Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
мовознавство фінал.doc
Скачиваний:
57
Добавлен:
03.03.2019
Размер:
247.3 Кб
Скачать

42. Поняття про етимологію. Принципи наукової етимології. «Народна етимологія». Деетимологізація.

Етимологія - розділ мовознавства, який вивчає походження слів.Завдання й основна мета етимології — знайти й пояснити давні (первинні) значення та форми слів. НАУКОВА ЕТИМОЛОГІЯ пов'язана з порівняльно-історичним методом і ґрунтується на шести принципах: фонетичному, семантичному, словотвірному, генетичному,речовому і просторовому.

НАРОДНА (ПОБУТОВА) ЕТИМОЛОГІЯ — етимологізування за першим випадковим співзвуччям, без врахування фонетичних законів. Втрату словом своєї внутрішньої форми, тобто етимологічних зв'язків із спорідненими словами називають деетимологізацією.

43. Історичні зміни словникового складу. Архаїзми, історизми, неологізми. Історична лексикологія.

Зміни в лексиці зумовлені як позамовними, так і внутрішньомовними причинами.ПОЗАМОВНІ ПРИЧИНИ — це зміни в навколишньому світі. Таким чином, мова в своєму словнику віддзеркалює всі суспільні зміни..Архаїзми- застарілі слова, які вийшли з активного вжитку, але збереглися в пасивному словнику.(напр. чадо-дитина. Історизми — слова, які вийшли з ужитку в зв 'язку зі зникненням по-значуваних ними понять.Неологізми - нові слова, що виникли за пам'яті людей, які їх використовують.Історична лексикологія — розділ мовознавства, який вивчає історію лексичного складу мови - його формування й розвиток, історію слів та їх значень, зміни в різних групах слів.З історичною лексикологією тісно пов'язана етимологія.

44. Запозичена лексика. Різні шляхи і види лексичних запозичень.

Розрізняють матеріальні запозичення і калькування.Матеріальне (лексичне) запозичення — запозичення, за якого з іноземної в рідну мову входить лексична одиниця повністю

.Напр: тінейджер .

Калькування— копіювання іншомовного слова за допомогою свого, незапозиченого матеріалу; по морфемний переклад іншомовного слова.

СЕМАНТИЧНІ ЗАПОЗИЧЕННЯ — такі запозичення, коли своє слово набуває значення, яке має його іншомовний відповідник.

СЛОВОТВІРНІ ЗАПОЗИЧЕННЯ — такі запозичення, коли власний зміст передається морфемами інших мов. Так, напр, слово телефон складене з давньогрецьких елементів tele "далеко" і phone "звук" у США. Інтернаціоналізми — слова, поширені у більшості мов світу.

45. Фразеологія. Види фразеологізмів.

Фразеологія - 1) сукупність фразеологізмів даної мови; 2) розділ мовознавства, який вивчає

фразеологічний склад мови. Фразеологізми — стійкі словосполучення. Фразеологізм — відтворювана одиниця мови з двох або більше слів,

цілісна за своїм значенням і стійка за складом та структурою. Класифікація фразеологізмів за Виноградовим:Фразеологічні зрощення (Напр: собаку з'їсти "бути майстром у якійсь спр-

ві". Фразеологічні єдності.(зробити з мухи слона "перебільшити щось"Фразеологічні сполучення.(Напр: брати участь, досада бере,розквасити ніс). Фразеологічні вирази (Не все золото, що блищить; Крапля камінь точить).

46. Лексикографія. Основні типи словників.

Лексикографія— розділ мовознавства, який займається теорією і практикою укладання словників. Розрізняють теоретичну і практичну лексикографію. ТЕОРЕТИЧНА ЛЕКСИКОГРАФІЯ опрацьовує загальну теорію словників: розробляє принципи відбору лексики, розташування слів і словникових статей, структуру словникової статті. ПРАКТИЧНА ЛЕКСИКОГРАФІЯ забезпечує навчання мови — як рідної, так і іноземної, описує й нормалізує рідну мову, дає матеріал для наукового вивчення лексики.

Усі словники поділяють на енциклопедичні й лінгвістичні.

Лінгвістичні словники поділяють на одномовні й багатомовні