ the laws of England and Scotland be uniform?
4 It is desirable that interpretations _____ be avoided.
5 The decisions of the Court of Appeal upon questions of law _____ be followed by Divisional Courts and courts of first instance.
6 A decision of the House of Lords, when founded on principle and not on authority, _____ be regarded as applicable to both countries.
7 A decision of an overseas court in a common law country is not of course binding on an English court, but _____ be useful as a guide to the court to which it is cited.
8 English courts _____ be in keeping with United States courts on carriage by sea and carriage by air.
9 It is desirable that the great common law jurisdictions _____ not differ lightly, particularly on so universal a matter as commercial law.