Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Уч. пос. Орг. и техн..doc
Скачиваний:
23
Добавлен:
22.03.2016
Размер:
891.39 Кб
Скачать

Примерные темы контрольных работ для студентов заочной формы обучения

  1. Разработка стратегии внешнеэкономической деятельности предприятий.

  2. Организация подразделений (структур) внешнеэкономической деятельности на предприятиях.

  3. Организация и техника внешней рекламы.

  4. Организация и техника заключения международных соглашений на продажу изобретений.

  5. Проведение внешнеэкономических операций по торговле лицензиями и «ноу-хау».

  6. Организация и особенности торговли готовой продукцией на внешнем рынке.

  7. Организация и особенности торговли на внешнем рынке продукцией в разобранном виде.

  8. Организация и особенности встречной торговли на внешнем рынке (бартерные операции, встречные закупки, выкуп устаревшей продукции, операции с давальческим сырьем и др.).

  9. Организация сдачи в аренду машин и оборудования на внешнем рынке.

  10. Организация международных торгов.

  11. Организация биржевой торговли. Виды биржевых операций.

  12. Организация технического обслуживания и обеспечения запасными частями машиностроительной продукции на внешнем рынке.

  13. Предприятия с иностранными инвестициями (ПИИ): сфера деятельности, цели, задачи, мотивы создания.

  14. Технико-экономическое обоснование целесообразности создания предприятий с иностранными инвестициями.

  15. Условия работы посредников на рынке.

  16. Организация торговли инжиниринговыми услугами.

  17. Обоснование выбора форм расчета с продавцами.

  18. Организационно-правовые формы смешанных обществ в разных странах.

  19. Товарные знаки. Их роль и значение во внешнеэкономической деятельности.

  20. Организация внешнеторговых операций состязательного типа.

  21. Методы ценообразования экспортной продукции.

  22. Проблемы повышения конкурентоспособности экспортной продукции.

  23. Организационные меры по выходу предприятия на внешний рынок.

  24. Целесообразность и виды посреднической деятельности на внешнем рынке.

  25. Порядок лицензирования экспорта и импорта.

  26. Виды кредита и продажа в кредит.

  27. Скидки с цены. Условия их применения.

  28. Лизинг как форма торговли машинами и оборудованием.

  29. Приграничная торговля. Техника заключения и реализации внешнеторговых операций.

  30. Поставка узлов и деталей для последующей сборки машин. Проблемы и перспективы.

  31. Внешнеэкономическая специализация и кооперация на уровне промышленных предприятий. Проблемы и перспективы.

  32. Организация работы экспортной фирмы (структуры) в составе промышленного предприятия.

  33. Роль и значение маркетинга при создании предприятия с иностранными инвестициями.

  34. Оффшорные компании, их роль во внешнеторговой деятельности.

  35. Свободные экономические зоны. Их роль и значение в развитии внешнеэкономической деятельности.

  36. Техника проведения коммерческих переговоров: стратегия, тактика, психологические аспекты.

  37. Эффективности международной торговли лицензиями. Проработка соглашений и контроль.

  38. Аукционы: организационные формы и техника проведения.

  39. Торгово-промышленная палата РФ, ее роль в развитии внешнеэкономических связей.

Итоговый тест

1.Что не включается во внешнеэкономические связи?

а) Обмен товарами

б) Научно-техническое сотрудничество

в) Военная помощь

г) Создание совместных предприятий

2. Что является первичным во внешнеэкономических связях?

а) Импорт

б) Экспорт

в) Правильно сформированная структура экспорта и импорта

г) Верный выбор партнера

3. Требование, предъявляемое к товару

а) Обладать потребительной стоимостью и меновой стоимостью

б) Обладать высоким качеством и полезностью

в) Обладать потребительскими свойствами и конкурентоспособностью

г) Обладать конкурентоспособностью и стоимостью

4.Что не относится к показателям конкурентоспособности?

а) Технические показатели

б) Коммерческие условия

в) Экономические условия

г) Организационные условия

д) Военно-политические условия

5. Что не относится к коммерческим условиям?

а) Уровень цены

б) Сроки поставки

в) Условия поставки

г) Уровень таможенных пошлин

д) Стоимость и периодичность ремонта.

6. Что включает комплекс внешнеторговых операций?

а) Изучение рынка конкретного товара

б) Реклама и создание сбытовой сети

в) Проработка предложений и запросов

г) Проведение переговоров, заключение и исполнение контрактов

д) Все вышеперечисленное

7. Что не относится к регулированию экспорта?

а) Регистрация экспортеров

б) Квотирование и лицензирование экспорта

в) Тарифное и налоговое регулирование экспорта

г) Контроль над формированием и использованием валютной выручки экспортеров

д) Обучение экспортеров осуществлению экспортных операций

8. Что не включается в основные правила регулирования импорта?

а) Лицензирование импортных товаров

б) Установление порядка определения таможенной стоимости товаров

в) Тарифное и налоговое регулирование ввозимых товаров

г) Контроль за пропуском отдельных видов товара

д) Дискриминация импортеров по национальному признаку

9. Какие способы государственной поддержки национального экспорта дестабилизируют рынок?

а) Кредитование и страхование экспорта

б) Создание для экспортера необходимой инфраструктуры

в) Материальное поощрение экспортеров

г) Прямое и косвенное субсидирование экспортеров

д) Внешнеполитическая деятельность по созданию максимально благоприятных условий для национального производителя на внешнем рынке

10. Что не может быть классификационным признаком фирм?

а) Характер деятельности

б) Политические пристрастия

в) Характер собственности

г) Правовое положение

д) Принадлежность капитала

11. Что не относится к основным принципам выбора контрагента?

а) Солидность

б) Деловое резюме

в) Учет опыта прошлых сделок

г) Объем продаж

д) Положение на данном рынке

12. Что не характеризует солидность фирмы?

а) Стремление поиска компромисса

б) Масштаб операций

в) Степень платежеспособности

г) Степень доверия банками

д) Кредитоспособность

13. Факторы не определяющие деловое реноме?

а) Добросовестное исполнение обязательств

б) Наличие опыта

в) Уровень платежеспособности

г) Стремление компромиссу

д) Решение проблем путем переговоров

14. Какие документы не включаются в досье фирмы?

а) Карта фирмы

б) Сведения о переговорах с фирмой

в) Сведения о деловых отношениях

г) Генеральный план фирмы

15. Что не рассылает продавец?

а) Письма, содержащие коммерческие и технические условия предлагаемой сделки

б) Запросы

в) типовую оферту с указанием условий продажи

г) Проект контракта, подписанный экспортером

д) Телексное или телеграфное сообщение

16. Что, как правило, не содержит условия оферты?

а) Наименование товара, его количество

б) Качество товара

в) Цена товара

г) Базисные условия и сроки поставки

д) Порядок установления цены

17. Твердая оферта высылается?

а) Постоянному покупателю

б) Хорошему знакомому

в) Родственнику

г) Только одному потенциальному покупателю

д) Нескольким покупателям

18. Свободная оферта высылается?

а) Нескольким возможным покупателям

б) Только одному потенциальному покупателю

в) Родственникам

г) Постоянному клиенту

д) Хорошим знакомым

19. С чем обращается к продавцу покупатель?

а) С офертой

б) С предложением

в) С запросом

г) Проектом контракта

д) Нет правильного ответа

20. Что не является целесообразным в посреднической деятельности?

а) Ускорение оборота капитала

б) Снижение издержек обращения

в) Сокращение сроков поставки товара

г) Знание рыночной конъюнктуры

д) Все ответы неправильные

21. Какие посредники не принимают участие ни своим именем, ни капиталом?

а) Поверенные

б) Брокеры

в) Комиссионеры

г) Консигнаторы

д) Дистрибьюторы

22. Какие посредники совершают сделки от имени и за счет доверителей?

а) Брокеры

б) Маклеры

в) Комиссионеры

г) Поверенные

д) Дистрибьюторы

23. Какие посредники совершают сделки от своего имени, но за счет продавца или покупателя?

а) Купцы

б) Комиссионеры

в) Поверенные

г) Брокеры

д) Маклеры

24. Каким посредникам экспортер поставляет товар на склад посредника для реализации в течение определенного срока?

а) Брокерам

б) Поверенным

в) Дистрибьюторам

г) Купцам

д) Консигнатором

25. Какие посредники работают от своего имени и за свой счет?

а) Брокеры

б) Поверенные

в) Дистрибьюторы

г) Консигнаторы

д) Комиссионеры

26. Какие условия расчета посредников не ограничивают права экспортеров?

а) С исключительным правом продажи

б) С монопольным правом продажи

в) С правом первой руки

г) С неисключительным правом продажи

д) Нет правильного ответа

27. Какие условия работы посредников лишают экспортера возможности продавать товар самостоятельно?

а) С монопольным правом продажи

б) С неисключительным правом продажи

в) С преимущественным правом продажи

г) С правом первой руки

д) Нет правильного ответа

28. Что относится к издержкам посредников?

а) Заработная. плата рабочих, осуществляющих предпродажный сервис

б) Расходы на почту, связь, канцелярские товары

в) Расходы на содержание зданий и сооружений

г) Таможенные и транспортно-экспедиционные

д) Все относится

29. Что не относится к наличным платежам

а) Чеки

б) Аккредитив и инкассо

в) По открытому счету

г) Кредит

30. Какие скидки с цены действуют только для данного контракта?

а) Скидки на количество

б) Скидки сконто

в) Общая скидка

г) Специальная скидка

д) Сезонная скидка

31. Кем выписывается переводной вексель (тратта)?

а) должником (трассатом)

б) Кредитором (трассантом)

в) Векселедержателем (ремитентом)

32. Какой вид платежа наиболее полно платежа наиболее полно защищает интересы экспортера?

а) Чек

б) Перевод

в) Инкассо

г) Аккредитив

33. Каким целям служит конкурентный лист?

а) Определение цены товара

б) Выявление конкурентов

в) Определение уровня конкурентоспособности

г) Расчет коэффициента конкурентоспособности

34. Ситуация не характерная для реэкспорта?

а) Использование исторически сложившихся форм торговли (международные биржи, аукционы)

б) Покупатель обанкротился

в) Отказ покупателя платить

г) Получение прибыли на разнице в ценах

д) Продажа не переработанного товара

35. Ситуация не характерная для реимпорта?

а) Приобретение товара на бирже

б) Возврат товара с аукционов и ярмарки

в) Возврат товара со складов консигнатора

г) Возврат товара в виде неисправного брака

36. Что не относится к форме ТО?

а) ТО приводит непосредственно изготовитель машин и оборудования

б) ТО осуществляется усилиями посредника

в) ТО осуществляется конкурентом

г) ТО выполняет сам покупатель

37. Что не характерно для торговли машинами и оборудованием?

а) Обучение специалистов

б) ТО в гарантийный период

в) Прекращение отношений между продавцом и покупателем по мере поставки машин и оборудования

г) ТО в послегарантийный период

д) поставка запчастей

38. Кто является инициатором встречной торговли?

а) Экспортер

б) Покупатель

в) Посредник

г) Импортер

д) Конкурент

39. Что не относится к операциям состязательного типа?

а) Аукционы

б) Международные торги

в) Биржевые операции

г) Бартерные операции

40. Какие товары продаются на аукционах с понижением цен?

а) Чай

б) Цветы

в) Лошади

г) Кофе

41. С чьей помощью осуществляется охрана собственности на изобретение

а) лицензии

б) ноу-хау;

в) патента;

г) закона;

д) договора

42. Какой договор означает практическую продажу патента

а) договор о простой лицензии;

б) договор о полной лицензии;

в) договор об исключительной лицензии;

г) договор об чистой лицензии;

д) договор о сопутствующей лицензии.

43. Основное отличие ноу-хау от изобретения

а) не обеспечены патентной защитой;

б) характер решения;

в) величиной потребительной стоимости;

г) обоснованностью расчетов;

д) оформлением.

44. Способы определения цен лицензий

а) по затратам лицензиара;

б) по минимально допустимой цене для разработчика, ниже которой продажа нецелесообразна;

в) по оценки затрат покупателя на альтернативные решения для достижения тех же результатов;

г) по прецедентам ранее заключенных лицензионных соглашений на близкие по характеру изобретения;

д) все ответы верны

45. Что не относится к способам выплаты лицензионных вознаграждений

а) единовременный (паушальный) платеж заранее согласованной суммы;

б) постепенные выплаты вознаграждений частичными платежами (роялти) пропорционально согласованным показателям;

в) на условиях «кост плас»;

г) на условиях «продукция в руки»;

д) платежи по смешанной форме.

46. Условия не применения паушальных платежей

а) стоимость лицензии относительно мала по сравнению со стоимостью поставляемого оборудования;

б) наличие полного контроля за деятельностью лицензиата;

в) затруднен контроль за деятельностью лицензиата;

г) сложность с многократными переводами валюты.

47. Пропорционально, каким показателям НЕ начисляются роялти

а) дополнительной прибыли лицензиата;

б) общей прибыли лицензиата;

в) стоимости произведенной или реализованной продукции;

г) мощности изготовленной по лицензии оборудования;

д) стоимости самой лицензии.

48. Что включается в инжиниринговую деятельность

а) проектно-консультационная;

б) подрядная;

в) управленческая;

г) А, Б, В;

д) А, Б

49. Что включает арендная плата

а) рыночную стоимость закупленного у поставщика оборудования, за вычетом остаточной стоимости после окончания срока аренды;

б) стоимость кредита;

в) прибыль на капитал;

г) А, Б;

д) А, Б, В

50.Сколько существует по новой классификации Инкотермс базисных условий.

а)10;

б)12;

в)13;

г)14;

д)15;

  1. Какие функции не выполняет коносамент

а) доказательство доставки товара на борт судна;

б) данные контракта о транспортировке;

в) способы передачи прав на товар в пути переводом бумаг другой стороне;

г) пригоден для всех видов транспорта

52.По скольким группам собраны обязанности продавца и покупателя

а) 10;

б) 12;

в) 13;

г) 14;

д) 15;

  1. Какая группа объединяет термины, означающие, что от продавца требуется доставить товары к перевозочному средству, назначенному покупателем

а) Е;

б) F;

в) C;

г) D;

  1. Какая группа объединяет термины, означающие, что продавец заключает договор на перевозку товара, но не берет на себя ответственность за потерю или повреждение товара

а) E;

б) F;

в) C;

г) D;

  1. Какие термины предполагают обязательную страховку

а) EXA, FAS

б) CIF, CIP

в) CIF, CFR

г) DAF, DES

д) CIF, FAS

  1. Какие термины можно применять только для морских или внутренних водных перевозок

а) FAS,FOB,CFR,CIF,DES,DEQ

б) FAS,EXW,FCA,CIF,DES,DEQ

в) FCA,CIF,DES,DEQ, DDU,DDP

г) FCA,CIF,DES,DEQ, DDU,CIP

Глоссарий

Аванс (фр. avance, англ. advance) – денежная сумма, которая в соответствии с действующим законодательством за ранее выдается юридическому или физическому лицу для покрытия предстоящих расходов, связанных с оплатой товарно-материальных ценностей, выполненных работ, оказанных услуг, фрахта, командировок, а так же для денежных выплат рабочим и служащим в счет заработной платы.

Агент (от лат. agens - действующий) – физическое или юридическое лицо, гражданин или организация, выступающая в роли доверенного лица, посредника, уполномоченного совершать определенный круг Действий от другого лица (принципала) по поручению и в интересах этого лица.

Акцепт (англ. acceptance - принятый)согласие плательщика на оплату денежных и товарных доку­ментов, или гарантия оплаты товаров и услуг во внутрихозяйственном и международном товарооборотах.

Акциз – вид косвенного налога, включаемого в тариф на услугу или цену товара преимущественно массового спроса.

Арбитраж (англ. arbitrage) – финансовая деятельность по извлечению прибыли за счет одновременной купли-продажи одного и того же актива на разных рынках, если на них наблюдаются разные цены, или взаимных активов при нарушении между ними паритетных отношений.

Аренда (от лат. arrendare – отдавать внаем) – предоставление имущества (земли) его хозяином во временное пользование другим лицам на договорных условиях, за плату.

Аукцион (англ. auction увеличить) – форма организации торговли, при которой покупка и продажа товара или имущества осуществляется через открытое публичное предложение цены, т.е. в виде публичного торга, производимого в заранее установленном месте и в заранее обозначенное время с правом предварительного осмотра товара.

Банк (от итал. banka – скамья, лавка менялы) – денежно-кредитный институт, регулирующий платежный оборот в наличной и безналичной формах. Согласно Федеральному закону «О банках и банковской деятельности в РФ» (1995) под банком понимается кредитная организация, имеющая право привлекать денежные средства физических и юридических лиц, размещать их от своего имени и за свой счет на условиях платности, возвратности, срочности и осуществлять операции по поручению клиентов.

Банковский вексель (от нем. wechsel – обмен, размен) — ценная бумага, содержащая безусловное долговое обязательство векселедателя (банка) об уплате определенной суммы вексе­ледержателю в конкретном месте в указанный срок.

Бартер (англ. barter – обменивать)меновая торговля, способ торговли товарами и услугами в виде непосредственного взаимообмена без использования денег (натуральный обмен).

Бенефициар (англ. beneficiary) – лицо которому предназначен денежный платеж, получатель денег, вкладчик. В современной практике бенефициаром называется: 1) наследник по завещанию; 2) получатель возмещения по страховому полису; 3) лицо, в пользу которого выписан аккредитив; 4) получатель ренты; 5) получатель денежных средств по векселю, денежному переводу, вкладам; 6) лицо, перед которым гарант несет ответственность по гарантии; 7) лицо, в пользу которого попечитель управляет финансовыми средствами.

Биржа (англ. exchange) – 1) организационно-оформленный, регулярно функционирующий рынок, на котором совершатся торговля ценными бумагами (фондовая биржа), валютой по стандартным лотам (валютная биржа) или оптовая торговля товарами по стандартам и образцам (товарная биржа); 2) финансовый институт – организатор торговли на определенном сегменте финансового рынка.

Биржа фондовая – организатор торговли ценными бумагами, предостав­ляющий место для проведения регулярных торгов.

Брокер (англ. broker) – профессиональный участник рынка ценных бумаг, осуществляющий агентские функции по совершению сделки купли-продажи ценных бумаг для клиента за счет его средств.

Валюта – деньги, используемые для обслуживания международных рас­четов.

Внешнеэкономическая деятельность ВЭД – совокупность различных форм и методов торгово-экономического и финансово-производственного взаимодействия субъектов различной государственной принадлежности на мировом рынке с целью использования

Внешнеэкономические связи ВЭС – это международные хозяйственные и торгово-политические отношения, в сферу которых входят обмен товарами, специализация и кооперация производства, научно-техническое сотрудничество, оказание экономического и технического содействия, создание совместных предприятий и другие формы сотрудничества.

Всемирная Торговая организация ВТО (англ. World Trade Organization, WTO) – крупнейшая международная торговая организация мира, многосторонний торговый договор, определяющий права и обязанности правительств в сфере международной торговли товарами и услугами. ВТО начала действовать в янв. 1995г.

Встречная торговля - внешнеторговые операции, при совершении которых в единых документах фиксируются твердые обязательства экспортеров и импортеров произвести полный или частично сбалансированный обмен товарами.

Встречная торговля (англ. counter trade) – форма внешнеторговых операций, при которой импорт товаров и услуг, обуславливается обязательствами экспортеров осуществить встречные закупки или наоборот, экспорт ставится в зависимость от встречных импортных операций.

Встречные закупки - осуществляются в счет обязательств, принятых экспортерами в контрактах на продажу основных товаров.

Гарантии (англ. guarantee) – поручительство гаранта за выполнение лицом денежных или других обязательств гарант несет ответственность.

Гарантийный срок - период времени в течение которого изготовитель товара или его продавец гарантируют его соответствие требованиям договора, показателям каче­ства, паспортным данным.

ГАТТ (Генеральное соглашение по тарифам и торговли, GATT General Agreement of Tariffs and Trade) – принятое в 1945г. многостороннее соглашение между многими странами мира, содержащее правила заключения межстрановых торговых контрактов и ведения международных торговых операций (режим наибольшего благоприятствования в торговле).

Головное предприятие, материнское компания – компания, владеющая контрольным пакетом акций, обладающая полномочиями в отношении управления своими дочерними компаниям, филиалам.

Дилер (англ. dealer) - профессиональный участник рынка цен­ных бумаг, осуществляющий по лицензии дилерскую деятельность. По законодательству РФ дилером может быть только юридическое лицо, являющееся коммерческой органи­зацией; дилер от своего имени и за свой счет совершает сделки купли-продажи ценных бумаг путем публичного объявления (оферты) цен покупки и (или) продажи с обязательством покупки и (или) продажи по объявлен­ным ценам.

Дистрибьютор (от англ. distribution - распределение) – фирма предприниматель, осуществляющая оптовую закупку и сбыт товаров определенного вида на региональных рынках.

Доверительные (трастовые) операции банков операции по управле­нию средствами (имуществом, деньгами, ценными бумагами и т.д.) клиента, осуществляемые банком от своего имени, но по поручению клиента и на ос­новании договора с ним.

Договор (англ. contract) – соглашение двух или более сторон об установлении, изменении или прекращении гражданских прав и обязанностей (ст. 420 ГК РФ), разновидность сделки.

Досье (фр.dossier) – комплект документов, относящихся к данному делу, лицу, а так же папка в которой содержаться эти документы.

Дотация (от лат. dotatio – дар, пожертвование)– бюджетные средства, предоставляемые бюджету другого уровня бюджетной системы Российской Федерации на безвозмездной и безвозврат­ной основах для покрытия текущих расходов.

Дочернее общество (англ. sub-company) – общество, находящееся под контролем основного (материнского) общества (товарищества).

Евро – единая коллективная валюта стран экономического и валютного союза (ЭВС). Возникла на основе экю, но в отличие от экю, которая предназ­началась для урегулирования международных расчетов на уровне государств, евро в первую очередь призвана обслуживать частный оборот.

Европейский Экономический, Валютный и политический Союз Евросоюз, ЕС (англ. The European Union, EU) - объединение европейских государств с целью создания единого рынка, в рамках которого обеспечена полная свобода передвижения товаров, услуг, капиталов рабочей силы, а также единой денежной единиц и центрального банка.

Застрахованный (выгодоприобретатель, бенефициарий) – лицо, в пользу которого заключен договор страхования. При наступлении страхового слу­чая имеет право на компенсацию ущерба или получение страховой суммы.

Издержки – выраженные в ценностных, денежных измерителях текущие затраты на производство продукции (себестоимость, включая амортизацию капитала) – издержки производства, или на ее обращение (включая торговые, транспортные и т.п.) – издержки обращения.

Импорт (от англ. import - ввозить) – ввоз в страну товаров, работ, услуг, капиталов для реализации на внутреннем рынке без обязательств об обратном вывозе.

Импортные операции – коммерческая деятельность, связанная с покупкой и ввозом в страну иностранных товаров для использования их на внутреннем рынке.

Инвестиционные операции банков – операции, связанные с вложением средств банка как инвестора в ценные бумаги с целью получения по ним до­хода или приобретения с их помощью прав участия в управлении другими субъектами рыночной экономики.

Индоссамент (англ. endorsement) - передаточная над­пись на ценной бумаге (векселе коносаменте и т.п.), свидетельствую­щая о передаче прав по этому документу одним лицом (индоссантом) друго­му лицу (индоссату), индоссамент проставляется на оборотной сто­роне документа или на прикрепленном к нему до­бавочном листе.

Инжиниринг (англ. engineering - изобретательность) – инженерно-консультационные услуги, работы исследовательского, проектно-конструкторского, расчетного аналитического характера, подготовка технико-экономических обоснований проектов, разработка рекомендаций в области организации производства и управлении и реализации продукции.

Инкассо – банковская расчетная операция, при которой банк по поруче­нию своего клиента принимает на себя обязательство получить платеж по пре­доставленным клиентом документам и зачислить средства на его счет в банке.

Инкотермс (англ. Incoterms 2000 International Commertial Terms) – 1) международные торговые термины; 2) свод унифицированных международных правил толкования торговых терминов, публикуемый Международной торговой палатой Парижа (МТП).

Квотирование (англ. quota - часть, доля) - введение государством неопределенное время количественных ограничений объемов ввозимых (импортных) или вывозимых (экспортных) товаров.

Конвертируемость или обратимость возможность для участников внеш­неэкономических сделок легально обменять валюту на иностранные валюты на рыночных условиях.

Коносамент (англ. bill of lading, фр. connaissement) – документ, составленный по определенной согласованной форме и применимый при морских перевозках грузов.

Консигнация (англ. consignment, от лат. cosignatio – письменное доказательство, документ) – применяется в мировой, торговой практике, форма комиссионной продажи товаров через посредников с предназначенных для этих целей консигнационных складов.

Консолидация – изменение условий обращения займов в части срока их погашения.

Контрагенты (от лат. contrahens - договаривающийся) – лица, учреждения, организации связанные обязательствами по общему договору, сотрудничающие в процессе выполнения договора.

Контракт (от лат. contractus) – юридически обязательное соглашение между двумя или несколькими лицами, в котором определяются действия, подлежащие исполнению с их стороны, и ответственность за выполнение (невыполнение) этих действий. Родственный термин - договор.

Корреспондентский счет – счет, открываемый коммерческим банком в расчетно-кассовом центре Центрального банка РФ (РКЦ ЦБ РФ), либо од­ним коммерческим банком в другом.

Кредит – экономические отношения, принимающие форму ссуды и свя­занные движением стоимости в товарной или денежной форме между креди­тором и заемщиком на условиях срочности, возвратности и платности (с уп­латой процентов).

Кредит банковский – денежная ссуда, предоставляемая коммерческими банками и другими финансовыми учреждениями для текущей или инвести­ционной деятельности, обеспечивается товарно-материальными, золотовалют­ными ценностями или ценными бумагами, долговыми обязательствами.

Кредит международный (англ. international leasing)ссуда, предоставляемая государством, банками, юридическими и физическими лицами, международными экономическими организациями одних стран другим. Существует в форме коммерческого и бан­ковского кредита, осуществляя движение ссудного капитала между странами.

Лизинг – вид инвестиционной деятельности по приобретению имущества и передаче его на основании договора лизинга физическим и юридическим лицам за определенную плату на определенный срок и на определенных ус­ловиях, обусловленных договором, с правом выкупа имущества лизингополучателем.

Лизинг классический - форма ли­зинга, при которой лизингополучатель принимает на себя все расходы, связан­ные с содержанием и эксплуатацией обо­рудования, включая налоговые выплаты.

Лизинг финансовый (англ. financial leasing) - форма лизинга, характеризующаяся средне- и долгосрочным характером догово­ров, в процессе реализации которых происходят амор­тизации полной или большей части стоимости имущества, которое по истечении срока договора пе­реходит в собственность лизингополучателя.

Лизинговые операции банков – операции инвестиционного характера по приобретению банком имущества и передаче его на основании договора ли­зинга физическим или юридическим лицам за определенную плату, на опре­деленный срок и на определенных условиях, обусловленных договором, с пра­вом выкупа имущества лизингополучателем.

Лицензия – разрешение на передачу лицензиарами принадлежащих им прав на использование изобретения, промышленного образца и товарного знака другим лицам (лицензиатам).

Маклер (от нем. makler – спекулянт; англ. broker) – 1) человек принимающий участие в сделках связанных с куплей-продажей товаров или ценных бумаг; 2) человек принимающий участие в сделках связанных со страхованием, в отличие от страхового агента, маклер не работает у страховой организации.

Международные платежные средства функциональные формы миро­вых денег: золото, резервные валюты, СДР, евро.

Ноу-хау (от англ. know how – досл.: знаю как) – совокупность знаний сведений научного технического, производственно-технологического, управленческого, финансово-экономического, коммерческого характера, а так же опыта их применения на практике, еще не ставших предметом общего достояния.

Оферта (англ. - offer от лат. offer re - предлагать) - формаль­ное коммерческое предложение физическому или юри­дическому лицу о заключении договора (контракта в международной торговле) с указанием необходимых для этого существенных условий.

Оффшорные зоны, налоговые гавани ограниченные территории, в ко­торых действуют особо льготные экономические условия.

Перевод – способ перечисления денег предприятиями, организациями, гражданами при взаимных расчетах; состоит в том, что один из субъектов переводит денежные суммы через кредитные учреждения.

Платежный баланс – балансовый счет международных операций, денеж­ное выражение всего комплекса внешних связей страны в форме валютных поступлений и платежей

Поверенный – лицо, уполномоченное совершать определенные действия, чаще всего от имени и по поручению других лиц.

Посредник – лицо, фирма, организация, оказывающая содействие в установлении контактов и заключении сделок, контрактов между потребителями и производителями, продавцами и покупателями товаров и услуг (агент, дилер, маклер, брокер).

Протекционизм (от лат protection – прикрытие) – экономическая политика государства, проявляющиеся в целенаправленном ограждении внутреннего рынка своей страны от проникновения на него иностранных товаров.

Рассрочка – способ оплаты товаров и услуг, при котором платеж производится не в разовом порядке, не в полной сумме, а по частям.

Реимпортные операции – коммерческая деятельность по ввозу в страну ранее вывезенных из нее товаров.

Реноме (фр. renome - репутация) – установившееся мнение о человеке, фирме.

Рентинг (англ. renting) – форма краткосрочной аренды машин, оборудования, транспортных средств, бытовой техники и инвентаря без права его последующего приобретения арендатором.

Реэкспортные операции – коммерческая деятельность, связанная с вывозом из страны ранее ввезенных в нее товаров без их переработки.

Розничная торговля – торговля товарами поштучно или в небольшом количестве, для личного, некоммерческого использования конечным потребителем.

Скидки – (англ. discounts) – суммы уступаемые продавцом различным покупателям с целью расширения рынка сбыта и увеличения объемов продаж, покрытия отдельных затрат.

Спот (англ. spot) – класс сделок на наличный актив (товары, акции, облигации, валюту) на условиях его немедленной оплаты и поставки; рынок, на котором заключаются такие сделки, называется спотовым, а цена таких сделок – «ценой спот».

Страхование процесс составления и исполнения договора, согласно ко­торому одна сторона (страховщик) взамен на страховой взнос обязуется вып­латить другой стороне (страхователю) определенную сумму денег или эквива­лентную компенсацию при наступлении обусловленного договором события.

Страховой случай (событие) предусмотренный договором страхования риск, при реализации которого страховщик обязан компенсировать страхова­телю (застрахованному) убыток или выплатить страховую сумму.

Субвенция бюджетные средства, предоставляемые бюджету другого уровня бюджетной системы Российской Федерации или юридическому лицу па безвозмездной и безвозвратной основах для осуществления определенных целевых расходов.

Субсидия бюджетные средства, предоставляемые бюджету другого уров­ня бюджетной системы Российской Федерации, физическому или юридичес­кому лицу на условиях долевого финансирования целевых расходов.

Таможенная пошлина налог, взимаемый с товаров, ввозимых в страну, или вывозимых из нее.

Тендер (от англ. tend - обслуживать) – 1) конкретные торги открытого типа (открытый тендер) или закрытые, для ограниченного числа участников (закрытый тендер), конкурсная форма размещения заказа; 2) письменное предложение, заявление о подписке на ценные бумаги о намерении заключить контракт или поставить товары; 3) цена на товар, предложение его производителем, исходя из уровня цен, предлагаемых его конкурентам.

Техническое обслуживание ТО – комплекс мероприятий, который осуществляется продуцентом для поддержания машин и оборудования в эксплуатационном состоянии.

Товарный знак – зарегистрированное в установленном порядке обозначение, символика, позволяющая отличить товар данной фирмы от товаров других фирм. Наряду с тов. знаком используется торговая марка в виде фирменного знака, для обозначения всех товаров данной фирмы.

Товары (англ. goods) - 1) любой продукт производственно-экономической деятельности выраженный в материально-вещественной форме предназначенный для обмена (продажи) на основе общественного разделения труда; - 2) объект купли-продажи, рыночных отношений между продавцами и покупателями.

Торги международные (англ. international bid) – 1) конкурентная форма одного из методов размещения на мировом рынке крупных заказов на закупку товаров или привлечения подрядчиков для выполнения работ и услуг, условия которых объявляются заранее; заключение сделок купли-продажи или договоров подряда на конкурентной основе с контрагентами различных стран предложивших наиболее выгодные условия; 2) система обеспечения заказчику выгодных коммерческих условий, оптимальных условий выполнения работ или оказания услуг, позволяющих привлечь международных конкурентоспособных поставщиков или подрядчиков.

Торговля – (от др. русск. търгъ – площадка, место торговли, англ. trade) – 1) форма смены собственника в ходе акта купли-продажи в идее отчуждения и присвоения материально-духовных благ; 2) сфера хозяйственной деятельности по организации оборота и продажи товаров, услуг и результатов интеллектуальной деятельности.

Тратта (итал. tratta) – переводной вексель, основной расчетный документ во внешней торговле.

Франко (от итал. franco - свободный) – применяемый в торговых договорах термин, употребляемый в сочетании с обозначением пункта доставки (франко-судно, франко-вагон, франко-склад); приставка франко- означает, что продавец должен сам за свой счет доставить проданный товар в этот пункт.

Фрахт (англ. freight) – 1) перевозимый на арендованном (зафрахтованном) судне груз, а так же сама такая перевозка; 2) форма оплаты транспортных услуг, прежде всего в международном торговом мореплавании, или плата владельцу транспортного средства за перевозку грузов или пассажиров по любым путям сообщения; 3) договор о сдаче судна в наем или фрахтовании судна.

Фьючерский контракт, фьючерс (англ. futures contract/futures) - стандартней биржевой договор купли-продажи (поставки) биржевого актива в определенный момент времени в будущем по цене, установленной сторонами сделки в момент ее зак­лючения.

Хайринг – среднесрочный договор аренды оборудования, одна из форм лизинга.

Хеджирование (англ. hedge) - техника страхования от риска убытков из-за неблагоприятного изменения процентных ставок, валютных курсов, цены товара путем использования срочных сделок и вместо страхования предприниматель­ского риска у страховщика с уплатой страхового взно­са участник рынка (хеджер) одновременно с прямой сделкой заключает противоположную (обратную) сдел­ку на равную сумму.

Экспортные операции – коммерческая деятельность, связанная с вывозом за границу товаров отечественного производства для передачи его в собственность иностранному покупателю.