- •3. Усвоение идейно-теоретических (политических, религиозных и т.Д.) платформ изучаемой личности
- •4. Уяснение, чьи интересы на том или ином этапе данная личность выражала
- •5. Изучение оценок личности ее современниками и современными историками (политологами и т.Д.)
- •1. Подготовительный
- •2. Усвоение содержания источника
- •3. Выполнение обобщающих и практических заданий
- •Глава 1. «Россия на рубеже х1х-хх веков»
- •Рейтинг успеваемости учащихся 11 класса на 1 ноября 2001 года
- •1 Этап Выделение ключевых слов в отрезках текста (абзаца)
- •2 Этап
- •Из них смысловых предложений
- •3 Этап Выделение основного смысла отрезка текста
- •3. Выработка и обоснование предложений по переводу объекта «штурма» в разряд прикладных
- •5. Обобщение результатов «штурма».
- •1664. Учреждение французской Ост-Индской компании
- •События
- •1920. Начало турецко-армянской войны
- •1907. Образование Тройственного согласия - Антанты
- •2. Формальное, внешне правильное озвучивание определе- ния термина, то есть правильное на слух, но не осознанное по- нимание.
- •1917 Г. - у имущих слоев населения;
- •2. Выявления картографических знаний и умений.
- •3. Выявления знаний главных и неглавных историчес- ких фактов:
- •1. Когда происходила Вторая мировая война?
- •4. Основные поражения Красной армии имели место:
- •1. Всегда ли вы, начиная чтение, имеете какую-либо цель?
- •6. Меняете ли скорость чтения при изучении одной статьи?
- •9. Проговариваете ли вы вслух или про себя то, что читаете?
2. Формальное, внешне правильное озвучивание определе- ния термина, то есть правильное на слух, но не осознанное по- нимание.
Возьмем термин партия политическая. В истории России XX века он является одним из основополагающих, ибо учащиеся здесь изучают образование партий после обнародования царского манифеста 17 октября, борьбу партий в Государственной думе, победу большевистской партии в Октябрьской революции, трансформацию в аббревиатуре и содержании РСДРП - РСДРП(б) -РКП(б) - ВКП(б) - КПСС - КПРФ и т.д., многопартийность в стране в 90-е гг. XX в. Так что этот термин учащиеся должны знать четко. И многие учащиеся знают его определение: «Партия -политическая организация общественного класса, выражающая и защищающая его интересы и руководящая его борьбой» (Ожегов СИ. Словарь русского языка. - С. 425). На вопрос, какие сушествующие в современной России организации, движения, фронты, объединения и т.п. относятся к политическим партиям, многие ответить не могут. Исключение составили лишь те, кто быстро сориентировался в названиях, где в аббревиатуре стояло слово партия: Аграрная партия, Коммунистическая партия Российской Федерации, Либеральная партия и т.п. На тут же поставленный дополнительный вопрос: «Чьи интересы выражают эти партии?» начались гадания и путаница. Таким образом, и зная наизусть определения понятий, можно совершенно не разбираться в их смысле и тем более не уметь ввести их в научный оборот. 3. Житейско-бытовое представление о терминах.
Знаменитый шолоховский герой дед Щукарь в беседе с казаками рассуждал о красоте и любви так:
«- Ну, хорошо, прибыл я к табуну, гляжу вокруг себя, и глаза не нарадуются! Кругом такой ажиотаж, что век бы оттуда не уезжал! Лазоревые цветки по степи, травка молодая, кобылки пасутся, солнышко пригревает, - одним словом, полный тебе ажиотаж!
А что это такое за слово ты сказал? - поинтересовался Бесхлебнов.
Ажиотаж-то? Ну, это когда кругом тебя красота. «Жи» означает: живи, радуйся на белый свет, ни печали тебе, ни вздыханий. Это - ученое слово...
Ну, многие слова я и без всяких пояснений понимаю. К придмеру, что означает «монополия»? Ясное дело - кабак. «Адаптер» - означает: пустяковый человек, вообче сволочь, а больше ничего. «Акварель» - это хорошая девка, так я соображаю, а «бордюр» - вовсе даже наоборот, это не что иное, как гулящая баба, «антресоли» крутить - это и есть самая твоя любовь...» (Шолохов М.А. Собрание сочинений: В 8 т.- М, 1980. - Т. 6. - С. 251-252, 257).
На этом уровне «познания» находятся многие учащиеся. Даже в нынешних условиях, когда демократия, пусть с трудом, но шаг за шагом пробивает себе основу во всех сферах жизни общества, учащиеся сам термин демократия оценивают как свободу слова, «цивилизацию общества» видят в наивысшем уровне его развития, мелкая буржуазия для них не иначе как бедная буржуазия и т.д. Но особые перлы проявляются в толковании древней и средневековой терминологии. Считая конюшего человеком, ухаживающим за лошадьми (конюхом), учащиеся приходят в недоумение, когда узнают, что в правление Федора Иоанновича сам Борис
Годунов имел чин конюшего - один из главных придворных чинов. «Уникально» трактуются и другие термины: Дажбог - бог дождя; древляне - древние люди; Рожаница - женщина в роддоме; смерд -уничижительно-ругательное слово и т.д.
В работе русского мыслителя В.С. Соловьева «Три разговора о войне, прогрессе и конце всемирной истории, со включением краткой повести об антихристе и с приложениями» (М., 1991) имеет место диалог одного господина и дамы. Когда господин, отстаивая политику Владимира Мономаха в войнах против половцев, приводит слова великого князя, обращенные к удельным (князьям, не желавшим идти на войну: «Вы жалеете смердов, а о том не подумаете, что придет весна, выедет смерд в поле...», дама возмущенно прерывает собеседника: «Пожалуйста, без дурных'слов!» Господин возразил: «Да ведь это из летописи». Дама стояла на своем: «А вы ее все равно наизусть не помните, так говорите своими словами. А то выходит как-то глупо: «придет весна» - ждешь: «зацветут сады, запоют соловьи», и вдруг какой-то «смерд»!» (с. 35.)
Как видим, житейско-бытовое представление о терминах -дело не новое. Потому оно и требует особого внимания учителя и учащихся.
Третья причина - содержание отдельных терминов в зависимости от времени, исторической обстановки, места употребления может несколько или даже основательно меняться. Еще В.О. Ключевский отмечал «быстрое изменение значения слов нашего книжного языка» и «необыкновенную быстроту, с какой в книжном употреблении у нас менялись значения слов, переходивших от одного смысла к другому» (Ключевский В.О. Соч.-Т.УИ. - С. 11).
Значительные изменения в определении терминов происходят чаще всего после революций. Так было после Октября. То же происходит и на рубеже ХХ-ХХ1 вв., когда меняются некоторые ценности, ориентиры, концепции, политическая идеология и т.п.
Обратимся к терминам «левые» и «правые». В начале XX в. «левыми» считались носители добра и порядка (социал-демократы, либералы), а «правыми» - сторонники самодержавия.
После Октябрьской революции «левыми» стали противники большевистского режима, «правые» правили тоталитарными режимами.
С середины 80-х гг. к «правым» причисляются коммунисты. После запрета КПСС коммунисты вновь называются «левыми».
С 1991 г. к власти пришли реформаторы «левого» направления, ставшие к концу 90-х гг. «правыми».
Четвертая причина - постоянное обогащение исторического языка новыми терминами.
Говоря словами А. Солженицына, на современную Россию произошел «нахлын международной английской волны» засоряющих русский язык терминов. Писатель считает, что если с этим явлением не вести борьбу, то «надо вообще с родным языком распрощаться». Бороться с этим явлением трудно.
Историческая терминология также не избежала столь сильного «нахлына». В этой сфере появились доселе редкие в употреблении либо относительно новые термины: приватизация, ваучер, рынок, конверсия, массовая культура, новое политическое мышление, социализм с человеческим лицом, контркультура, деидеологи-зация и др. Гораздо большую новизну составили термины: мен-тальность, цивилизационность, «почва», цивилизационный раскол, анналы, пассионарность, история России в сообществе мировых цивилизаций, номенклатурная деспотия и т.д. Трудность овладения этими и другими новыми словами заключается в том, что по многим из них не выработаны научные определения. Нельзя их и обойти, поскольку они начинают встречаться на страницах учебников, не говоря уже о средствах массовой информации.
Пятая причина - выход из словарного обихода человека или редкое употребление в современной литературе терминов, широко используемых авторами особенно древних и средних веков. «Когда мы берем в руки рукописный документ XVII века, — отмечал В.О. Ключевский, - какую-нибудь грамоту, то мы читаем со страхом, потому что не знаем, поймем ли ее; очень легко встретить термин, перед которым нам придется остановиться в недоумении...» (Ключевский В.О. Соч. -Т. 6. - С. 7).
Язык прошлых веков, и чем дальше к древности, тем больше, требует перевода на современный русский: история не стоит на месте.
Шестая причина - терминологический аппарат стал ареной острейшей идеологической борьбы в современных условиях. Ведь не случайно в нынешних учебниках в главах по современной истории не оказалось места священным словам -Отечество и Родина. В.Я. Лакшин еще в 1993 г. с болью говорил: «Мы за последние годы многого лишились. У нас уже нет понятия «народ» -есть только «население» (несколько лет спустя исчезло и «население», остался лишь «электорат». - А.С). Вместо Родина привычно произносят эта страна. Мы зашли с самоотрицанием на самый край...» (Цит. по: Кулиса НГ. - № 13. - Июль. - 1999).
Речь идет не о том, какие слова кому нравятся, а кому нет. Людям свойственно подстраиваться под нововеяния и нововведения. Отсюда - разнообразие толкований тех или иных терминов в зависимости от идеологических, политических, религиозных и других пристрастий. Сколько различных толкований вкладывается в смысл таких терминов, как общечеловеческие ценности, открытое общество, демократия, свобода слова, идейная терпимость, возрождение.
Взять, к примеру, термин возрождение. Он часто употребляется в учебниках, не сходит со страниц газет и журналов, им переполнены речи выступающих с экрана телевизора. Выражения такие: возрождение культуры, возрождение спорта, возрождение литературы, возрождение духовности и т.д. Но никем из них не дается пояснений, что означает то или иное возрождение. По словарю русского языка «возрождение - возобновление прекратившегося существования чего-либо; подъем после периода упадка, разрушения». По мнению толкователей, выходит, что до сегодняшнего дня в России не было ни культуры, ни спорта, ни литературы и т.д. Идеологизированное толкование этих и подобных им слов ведет к искаженному восприятию учащимися прошедшего и настоящего.
Таковы основные причины, которые подводят учителя и учащихся к осознанию необходимости систематической и вдумчивой работы по расширению терминологического аппарата, его отработки на научной основе.
Диагноз и причины, порождающие «терминологическую болезнь», установлены. Теперь нужны эффективные способы «лечения».
терминология: методики освоения. Традицией но учащимся, попавшим в ситуацию терминологического затруднения, учителя рекомендуют обращаться к словарям и энциклопедиям. Но, открыв их, они тут же сталкиваются с новыми трудностями. Так, определения многих терминов даются часто без выделения основополагающих признаков, грешат многословием, терминология определений бывает настолько сложной и запутанной, что требует специальной предварительной отработки. У учащегося в такой ситуации происходит внутреннее психологическое отторжение, у него опускаются руки. .
Возьмем, к примеру, термины нация, национальность, народность, народ и рассмотрим их определения в словарях С. Ожегова и под редакцией А. Евгеньевой.
Нация - «исторически сложившаяся устойчивая общность людей, возникшая на базе общности языка, территории, экономической жизни и психического склада, проявляющегося в общности культуры» (С. Ожегов).
Народность - «общность людей, исторически сложившаяся в процессе разложения племенных отношений на базе общности языка и территории и развивающейся общности экономической жизни и культуры» (С. Ожегов).
Национальность - «то же, что народность; принадлежность к какой-нибудь нации, народности» (С. Ожегов).
Народ - «население, жители той или иной страны, государства; нация, национальность, народность; основная трудовая масса населения страны; люди» (А. Евгенъева).
Немудрено школьнику запутаться в этих «четырех соснах»: нация - это исторически сложившаяся устойчивая общность людей; народность - это общность людей, исторически сложившаяся; национальность - это то же, что и народность; а народ - это нация, национальность, народность.
Добросовестные учащиеся вынуждены заучивать наизусть формулировки терминов. И то, и другое опасно для формирования научных представлений об исторической действительности.
Требуется осмысленное изучение терминов, когда учащийся умеет ввести изучаемое слово в существующую терминологическую систему, то есть ввести это слово в научный оборот. Упомянутый выше термин нация, к примеру, можно считать усвоенным, если учащийся легко отличает, какие группы людей и почему относятся к нациям (например, из таких групп, как раса, род, латиноамериканцы, народ, племя, португальцы, русские, эскимосы, американцы, славяне, монголы и т.п.).
Для решения данной проблемы предлагается ряд методик.
Первая методика предполагает трехэтапный алгоритм работы:
Вычленение существенных признаков из определения термина.
Подбор сходных, родственных терминов для анализа.
Подведение родственных терминов под признаки изучаемого термина.
Рассмотрим предложенное правило работы на примере термина агрессия.
1. Выберем из словарей наиболее удачное определение термина. Агрессия - это «вооруженное нападение одного или нескольких государств на другие страны с целью захвата их территорий и насильственного подчинения своей власти» (С. Ожегов).
Выделим из определения существенные признаки: вооруженное нападение; захват территорий других стран; подчинение своей власти.
2. Термин агрессия может найти применение при анализе следующих исторических событий: Великая Отечественная война (1941-1945 гг.); Русско-японская война (1904-1905 гг.); нашествие французов на Россию (1812 г.); Первая мировая война (1914-1918 гг.); Русско-турецкая война (1877-1878 гг.); война в Афганистане (1979-1989 гг.) и т.д.
Для последующего удобства в работе изучаемый термин, его существенные признаки и родственные термицы разнесем в соответствующей таблице (см. ниже).
Термины |
Существенные признаки |
Факты, события и т.п. для анализа |
Агрессия |
1. Вооруженное нападение 2. Захват терри- торий других стран 3. Подчинение своей власти |
а) Великая Отечественная война б) Русско-японская война в) Нашествие французов на Россию г) Первая мировая война д) Русско-турецкая война е) Война в Афганистане и т.д. |
3. Имея такую таблицу, учащийся приступает к подведению терминов, отражающих родственные факты, события и т.п., под существенные признаки изучаемого термина агрессия.
Первое событие - Великая Отечественная война (1941-1945 гг.). Со стороны Германии она характеризуется:
внезапным нападением на Советский Союз;
стремлением захватить территорию страны;
подчинением СССР Германии и установлением на его территории власти захватчиков.
Все признаки, характеризующие войну со стороны Германии, отчетливо квалифицируются как агрессия.
Предложенный порядок работы с новыми терминами представляет научное и эффективное приращение исторических знаний у учащихся.
Вторая методика содержит возможность для учащихся, работающих с термином, тут же увязывать его с историческими фактами, встречающимися при чтении учебника, пособия и т.п. Работа по данному алгоритму включает три этапа (см. схему).
1. Выписка определений изучаемых терминов
2. Выделение исторических рамок (периодов, лет), которые вписываются в реализацию терминов
3. Запись конкретных фактов, имеющих место в истории и подпадающих под сущность определений
Сходство по смыслу терминов национализация, конфискация, экспроприация для многих учащихся видно невооруженным глазом: у кого-то что-то отбирают. А вот у кого, кому во вред, кому на пользу - ответы чаще остаются закрытыми.
I этап. Нахождение определений изучаемых терминов.
Национализация |
Конфискация |
Экспроприация |
Переход от частной собственности в собственность государства предприятий и целых отраслей экономики, земель, банков, жилых и общественных зданий и т.п. Иногда владельцам может выплачиваться компенсация |
Принудительное и безвозмездное изъятие денег, имущества и т.п. в собственность государства. Применяется как мера дополнительного наказания |
Принудительное (безвозмездное или оплачиваемое) лишение собственности одного общественного класса другим |
II этап. Выделение исторических рамок (периодов, лет), которые вписываются в реализацию названных терминов (см. столбцы по вертикали).
1901-1917 гг.; 90-е гг. XX в.
На всем протяжении XX в.
1917-1918 гг.
III этап. Запись конкретных фактов, имевших место в истории России (например, XX в.), подпадающих под сущность названных определений (см. столбцы по вертикали).
Начало века
(1917-1918 гг.):
крупная промышленность;
транспорт;
внешняя торговля;
частные банки
На протяжении века:
у настоящих преступников;