- •2 Отделения 2 sub-branches
- •2 Отделения 2 sub-branch
- •9 Commission revenue
- •Volume of cashless currency exchange operations of corporate clients
- •Individual business
- •Issuance
- •Interbank lending
- •1. Вступление
- •2. Условия, в которых работает Банк
- •1. Introduction
- •2. Operating Environment of the Bank
- •3. Основные принципы учетной политики
- •3. Summary of Significant Accounting Policies
- •Initial recognition of financial instruments.
- •Impairment of financial assets carried at amortised cost.
- •Investment securities held to maturity.
- •Investment property.
- •Intangible assets.
- •Income taxes.
- •Income and expense recognition.
- •4. Существенные учетные оценки
- •4. Critical Accounting Estimates,
- •5. Принятие новых или пересмотренных стандартов и толкований
- •5. Adoption of New or Revised Standards and Interpretations
- •Ias 27, Consolidated and Separate Financial Statements
- •6. Новые положения бухгалтерского учета
- •6. New Accounting Pronouncements
- •Ifrs 9, Financial Instruments Part 1: Classification and Measurement.
- •7. Денежные средства и их эквиваленты 7. Cash and Cash Equivalents
- •8. Задолженность других банков
- •8. Due from Other Banks
- •9. Кредиты и авансы клиентам
- •9. Loans and Advances to Customers
- •10. Инвестиционные ценные бумаги 10. Investment Securities Available for Sale
- •11. Инвестиционные ценные бумаги, 11. Investment Securities Held to Maturity
- •12. Инвестиционная собственность
- •12. Investment Properties
- •13. Здания, усовершенствования арендованного имущества, оборудование и нематериальные активы
- •13. Premises, Leasehold Improvements, Equipment and Intangible Assets
- •14. Прочие финансовые и нефинансовые активы
- •14. Other Financial
- •15. Задолженность перед другими банками
- •15. Due to Other Banks
- •16. Средства клиентов
- •16. Customer Accounts
- •17. Резервы по обязательствам и платежам
- •17. Provisions for Liabilities and Charges
- •18. Прочие финансовые
- •18. Other Financial
- •19. Акционерный капитал
- •19. Share Capital
- •20. Процентные доходы и расходы
- •20. Interest Income and Expense
- •21. Доходы и расходы
- •21. Fee and Commission Income and Expense
- •22. Административные 22. Administrative
- •23. Налоги на прибыль 23. Income Taxes
- •24. Управление финансовыми рисками
- •24. Financial Risk Management
- •Interest rate risk.
- •31 Декабря 2010 г. * 31 December 2010
- •31 Декабря 2009 г. • 31 December 2009
- •31 Декабря 2010 г.
- •31 Декабря 2010 г.
- •31 Декабря 2010 г.
- •31 Декабря 2010 г.
- •25. Управление капиталом
- •25. Management of Capital
- •27. Производные финансовые инструменты
- •27. Derivative Financial Instruments
- •28. Справедливая стоимость 28. Fair Value of Financial Instruments
- •29. Представление финансовых инструментов по категориям оценки
- •29. Presentation of Financial Instruments by Measurement Category
- •30. Операции со связанными сторонами
- •30. Related Party Transactions
- •31. События после окончания отчетного периода
- •31. Events Aſter the End of the Reporting Period
- •Ilyichevsk branch of pjsc «marfin bank» № 2
- •Izmail branch of pjsc «marfin bank» № 16
9. Кредиты и авансы клиентам
9. Loans and Advances to Customers
В тысячах украинских гривен • In thousands of Ukrainian hryvnias 2010 2009
Кредиты юридическим лицам • Corporate loans 1 965 908 1 928 805
Кредиты физическим лицам - потребительские кредиты • Loans to individuals - consumer loans 666 640 750 856
Кредиты физическим лицам - ипотечные кредиты • Loans to individuals - mortgage loans 315 763 340 666
Минус: резерв на обесценение кредитов • Less: Provision for loan impairment (412 326) (335 748)
Всего кредитов и авансов клиентам • Total loans and advances to customers 2 535 985 2 684 579
В 2010 году в сумме резерва на обесценение кредитов про- Movements in the provision for loan impairment during 2010
изошли следующие изменения: are as follows:
В тысячах украинских гривен |
Кредиты юридическим лицам |
Потребительские кредиты |
Ипотечные кредиты |
Всего |
In thousands of Ukrainian hryvnias |
Corporate loans |
Consumer loans |
Mortgage loans |
Total |
Резерв на обесценение кредитов на 1 января 2010 г. |
118 852 |
149 055 |
67 841 |
335 748 |
Provision for loan impairment at 1 January 2010 |
|
|
|
|
Резерв на обесценение кредитов в течение года |
36 373 |
41 263 |
6 752 |
84 388 |
Provision for impairment during the year |
|
|
|
|
Суммы, списанные в течение года как невозвратные |
(2 676) |
(3 543) |
(1 474) |
(7 693) |
Amounts written off during the year as uncollectible |
|
|
|
|
Курсовые разницы |
(52) |
(56) |
(9) |
(117) |
Translation differences |
|
|
|
|
Резерв на обесценение кредитов |
152 497 |
186 719 |
73 110 |
412 326 |
на 31 декабря 2010 г. |
|
|
|
|
Provision for loan impairment at |
|
|
|
|
31 December 2010 |
|
|
|
|
В 2009 году в сумме резерва на обесценение кредитов про- Movements in the provision for loan impairment during 2009
изошли следующие изменения: were as follows:
В тысячах украинских гривен |
Кредиты юридическим лицам |
Потребительские кредиты |
Ипотечные кредиты |
Всего |
In thousands of Ukrainian hryvnias |
Corporate loans |
Consumer loans |
Mortgage loans |
Total |
Резерв на обесценение кредитов на 1 января 2009 г. |
69 300 |
37 992 |
11 748 |
119 040 |
Provision for loan impairment at 1 January 2009 |
|
|
|
|
Резерв на обесценение кредитов в течение года |
52 276 |
112 791 |
56 880 |
221 947 |
Provision for impairment during the year |
|
|
|
|
Суммы, списанные в течение года как невозвратные |
(1 346) |
- |
- |
(1 346) |
Amounts written off during the year as uncollectible |
|
|
|
|
Курсовые разницы |
(1 378) |
(1 728) |
(787) |
(3 893) |
Translation differences |
|
|
|
|
Резерв на обесценение кредитов |
118 852 |
149 055 |
67 841 |
335 748 |
на 31 декабря 2009 г. |
|
|
|
|
Provision for loan impairment at |
|
|
|
|
31 December 2009 |
|
|
|
|
82
Концентрация рисков в кредитном портфеле по отраслям экономики является следующей:
Economic sector risk concentrations within the customer loan portfolio are as follows:
В тысячах украинских гривен In thousands of Ukrainian hryvnias |
2010 |
2009 |
||
Сумма Amount |
% |
Сумма Amount |
% |
|
Физические лица • Individuals |
982 403 |
33 |
1 091 522 |
36 |
Торговля • Trade |
871 408 |
30 |
962 406 |
32 |
Сфера услуг • Services |
426 141 |
14 |
378 318 |
13 |
Недвижимость • Real estate |
289 838 |
10 |
342 563 |
11 |
Производство • Manufacturing |
243 300 |
8 |
158 940 |
5 |
Сельское хозяйство • Agriculture |
92 875 |
3 |
30 608 |
1 |
Транспорт • Transportation |
19 468 |
1 |
31 940 |
1 |
Прочее • Other |
22 878 |
1 |
24 030 |
1 |
Всего кредитов и авансов клиентам (до обесценения) Total loans and advances to customers (before impairment) |
2 948 311 |
100 |
3 020 327 |
100 |
По состоянию на 31 декабря 2010 года совокупная сумма кредитной задолженности 10 крупнейших заемщиков Банка составила 668 581 тысячу гривен (в 2009 году – 591 354 тысячи гривен), или 26% от общей суммы кредитного портфеля (в 2009 году – 22%).
По состоянию на 31 декабря 2010 года кредиты и авансы клиентам в сумме 89 670 тысяч гривен (в 2009 году – 83 672 тысячи гривен) были обеспечены депозитами клиентов в сумме 148 034 тысячи гривен (в 2009 году – 122 210 тысяч гривен). См. Примечание 16.
Ниже представлена информация об обеспечении кредитов по состоянию на 31 декабря 2010 года:
At 31 December 2010 the aggregate amount of loans to the top 10 borrowers of the Bank amounts to UAH 668,581 thousand (2009: UAH 591,354 thousand) or 26% of gross loan portfolio (2009: 22%).
As at 31 December 2010 loans and advances to customers in the amount of UAH 89,670 thousand (2009: UAH 83,672 thousand) were effectively collateralised by customer deposits in the amount of UAH 148,034 thousand (2009: UAH 122,210 thousand). Refer to Note 16.
Information about collateral at 31 December 2010 is as follows:
В тысячах украинских гривен In thousands of Ukrainian hryvnias |
Кредиты юридическим лицам Corporate loans |
Потребительские кредиты Consumer loans |
Ипотечные кредиты Всего Mortgage loans Total |
Необеспеченные кредиты Unsecured loans |
12 760 |
11 352 |
100 24 212 |
Кредиты, обеспеченные: Loans collateralised by: |
|
||
- объектами жилой недвижимости - residential real estate |
51 494 |
250 536 |
245 346 547 376 |
- другими объектами недвижимости - other real estate |
1 311 134 |
344 413 |
60 494 1 716 041 |
- денежными депозитами - cash deposits |
91 488 |
345 |
- 91 833 |
- оборудованием, товарно-материальными запасами и потребительскими товарами - equipment, inventory and consumer goods |
499 032 |
59 994 |
9 823 568 849 |
Всего кредитов и авансов клиентам Total loans and advances to customers |
1 965 908 |
666 640 |
315 763 2 948 311 |
83
Ниже представлена информация об обеспечении кредитов Information about collateral at 31 December 2009 is as fol-
по состоянию на 31 декабря 2009 года: lows:
В тысячах украинских гривен In thousands of Ukrainian hryvnias |
Кредиты юридическим лицам Corporate loans |
Потребительские кредиты Consumer loans |
Ипотечные кредиты Mortgage loans |
Всего Total |
Необеспеченные кредиты • Unsecured loans |
3 916 |
13 329 |
3 |
17 248 |
Кредиты, обеспеченные: • Loans collateralised by: |
|
|||
- объектами жилой недвижимости - residential real estate |
188 340 |
304 580 |
232 793 |
725 713 |
- другими объектами недвижимости • other real estate |
1 401 433 |
376 847 |
98 106 |
1 876 386 |
- денежными депозитами • cash deposits |
78 068 |
5 604 |
- |
83 672 |
- оборудованием, товарно-материальными запасами и потребительскими товарами - equipment, inventory and consumer goods |
257 048 |
50 496 |
9 764 |
317 308 |
Всего кредитов и авансов клиентам Total loans and advances to customers |
1 928 805 |
750 856 |
340 666 |
3 020 327 |
Ниже представлен анализ кредитов по кредитному каче- Analysis by credit quality of loans outstanding at 31 December
ству по состоянию на 31 декабря 2010 года: 2010 is as follows:
В тысячах украинских гривен In thousands of Ukrainian hryvnias |
Кредиты юридическим лицам Corporate loans |
Потребительские кредиты Consumer loans |
Ипотечные кредиты Mortgage loans |
Всего Total |
Непросроченные и необесцененные Neither past due nor impaired |
|
|||
- Кредиты с низким риском • Low risk |
982 990 |
228 069 |
119 884 |
1 330 943 |
- Кредиты, условия которых пересмотрены в 2010 году - Loans renegotiated in 2010 |
310 607 |
54 921 |
39 709 |
405 237 |
Всего непросроченных и необесцененных Total neither past due nor impaired |
1 293 597 |
282 990 |
159 593 |
1 736 180 |
Просроченные, но не обесцененные Past due but not impaired |
|
|||
- просроченные менее 30 дней • less than 30 days overdue |
119 263 |
3 723 |
386 |
123 372 |
- просроченные от 30 до 90 дней • 30 to 90 days overdue |
73 877 |
54 392 |
16 556 |
144 825 |
- просроченные от 90 до 180 дней • 90 to 180 days overdue |
6 968 |
9 507 |
1 715 |
18 190 |
- просроченные от 180 до 360 дней • 180 to 360 days overdue |
8 534 |
4 137 |
6 439 |
19 110 |
- просроченные более 360 дней • over 360 days overdue |
27 921 |
40 449 |
2 037 |
70 407 |
Всего просроченных, но необесцененных Total past due but not impaired |
236 563 |
112 208 |
27 133 |
375 904 |
Индивидуально обесцененные кредиты (общая сумма) Loans individually determined to be impaired (gross) |
|
|||
- просроченные менее 30 дней • less than 30 days overdue |
122 913 |
21 930 |
19 450 |
164 293 |
- просроченные от 30 до 90 дней • 30 to 90 days overdue |
35 619 |
21 429 |
1 765 |
58 813 |
- просроченные от 90 до 180 дней • 90 to 180 days overdue |
124 512 |
49 169 |
28 284 |
201 965 |
- просроченные от 180 до 360 дней • 180 to 360 days overdue |
32 753 |
38 335 |
24 780 |
95 868 |
- просроченные более 360 дней • over 360 days overdue |
119 951 |
140 579 |
54 758 |
315 288 |
Всего индивидуально обесцененных кредитов (общая сумма) Total individually impaired loans (gross) |
435 748 |
271 442 |
129 037 |
836 227 |
Минус: резервы на обесценение Less impairment provisions |
(152 497) |
(186 719) |
(73 110) |
(412 326) |
Всего кредитов и авансов клиентам Total loans and advances to customers |
1 813 411 |
479 921 |
242 653 |
2 535 985 |
84
Банк осуществляет классификацию кредитов и авансов клиентам по кредитному качеству в соответствии со своей внутренней политикой классификации кредитов. Банк распределяет непросроченные и необесцененные кредиты по следующим категориям, с точки зрения кредитного риска:
•Кредиты с низким риском.
В эту категорию включаются кредиты сотрудникам, правительственным и полуправительственным организациям, а также кредиты, просроченные менее 30 дней. К этой категории относятся кредиты с незначительным кредитным риском, о чем свидетельствует сильное финансовое состояние заемщика и качественное обслуживание кредита.
•Кредиты со средним риском.
В эту категорию включаются кредиты с просрочкой от 30 до 90 дней или обеспеченные в полном объеме кредиты с просрочкой более 90 дней. К этой категории относятся кредиты с незначительным кредитным риском, который, тем не менее, может увеличиться в связи с неблагоприятными условиями.
•Кредиты с высоким риском.
В эту категорию включаются необеспеченные или частично обеспеченные кредиты с просрочкой более 90 дней и все кредиты с просрочкой более 180 дней. К этой категории относятся кредиты со значительным кредитным риском, о чем свидетельствует слабое финансовое состояние заемщика и качественное обслуживание кредита, либо стабильное финансовое состояние заемщика и некачественное обслуживание кредита.
Ниже представлен анализ кредитов по кредитному качеству по состоянию на 31 декабря 2009 года:
The Bank classifies loans and advances to customers by credit quality in accordance with internal classification policies. Neither past due nor impaired loans are split by the Bank into the following credit risk categories:
•Low risk.
This category represents loans to employees, government and semi-government organisations, and loans which are overdue for less than 30 days. This category includes exposures with insignificant credit risk which is characterised by strong financial position of the borrower and good loan servicing.
•Medium risk.
This category represents loans in arrears for over 30 days but less than 90 days or over 90 days but fully secured. This category includes exposures with insignificant credit risk which however may increase as a result of unfavourable conditions.
•High risk.
This category represents unsecured or partially secured loans in arrears for over 90 days and loans in arrears for over 180 days. This category includes exposures with significant credit risk which is characterised by weak financial position of the borrower and good loan servicing or good financial position of the borrower and poor loan servicing.
Analysis by credit quality of loans outstanding at 31 December 2009 is as follows:
В тысячах украинских гривен In thousands of Ukrainian hryvnias |
Кредиты юридическим лицам Corporate loans |
Потребительские кредиты Consumer loans |
Ипотечные кредиты Всего Mortgage loans Total |
|
1 |
2 |
34 |
Непросроченные и необесцененные Neither past due nor impaired |
|
||
- Кредиты с низким риском • Low risk |
844 697 |
302 883 |
147 554 1 295 134 |
- Кредиты, условия которых пересмотрены в 2010 году - Loans renegotiated in 2009 |
464 901 |
153 832 |
68 455 687 188 |
Всего непросроченных и необесцененных Total neither past due nor impaired |
1 309 598 |
456 715 |
216 009 1 982 322 |
Просроченные, но не обесцененные Past due but not impaired |
|
||
- просроченные менее 30 дней • less than 30 days overdue |
120 737 |
33 781 |
13 588 168 106 |
- просроченные от 30 до 90 дней • 30 to 90 days overdue |
22 123 |
7 718 |
5 057 34 898 |
- просроченные от 90 до 180 дней • 90 to 180 days overdue |
13 661 |
1 105 |
493 15 259 |
- просроченные от 180 до 360 дней • 180 to 360 days overdue |
19 232 |
5 687 |
- 24 919 |
- просроченные более 360 дней • over 360 days overdue |
13 813 |
6 980 |
1 506 22 299 |
Всего просроченных, но не обесцененных Total past due but not impaired |
189 566 |
55 271 |
20 644 265 481 |
Индивидуально обесцененные кредиты (общая сумма) Loans individually determined to be impaired (gross) |
|
||
- просроченные менее 30 дней • less than 30 days overdue |
279 423 |
55 610 |
26 511 361 544 |
- просроченные от 30 до 90 дней • 30 to 90 days overdue |
5 062 |
8 613 |
11 659 25 334 |
- просроченные от 90 до 180 дней • 90 to 180 days overdue |
20 622 |
10 686 |
14 398 45 706 |
85
|
1 |
2 |
34 |
- просроченные от 180 до 360 дней • 180 to 360 days overdue |
49 663 |
39 446 |
8 866 97 975 |
- просроченные более 360 дней • over 360 days overdue |
74 871 |
124 515 |
42 579 241 965 |
Всего индивидуально обесцененных кредитов (общая сумма) Total individually impaired loans (gross) |
429 641 |
238 870 |
104 013 772 524 |
Минус: резервы на обесценение Less impairment provisions |
(118 852) |
(149 055) |
(67 841) (335 748) |
Всего кредитов и авансов клиентам Total loans and advances to customers |
1 809 953 |
601 801 |
272 825 2 684 579 |
Банк применил методику расчета резервов в отношении кредитного портфеля в соответствии с МСБУ 39 «Финансовые инструменты: признание и оценка» и создал резервы на покрытие убытков от обесценения кредитов, которые были понесены, но которые еще не были конкретно соотнесены с каким-либо отдельным кредитом в кредитном портфеле до отчетной даты. Политика Банка предусматривает отнесение каждого кредита в категорию непросроченных и необесце-ненных до тех пор, пока не будет получено объективное свидетельство обесценения конкретного кредита. Общая сумма резервов на обесценение кредитов может превышать общую сумму индивидуально обесцененных кредитов в связи с применением этой политики и методики определения обесценения кредитов на коллективной основе.
Основные факторы, которые Банк учитывает при определении того, является ли кредит обесцененным, - это его просроченный статус и финансовое состояние заемщика. На основании этого Банк представил выше анализ по срокам просрочки по кредитам, которые в индивидуальном порядке определены как обесцененные.
The Bank applied the portfolio provisioning methodology prescribed by IAS 39, Financial Instruments: Recognition and Measurement, and created portfolio provisions for impairment losses that were incurred but have not been specifically identified with any individual loan by the end of the reporting period. The Bank’s policy is to classify each loan as ‘neither past due nor impaired’ until specific objective evidence of impairment of the loan is identified. The impairment provisions may exceed the total gross amount of individually impaired loans as a result of this policy and the portfolio impairment methodology.
The primary factors that the Bank considers in determining whether a loan is impaired are its overdue status and financial condition of the borrower. As a result, the Bank presents above an ageing analysis of loans that are individually determined to be impaired.
Ниже показана справедливая стоимость обеспечения по просроченным, но необесцененным кредитам и по кредитам, которые в индивидуальном порядке определены как обесцененные, по состоянию на 31 декабря 2010 года:
The fair value of collateral in respect of loans past due but not impaired and in respect of loans individually determined to be impaired at 31 December 2010 was as follows:
В тысячах украинских гривен In thousands of Ukrainian hryvnias |
Кредиты юридическим лицам Corporate loans |
Потребительские кредиты Consumer loans |
Ипотечные кредиты Всего Mortgage loans Total |
Справедливая стоимость обеспечения – просроченные, но не обесцененные кредиты Fair value of collateral - loans past due but not impaired |
|
||
- денежные депозиты • cash deposits |
9 412 |
- |
- 9 412 |
- объекты жилой недвижимости • residential real estate |
16 388 |
60 255 |
27 282 103 925 |
- другие объекты недвижимости • other real estate |
206 857 |
54 217 |
- 261 074 |
- оборудование, товарно-материальные запасы и потребительские товары - equipment, inventory and consumer goods |
39 113 |
5 558 |
1 252 45 923 |
Справедливая стоимость обеспечения – индивидуально обесцененные кредиты Fair value of collateral - individually impaired loans |
|
||
- объекты жилой недвижимости • residential real estate |
2 904 |
40 366 |
41 785 85 055 |
- другие объекты недвижимости • other real estate |
237 142 |
53 294 |
12 317 302 753 |
- оборудование, товарно-материальные запасы и потребительские товары - equipment, inventory and consumer goods |
63 879 |
13 173 |
1 826 78 878 |
Всего • Total |
575 695 |
226 863 |
84 462 887 020 |
86
Ниже показана справедливая стоимость обеспечения по просроченным, но необесцененным кредитам и по кредитам, которые в индивидуальном порядке определены как обесцененные, по состоянию на 31 декабря 2009 года:
The fair value of collateral in respect of loans past due but not impaired and in respect of loans individually determined to be impaired at 31 December 2009 was as follows:
В тысячах украинских гривен |
Кредиты юридическим лицам |
Потребительские кредиты |
Ипотечные кредиты |
Всего |
In thousands of Ukrainian hryvnias |
Corporate loans |
Consumer loans |
Mortgage loans |
Total |
Справедливая стоимость обеспечения – |
|
|
|
|
просроченные, но необесцененные кредиты |
|
|
|
|
Fair value of collateral - loans past due but not impaired |
|
|
|
|
- денежные депозиты • cash deposits |
726 |
- |
- |
726 |
- объекты жилой недвижимости • residential real estate |
6 588 |
42 560 |
42 391 |
91 539 |
- другие объекты недвижимости • other real estate |
50 590 |
46 111 |
25 212 |
121 913 |
- оборудование, товарно-материальные запасы |
9 266 |
8 411 |
2 509 |
20 186 |
и потребительские товары |
|
|
|
|
- equipment, inventory and consumer goods |
|
|
|
|
Справедливая стоимость обеспечения – |
|
|
|
|
индивидуально обесцененные кредиты |
|
|
|
|
Fair value of collateral - individually impaired loans |
|
|
|
|
- объекты жилой недвижимости • residential real estate |
21 015 |
97 636 |
48 809 |
167 460 |
- другие объекты недвижимости • other real estate |
161 369 |
105 783 |
29 030 |
296 182 |
- оборудование, товарно-материальные запасы |
31 872 |
19 295 |
2 889 |
54 056 |
и потребительские товары |
|
|
|
|
- equipment, inventory and consumer goods |
|
|
|
|
Всего • Total |
281 426 |
319 796 |
150 840 |
752 062 |
Непросроченные и необесцененные кредиты, условия которых пересмотрены, представляют собой балансовую стоимость кредитов, условия которых были пересмотрены, так как в противном случае они были бы просроченными или обесцененными. Просроченные, но необесцененные кредиты представляют собой преимущественно обеспеченные кредиты, справедливая стоимость обеспечения по которым покрывает просроченные процентные платежи и выплаты основной суммы. Суммы, отраженные как просроченные, но не обесцененные, представляют собой весь остаток по таким кредитам, а не только просроченные суммы отдельных платежей.
Справедливая стоимость объектов жилой недвижимости на отчетную дату была определена путем индексации сумм, определенных сотрудниками кредитного отдела Банка на дату выдачи кредита, с учетом средней динамики цен на объекты жилой недвижимости по городам и регионам. Справедливая стоимость других объектов недвижимости, оборудования и потребительских товаров была определена кредитным отделом Банка на основании внутренних инструкций Банка.
Информация о расчетной справедливой стоимости каждого класса кредитов и авансов клиентам представлена в Примечании 28. Анализ кредитов и авансов клиентам по процентным ставкам представлен в Примечании 24. Информация об остатках связанных сторон представлена в Примечании 30.
Neither past due nor impaired, but renegotiated loans represent the carrying amount of loans that would otherwise be past due or impaired whose terms have been renegotiated. Past due but not impaired loans primarily include collateralised loans where the fair value of collateral covers the overdue interest and principal repayments. The amount reported as past due but not impaired is the whole balance of such loans, not only the individual instalments that are past due.
The fair value of residential real estate at the end of the reporting period was estimated by indexing the values determined by the Bank’s internal credit department staff at the time of loan inception for the average changes in residential real estate prices by city and region. The fair value of other real estate, equipment, inventory and consumer goods was determined by the Bank’s credit department using the Bank’s internal guidelines.
Refer to Note 28 for the estimated fair value of each class of loans and advances to customers. Interest rate analysis of loans and advances to customers is disclosed in Note 24. Information on related party balances is disclosed in Note 30.
87