- •1. Прадмет, мэта і задачы тэхналогіі рэдакцыйна-выдавецкай справы як вучэбнай дысцыпліны, яе сувязь з іншымі вучэбнымі дысцыплінамі.
- •2. Асноўныя віды існаваных інтэрнэт-праектаў: мэта, задачы, структура.
- •1. Класіфікацыя псіхалагічных тыпаў рэдактараў і аўтараў. Асноўныя правілы работы рэдактара з аўтарам.
- •2. Выдавецкая дзейнасць у Рэспубліцы Беларусь на сучасным этапе і формы дзяржаўнай падтрымкі кнігавыдання.
- •1. Спецыфіка працы беларускіх выдавецтваў з замежнымі партнёрамі.
- •2. Канцэпцыя выдання і яе асноўныя складнікі.
- •1.Рэдагаванне як творчы працэс. Віды рэдагавання. Даведнікі, неабходныя для якаснай працы рэдактара на сучасным этапе.
- •Сутнасць арганізацыйнага этапу ў выдавецкай справе. Месца і роля маркетынгу.
- •2. Агульныя правілы пабудовы апісанняў і метадычныя прыёмы рэдагавання такіх тэкстаў.
- •1. Формы і метады выяўлення чытацкіх запатрабаванняў для фарміравання выдавецкай праграмы. Фактары, якія ўплываюць на чытацкія запатрабаванні і попыт.
- •2.Агульныя правілы пабудовы разважанняў і метадычныя прыёмы рэдагавання такіх тэкстаў. Тыповыя недахопы ў пабудове разважанняў.
- •1. Работа рэдактара па фарміраванні попыту на кнігу і кніжны рэпертуар.
- •2. Традыцыйныя методыкі аналізу тэксту. Віды рэдактарскага чытання.
- •1.Прыкніжная анатацыя. Яе роля, змест, аб’ём, спецыфіка рэдагавання. Тыповыя недахопы прыкніжных анатацый.
- •2. Заканадаўчая база выдавецкай справы Беларусі.
- •1. Змест і патрабаванні сучасных стандартаў у выдавецкай справе.
- •1. Для оформления выходных сведений:
- •2. Для оформления обложек и переплётов:
- •2. Прыёмы выяўлення лагічных сувязей у тэксце.
- •1. Тэматычнае планаванне ў сучасных умовах. Варыянты планаў.
- •2. Выданні на электронных носьбітах: тыпалогія, структура, прызначэнне.
- •1. Аўтарскі арыгінал: тэрмін, паняцце, віды, склад. Работа рэдактара падчас прыёму аўтарскага арыгінала.
- •2. Асноўныя гігіенічныя патрабаванні да кніжных выданняў.
- •1. Змест (аглаўленне) выдання. Асноўныя патрабаванні да яго.
- •2. Тыпалогія выданняў.
- •1. Методыка працы рэдактара над апаратам выдання.
- •2. Складнікі актуальнасці выдання. Узаемасувязь актуальнасці і попыту.
- •1. Рэдактарскі аналіз: мэта, задачы, структура, агульная схема, умовы эфектыўнасці і якасці.
- •2. Знешняя і ўнутраная структура кнігі.
- •Рэдактарскае заключэнне: мэта, заданне, структура тэксту
- •Тэкст і яго прыкметы. Класіфікація тэкстаў
- •Рэцэнзаванне аўтарскага арыгінала: задачы, сутнасць, патрабаванні. Методыка рэцэнзавання і афармлення рэцэнзіі
- •Рэкламна-прапагандысцкая дзейнасць рэдактара
- •Віды каментарыяў і заўваг. Асноўныя патрабаванні да іх афармлення
- •Ацэнка і рэдагаванне ілюстрацыйнага матэрыялу
- •1. Спецыфіка работы рэдактара над падрыхтоўкай перавыдання.
- •2. Важнейшыя міжнародныя кніжныя выставы-кірмашы.
- •1. Асноўныя ўнутрырэдакцыйныя працэсы.
- •2. Заканадаўства аб рэкламе.
- •Арыгінал-макет выдання.
- •2. Стандартызацыя ў выдавецкай справе.
- •1. Фармат выдання.
- •2. Дакументацыя, якая суправаджае выдавецкія тэкставыя арыгіналы.
- •1. Вызначэнне тыражу выдання.
- •2. Мастацкае канструяванне кнігі.
- •1. Міжнародная стандартная кніжная нумарацыя.
- •2. Апарат кнігі. Віды (элементы) апарата, іх функцыі.
- •1. Дзяржаўныя органы і арганізацыі ў сферы кнігадрукавання.
- •2. Прадмова і ўводзіны. Падабенства і адрозненне.
- •1. Асноўныя віды выданняў. Аб’ём выдання.
- •2. Указальнікі і калантытулы: прызначэнне, асаблівасці рэдагавання
- •1. Заканадаўства аб абавязковым бясплатным экзэмпляры. Дзяржаўныя арганізацыі і органы, якім рассылаецца абэ.
- •2. Выдавецкая прадукцыя рэлігійнага прызначэння.
- •1. Выдавецкая прадукцыя, якая змяшчае экстрэмісцкія матэрыялы.
- •2. Задачы рэдактара на стадыі тэхнічнага рэдагавання тэксту.
- •1. Выдавецкая прадукцыя, якая змяшчае элементы эротыкі, гвалтавання, жорсткасці.
- •2. Духоўна-асветніцкія выданні і спецыфіка іх рэдактарскай падрыхтоўкі.
- •1. Выкарыстанне інфармацыйных і камунікатыўных тэхналогій у выдавецкай справе.
- •2. Выдавецкая дамова.
- •2.Тэхналогія як элемент развіцця грамадства.
- •1.Рэдактарскі аналіз рэкламных тэкстаў.
- •2.Аналіз і ацэнка рэнтабельнасці і эфектыўнасці выдавецкага праекта.
1. Аўтарскі арыгінал: тэрмін, паняцце, віды, склад. Работа рэдактара падчас прыёму аўтарскага арыгінала.
Авторским текстовым оригиналом (АТО) называется текстовая часть произведения, подготовленная автором (коллективом авторов) для передачи в издательство и последующей редакционно-издательской обработки. Авторский текстовой оригинал служит исходным материалом для изготовления издательского текстового оригинала.
АТО в зависимости от исполнения делятся на:
-
машинописные;
-
печатные для переиздания без изменений (повторные);
-
печатные для переиздания с изменениями;
-
распечатки с кодированных оригиналов (подготовленных на персональных ЭВМ);
-
рукописные.
Одно из важнейших требований, предъявляемых к авторскому оригиналу - его комплектность, т.е. полнота всех его составных частей. В наиболее полном виде он должен содержать:
-
титульный лист издания по ГОСТ 7.4;
-
основной текст издания с заголовками, таблицами, формулами,
-
иллюстрациями и т.п., включая авторское предисловие, введение,
-
а также аннотацию и для научных изданий (по естественной и
-
технической тематикам) реферат по ГОСТ 7.9;
-
тексты справочного характера и дополнительные тексты (указатели, комментарии, примечания, приложения);
-
библиографические списки и ссылки по ГОСТ 7.1;
-
подрисуночные подписи;
-
оглавление (содержание).
На первом этапе издательство принимает рукопись на основании оценки ее соответствия действующим нормативным документам, касающихся текстовых оригиналов и оригиналов иллюстраций. Основными такими документами являются ОСТ 29.115-88 «Оригиналы авторские и текстовые издательские. Общие технические требования» и ОСТ 29.106-90 «Оригиналы изобразительные для полиграфического репродуцирования. Общие технические условия».
Если авторский оригинал соответствует приведенным выше требованиям, в издательстве регистрируется срок его поступления и автор получает расписку в получении его рукописи. После принятия рукописи издательство должно дать автору ответ, принято его произведение к изданию или не принято.
2. Асноўныя гігіенічныя патрабаванні да кніжных выданняў.
Санитарные правила устанавливают гигиенические требования к шрифтовому оформлению и качеству печати книжных изданий, выпускаемых с использованием шрифтов русской и/или латинской графических основ, с целью обеспечения удобочитаемости изданий, что приводит к снижению зрительной нагрузки при чтении, предупреждает развитие зрительного и общего утомления.
2.1. Требования к шрифтовому оформлению не зависят от графической основы шрифта.
2.2. Размер корешковых полей на развороте издания рекомендуется не менее 26 мм при бесшвейном скреплении, не менее 20 мм при скреплении шитьем нитками.
2.3. При печати текста на цветном, сером фоне, участках многокрасочных иллюстраций оптическая плотность фона должна быть не более 0,3.
2.4. При печати черной краской интервал оптических плотностей элементов изображения текста и бумаги в издании должен быть не менее 0,7.
2.5. В издании для основного текста не следует применять цветные краски на цветном фоне.
2.6. В издании для основного текста не рекомендуется применять цветные краски.
2.7. Шрифтовое оформление заголовков и подписей под иллюстрациями не регламентируется.
2.8. Дефекты, приводящие к искажению или потере информации, ухудшающие удобочитаемость и/или условия чтения, в издании не допускаются:
- непропечатка (потеря элементов изображения), нечеткая, бледная печать, "рваное очко", смазывание, отмарывание краски, сдвоенная печать, забитые краской участки, пятна, царапины;
- затеки клея на обрезы или внутрь блока, вызывающие склеивание страниц и повреждение текста или иллюстраций при раскрывании.
2.9. В изданиях первой категории при кегле шрифта основного и дополнительного текста более 10 пунктов минимальная длина строки должна быть не менее 3 3/4 квадрата (68 мм), максимальная длина строки, начертание гарнитуры и объем дополнительного текста не регламентируются.
2.10. В изданиях первой категории не регламентируются длина строки и начертание гарнитуры дополнительного текста объемом не более 2000 знаков при кегле шрифта более 8 пунктов.
2.11. В изданиях второй категории при кегле шрифта основного и дополнительного текста более 9 пунктов минимальная длина строки должна быть не менее 3 1/2 квадрата (63 мм), максимальная длина строки, начертание гарнитуры и объем дополнительного текста не регламентируются.
2.12. В изданиях второй категории не регламентируется начертание гарнитуры дополнительного текста объемом не более 2000 знаков при кегле шрифта более 7 пунктов и объемом не более 500 знаков при кегле шрифта не менее 6 пунктов.
2.13. Кегль шрифта и увеличение интерлиньяжа выделений текста должны быть не менее кегля шрифта основного текста.
2.14. Для основных элементов буквенных и числовых формул допускается применять шрифт на 2 пункта меньше кегля шрифта основного текста.
Кегль шрифта вспомогательных элементов формул должен быть не менее 5 пунктов.
Увеличение интерлиньяжа между подстрочными элементами формул (примеров) верхней строки и надстрочными элементами формул (примеров) нижней строки должно быть не менее 2 пунктов.
2.15. В текстовых таблицах кегль шрифта должен быть не менее 6 пунктов, расстояние между колонками не менее 4 мм, длина строки не регламентируется.
2.16. В схемах, диаграммах и т.п. кегль шрифта не регламентируется.
2.17. Для основного текста в учебных и научных изданиях рекомендуются шрифты из группы медиевальных (например, гарнитуры тип "Таймс").
2.18. Расстояние между колонками при многоколонном тексте должно быть не менее 6 мм, при наличии разделительной линии - не менее 4 мм.
2.19. Полиграфические материалы не должны оказывать вредного воздействия на здоровье человека.
2.20. На полиграфические материалы как отечественного, так и зарубежного производства, применяемые для изготовления издания, должны быть представлены санитарно-эпидемиологические заключения об их безопасности для здоровья.
2.21. Для печати текста (кроме вклеек, вкладок, приклеек и др.) следует применять бумагу, предназначенную для печати книжных изданий (офсетную, типографскую, мелованную, книжно-журнальную и др.).
Білет 12