Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Pareto_V._Kompendium_po_obschey_sotsiologii

.pdf
Скачиваний:
10
Добавлен:
01.01.2020
Размер:
2.11 Mб
Скачать

40

КОМПЕНДИУМ ПО ОБЩЕЙ СОЦИОЛОГИИ

 

 

 

 

 

 

и на C, а C оказывает ответное действие на B.

 

 

 

Может иметься и прямое действие CD. Воздей-

 

 

 

 

ствие теологии C на A обычно довольно слабое,

 

 

 

 

и, следовательно, оно также очень слабое в от-

 

 

 

 

ношении D, поскольку действие CD обычно не-

 

 

 

 

велико. Таким образом, люди обычно соверша-

 

 

 

 

 

 

 

 

ют серьезную ошибку, полагая, что теология

Рис. 2

 

C является причиной действий D. Часто встре-

 

 

 

 

чающееся утверждение «Данный народ поступает так потому, что он ве-

 

рит в это» редко бывает верным, оно почти всегда ошибочное. Противо-

 

положное утверждение «Народ верит в это потому, что он так поступает»

 

обычно заключает в себе немалую долю правды, но оно слишком катего-

 

ричное и частично ошибочное. Верования и поступки, действительно,

 

не являются независимыми друг от друга, но их зависимость состоит

 

в том, что они выступают как две ветви одного дерева (см. § 97).

 

 

 

Эта тема будет подробно развиваться в главе 8.

 

 

78.Древняя римская религия до вторжения богов из Греции не имела теологии C и сводилась к культу B. Но этот культ B, воздействуя на A, оказывал сильное влияние на поступки римского народа D. Более того, идея, что тогда существовало непосредственное отношение BD, нам, современным людям, представляется нелепой; но отношение BAD, напротив, в некоторых случаях могло бы показаться очень осмысленным и полезным для римского народа. Теология C оказывает на D в целом более слабое непосредственное воздействие, чем на A. Таким образом, было бы серьезной ошибкой пытаться судить о социальной ценности религии, исходя из логической ценности и осмысленности ее теологии (см. § 13). Конечно, когда последняя станет до такой степени абсурдной, что сильно подействует на A, она тем самым сильно повлияет и на D. Это, однако, случается редко, и только когда изменяется психическое состояние A, людям удается заметить в теологии некоторые нелепости, прежде почти полностью ускользавшие от них.

Этот анализ можно распространить и на любые иные теории10. Пусть, к примеру, C — теория свободного экономического обмена; D — конкретное применение этой теории в какой-то стране, A — психическое состояние, вызванное в основном экономическими, политическими, социальными интересами индивидов и обстоятельствами их жизни. Непосредственная связь между C и D обычно очень слабая, и воздействие на C с целью изменить D приводит к незначительным результатам. Напротив, изменение в A может вновь отразиться и на C, и на D. Следовательно, их изменения будут отмечены одновременно, и невнимательный

10 Pareto V. Manuel… Ch. 2. § 108. Ch. 9. § 62 // Ibid. P. 135, 520.

Глава вторая. НЕЛОГИЧЕСКИЕ ДЕЙСТВИЯ

41

 

 

наблюдатель сможет посчитать, что изменение D вызвано изменением C, но более глубокое исследование покажет, что D и C не зависят непосредственно друг от друга, но оба зависят от общей причины A.

79.Теоретические дискуссии C не являются, следовательно, очень полезными, когда надо непосредственным образом изменить D, но опосредованным, косвенным путем они могут способствовать изменению A. Однако для этой цели необходимо апеллировать в значительно большей мере к чувствам, чем к логике и к опыту. Это положение можно выразить в некорректной, слишком абсолютной форме, но впечатляюще, утверждая, что с целью воздействия на людей умозаключения следует трансформировать в чувства.

Некая теория C имеет логические следствия; некоторые из них встречаются также в B, тогда как другие ее следствия в B не встречаются. Если бы B оказывалось прямым следствием C, то и все логические следствия B были бы и следствиями C. Но поскольку C и B — это только следствия некоторого психического состояния A, постольку логическое соответствие между ними не может быть полным. Мы бы избрали ошибочный путь, если бы сочли, что можно выводить B из C в связи с установлением такого соответствия. Следовало бы двигаться от C, чтобы узнать A, и, зная A, выводить затем B. Но здесь возникают довольно большие трудности, и, к сожалению, только преодолевая их, можно надеяться на достижение научного знания социальных феноменов.

80.Мы не знаем об A непосредственно, но нам известны некоторые проявления A, а именно — C и B. От них нам надо подходить к A. Трудности возрастают оттого, что если в отношении B может быть выполнено строгое наблюдение, то C почти всегда выражено очень нечетко и о ясности и точности здесь не может быть речи.

81.Рассмотренный ранее случай относился к простонародным объяснениям или, по крайней мере, к тем, которые циркулируют в больших коллективах. Он во многих отношениях отличается от того случая, когда C представляет собой созданную учеными теорию. Если рассуждение не является в строгом смысле научным, C меняется при смене психического состояния ученых, которые строят теорию.

Если эти ученые составляют часть общности, совершающей поведенческие акты B, то их психическое состояние в некоторых отношениях совпадает с психическим состоянием представителей данной общности (кроме довольно редких случаев людей, избегающих проторенных путей) и, следовательно, A воздействует также и на C. И тогда данный пример сродни предыдущему. Когда они разрабатывают теорию поведенческих актов, совершаемых людьми других общностей, другой страны,

Рис. 3

42 КОМПЕНДИУМ ПО ОБЩЕЙ СОЦИОЛОГИИ

представителями иной цивилизации, очень непохожей на нашу цивилизацию, или когда они исследуют исторические факты далекого прошлого, то их собственное психическое состояние A в большей или меньшей мере отличается

от A. Следовательно, о том, что влияет на C, они могут знать плохо или вообще ничего не знать.

Если мы пренебрегаем таким воздействием

A или A , то мы переходим к случаю чисто теоретических интерпретаций фактов B. Если C представляет собой строгий и точный принцип, который связан с B посредством логически четких рассуждений, безо всяких ухищрений, то мы имеем научные объяснения.

82.Однако та категория, которую мы рассматриваем, содержит и другие случаи. В качестве C может выступать принцип, лишенный строгости и определенности или даже не имеющий экспериментального смысла. Кроме того, C может соединяться с B посредством рассуждений, не отличающихся логической связностью, которые могут проводиться по аналогии, апеллировать к чувствам, расплываться в путаных и туманных отступлениях. В таких случаях перед нами теории, почти или вовсе не имеющие логико-экспериментальной ценности, хотя они и могут иметь большую социальную ценность (см. § 13). Они распространены в огромном количестве, и нам придется подробно заниматься ими в последующих главах.

83.Очень важным является психическое состояние, которое приводит к установлению и поддержанию некоторых связей между ощущениями или фактами при помощи других ощущений P, Q, R… Эти ощущения могут следовать друг за другом (таково, вероятно, одно из проявлений инстинкта животных) и возникать одновременно, или считаться одновременно возникающими. Их соединение создает одну из наиболее значительных сил, обеспечивающих социальное равновесие.

Мы не даем имени такому психическому состоянию, чтобы по возможности избежать стремления выводить смысл вещи из ее наименования (см. § 48), и продолжаем обозначать его буквой A. Это состояние следует рассмотреть как в статике, так и в динамике. В самом деле, очень важно знать, как может измениться определяющая часть в устройстве институтов того или иного народа.

1.Она может меняться только с трудом и медленно, проявляя явную тенденцию к сохранению собственной идентичности.

2.Она может легко, в значительной мере изменяться, но по-разному. 2а. Легко изменяется и форма, и содержание: при новом содержании возникает новая форма; следовательно, будет нетрудно отделять

Глава вторая. НЕЛОГИЧЕСКИЕ ДЕЙСТВИЯ

43

 

 

ощущения P, Q, R… либо потому, что сила X, соединяющая их, мала, либо, если даже она значительна, то над ней берет верх иная, еще более значительная сила.

2 . Содержание легче меняется, чем форма: содержание новое, а форма старая; следовательно, ощущения P, Q, R… будут с трудом разъединяться либо потому, что сила X, которая их соединяет, более велика, чем другие силы, либо потому, что ей не противостоит никакая другая существенная сила, даже если сила X незначительная.

Ощущения P, Q, R… могут порождаться некоторыми реальными вещами и затем представать для индивида как их абстракции, как принципы, максимы, предписания и т. д. Они образуют агрегат. Относительно сохранения этого агрегата мы будем подробно вести разговор в главе 6.

84.Случай 2 невнимательный наблюдатель может спутать со случаем 1, однако на самом деле между ними имеется принципиальное отличие. Народы, именуемые «консерваторами», могут быть таковыми только в отношении формы (случай 2 ) или же в отношении содержания (случай 1). Народы, именуемые «формалистами», могут сохранять форму и содержание (случай 1) или только форму (случай 2 ). Народы, о которых можно сказать, что они «кристаллизовались в определенном состоянии», соответствуют случаю 1.

85.Когда сила X довольно значительна, а сила Y, которая ведет к инновациям, очень слаба или равна нулю, мы имеем феномены, схожие с инстинктом животных, или устройством Спарты, кристаллизовавшимся в институтах. Когда сила X велика, но и сила Y близка к ее уровню, инновации совершаются в содержательном отношении с соблюдением прежней формы; что мы имеем в случае государственного устройства, близкого к древнеримскому. При этом стремятся изменять институты так, чтобы как можно меньше нарушались соединения P, Q, R…, позволяя им сохраняться в отношении формы. В этом плане римский народ в определенные эпохи его истории можно назвать «хранителем форм» или «формалистом», так же как и английский народ. Ввиду нежелания этих двух народов обновлять формальные отношения P, Q, R… было бы позволительным назвать их «консерваторами»; но, когда изучаешь сущность, выясняется, что они их не сохраняют, а трансформируют. У граждан античных Афин, так же как и у современных французов, сила X оказывалась довольно слабой. Трудно установить, у какого народа сила Y была наиболее интенсивной: у афинян или у римлян, у французов или у англичан периода XVII–XIX вв. Если ее эффекты проявлялись в различных формах, то это было связано, скорее, с уровнем интенсивности X, чем Y.

44

КОМПЕНДИУМ ПО ОБЩЕЙ СОЦИОЛОГИИ

 

 

Допустим, что у двух народов величины Y одинаковы, тогда как величины X различны. В отношении инноваций тот народ, у которого сила X мала, представляет собой tabula rasa для отношений P, Q, R…, и они легко могут заменяться новыми отношениями. Народ, у которого сила X велика, напротив, стремится, насколько возможно, сохранять такие связи, изменяя значение P, Q, R… Кроме того, у первого народа мы будем иметь меньшие пережитки, чем у второго. Когда сила X мала, ничто не препятствует отношениям P, Q, R… исчезнуть, если они считаются бесполезными; но когда сила X велика, они сохраняются, даже если выглядят бесполезными.

Мы получили эти выводы индуктивным путем из наблюдений за проявлениями психических состояний A. В античном Риме таких фактов было огромное количество. Рассмотрим религию. Сейчас нет никаких сомнений в том, что на заре своей истории Рим либо совсем не имел собственной мифологии, либо она была очень бедной, и что классическая римская мифология в значительной части есть наложение греческой формы античных богов или вторжение иностранных божеств. Древняя римская религия в основном являлась соединением некоторых религиозных практик с житейскими поступками. Это был случай соединения P, Q, R… Цицерон имел основание сказать, что «вся религия римского народа разделяется на жертвоприношения и на ауспиции, и третий элемент присоединяется, если толкователи Сивиллы или гаруспики по знамениям или чудесным явлениям возвещают какое-нибудь предсказание»11.

86.Примечательна устойчивость соединения идей и некоторых поведенческих актов. Она такова, что словам начинают приписывать способность оказывать оккультное воздействие на вещи.

Такие акты, при которых слова якобы оказывают воздействие на вещи, принадлежат к тому роду действий, которые в обыденном языке обозначают несколько расплывчато как магические.

Предельным является случай, когда определенные слова и поведенческие акты благодаря неведомым обстоятельствам оказались способными произвести некоторые эффекты. Затем, на первом уровне логического оформления эту способность объясняют вмешательством высших существ, богов. В дальнейшем доходят до другой предельной точки, когда фигурируют полностью логические акты. Например, согласно средневековому суеверию человек, продавший душу дьяволу, приобретал удивительную способность наносить вред другим людям.

11Cicerone. De natura deorum. III. 2. 5. [Цицерон Марк Туллий. О природе богов / пер. с лат. С. Блажеевского. СПб.: Азбука-классика, 2002. С. 175.]

Глава вторая. НЕЛОГИЧЕСКИЕ ДЕЙСТВИЯ

45

 

 

Кто рассматривает только логические действия, тот, столкнувшись с подобными явлениями, пренебрегает ими, не признает их, считает их патологическими состояниями и далее не рассматривает подобные вещи. Но их следует внимательно изучать тому, кто понимает, насколько большое место занимают нелогические действия в социальной жизни.

87.Предположим, что нам известны только те факты, в которых ожидаемый желанный успех магических операций приписывается демону. Мы могли бы принять в качестве верной некую логическую интерпретацию

исказать: «Люди верят в эффективность занятий магией потому, что они верят в демона». Этот вывод существенно не изменится при знакомстве с иными фактами, в которых вместо демона будет фигурировать какое-нибудь другое божество; но он окажется полностью опровергнутым, когда мы узнаем о фактах подобного рода, никак не связанных с вмешательством сверхъестественных существ. Таким образом, основу этих феноменов составляют нелогические действия, в которых соединены некоторые слова, некоторые заклинания, некоторые виды практики с ожиданием результатов, испрашиваемых и получаемых от вмешательства богов, демонов, духов и т. д., благодаря чему этим действиям придается логическая форма. Именно логическая форма служит соединению C с B (см. § 73).

Отметим, что, оставаясь неизменными в своей сути, многие формы могут сосуществовать, уживаться в одном индивиде, при этом он порой сам не сознает, какая его часть относится к какой из таких форм. У Феокрита12 колдунья рассчитывает на вмешательство божеств и на эффективность магических манипуляций, не вполне различая того, как действует каждая из этих двух могучих сил. Она молит Гекату помочь ей приготовить приворотное зелье «страшней, чем яды напитков Цирцеи, Медеи

излатокудрой Перимеды». Если бы колдунья рассчитывала только на вмешательство богини, она могла бы попросить ее обеспечить непосредственно тот результат, которого она хочет добиться с помощью зелья. Или когда она обращается к магической птице вертишейке словами: «Вновь привлеки, вертишейка, под кров мой милого друга!», очевидно, что она видит некую оккультную связь между этой птицей и своей целью.

Втечение долгого времени люди верили подобным сказкам, выступавшим в самых разных формах, и даже сегодня встречаются те, кто слушают и воспринимают их всерьез. Примерно два-три века назад стало возрастать количество людей, которые над ними смеялись, как ко- гда-то Лукиан, однако достаточно много фактов спиритизма, телепатии,

12Teocrito. Idili. II. 17. [Феокрит, Мосх, Бион. Идиллии и эпиграммы / пер. и комм. М. Е. Грабарь-Пассек. М.: Издательство Академии наук СССР, 1958. С. 15.]

46

КОМПЕНДИУМ ПО ОБЩЕЙ СОЦИОЛОГИИ

 

 

«христианской науки» и т. д., показывающих, какую силу еще имеют эти

ианалогичные чувства.

88.В «Трактате» (см. § 186–215) мы подробно рассмотрели нелогические действия, якобы вызывающие или отводящие грозы, и уничтожающие или сохраняющие урожаи. Имеется немало случаев, когда люди полагали, что с помощью подобной практики можно вызвать или отвести ураганы. Порой люди не ведают, каким образом возникает подобный результат, имеющийся налицо; в других случаях они говорят о предполагаемых ими причинах такого результата или считают его теоретически объяснимым следствием действия неких сил. При этом метеорологические явления обычно предстают как находящиеся в прямой или косвенной зависимости от некоторых практик при вмешательстве высших сил.

89.На основе проведенного изучения мы приходим к выводу о проявлении следующих особенностей (см. § 197).

1.Существует нелогическое ядро, в котором просто соединены воедино определенные поведенческие акты и некоторые слова, имеющие определенные результаты, такие, как ураган или уничтожение урожая.

2.От таких ядер отходят многочисленные ответвления логических интерпретаций. Нельзя не признать, что такие интерпретации, являющиеся результатом игры воображения, были созданы для того, чтобы принять во внимание, что бури могут вызываться и предотвращаться, благодаря чему урожай может быть сохранен или уничтожен. Как исключение порой отмечается обратный феномен, когда считают, что логическая теория породила веру в существование подобных фактов.

Такие интерпретации нередко настолько переплетены, что тот, кто им следует, часто не может точно осознать, какая их часть побуждает его склониться к тому или иному мнению.

3.Логические интерпретации принимают формы, наиболее приемлемые для эпохи, в которой они появились; их можно сравнить с модой в одежде того времени.

4.Это развитие идет не по прямой, как изображено на рис. 4, но, скорее, принимает форму, подобную той, какая представлена на рис. 5. Чисто нелогическое действие не трансформируется в действие логическое по форме, но сосуществует вместе с другими производными действиями.

Нельзя выяснить, каким образом совершалась эта трансформация, желая установить, к примеру, как от простой ассоциации поведенческих актов и фактов (фетишизм) совершался переход сначала к теологической интерпретации, затем к метафизической

Глава вторая. НЕЛОГИЧЕСКИЕ ДЕЙСТВИЯ

 

47

интерпретации и наконец, к позитивист-

 

ской интерпретации. Такого следования

 

во времени не существует. Интерпрета-

 

ции, которые можно было бы назвать

 

фетишистскими, магическими,

экспе-

 

риментальными или псевдоэксперимен-

 

тальными, часто переплетены настолько,

Рис. 4, 5

что, скорее всего, даже тот, кто их прини-

 

мает, не сможет отделить их друг от друга. Он знает, что определен-

ные акты должны иметь своим результатом определенные факты,

и мало заботится о том, чтобы узнать, как это происходит.

5.Безусловно, со временем уровень образованности людей начинает влиять на этот феномен, но такая связь не является стабильной. Древние римляне не сжигали ни колдунов, ни ведьм, однако их прогресс в области наук был, безусловно, не таким быстрым, как у итальянцев, французов и немцев в XVII в., когда они убивали их в большом количестве. В конце XII — начале XIII в. этих несчастных еще не преследовали, однако интеллектуальное развитие тогда протекало несравнимо медленнее, чем в XVII в.

6.Вовсе не благодаря тем логическим приемам и ухищрениям, которые использовались церковью, правительствами и т. д., была вызвана вера в нелогические действия такого рода. Напротив, сами нелогические действия привели к созданию в целях их объяснения таких логических приемов и ухищрений. В свою очередь, такие искусные приемы смогли затем укреплять веру в эти нелогические действия и рождать ее там, где она еще отсутствовала.

Этот последний вывод приводит нас к пониманию того, как могут происходить аналогичные явления, а также того, насколько мы заблуждаемся, когда, зная о нелогических действиях только по их логическим обличьям, придаем этим формам значение, не соответствующее действительности.

90.Во всех многообразных фактах, подобных грозам, имеется нечто общее, неизменное, а именно — чувство, что при помощи определенных манипуляций можно воздействовать на грозы. Кроме того, есть изменчивая, подвижная часть. Это сами средства, их обоснование и наделение смыслом. Первая часть, несомненно, самая важная. Когда она имеется, людям почти или вовсе не требуется усилий и времени для того, чтобы найти вторую. Но может оказаться и так, что в детерминации социальной формы части, сходные с выявленной нами устойчивой составляющей, окажутся значимее всех других. Пока мы не можем об этом твердо знать, но индукция направляет нас на путь, по которому следует идти.

НЕЛОГИЧЕСКИЕ ДЕЙСТВИЯ В ИСТОРИИ УЧЕНИЙ

91.Если нелогические действия в самом деле имеют то значение, о котором свидетельствует индуктивный вывод, сделанный в предыдущей главе, то было бы, собственно говоря, странным, если бы умные люди, обращавшиеся к исследованиям человеческих обществ, никак их не замечали. Они могли, по крайней мере, угадывать их, отвлекаясь от предубеждений, отходя от ошибочных теорий; трудно поверить, что такие действия совершенно ускользали от их внимания. Итак, посмотрим, как фактически обстоит дело.

92.Очень немногие авторы совершенно игнорируют нелогические действия. Обычно такие действия выявляются при рассмотрении некоторых естественных наклонностей, наличие которых в людях автор исследования должен, вольно или невольно, по крайней мере признавать. Но забвение логических действий продолжается недолго: отрываясь от них в одном месте, эти авторы затем возвращаются к ним в другом; при этом они стремятся свести к минимуму склонности людей к нелогическим действиям, полагая, что они делают из них логические выводы, чтобы затем поступать, руководствуясь этими выводами.

93.Такова общая картина. Но у создателей теорий имеется достаточно сильный мотив преподносить нелогические действия в качестве логических. Если считается, что те или иные действия являются логическими, то оказывается намного проще создать объясняющую их теорию, поскольку каждый может мысленно подобрать для них произвольные логические интерпретации и тогда ему нет необходимости ни в чем другом. Что же касается нелогических действий, то при их изучении необходимо обращаться к наблюдению множества фактов, раздвигать границы исследований в пространстве и во времени и быть очень внимательным, чтобы не впасть в ошибку из-за неточностей документов. Одним словом, это долгая и трудная работа.

94.Также и иные мотивы влияли на то, чтобы отдалять исследователей от области нелогических действий и ограничивать их областью логического поведения. Большинство из них не довольствовалось изучением того, что есть, но стремилось узнать, а нередко и научить других тому, как должно быть. В последнем случае они уважали ее величество логику и поэтому, как только замечали существование нелогических действий, чаще всего

Глава третья. НЕЛОГИЧЕСКИЕ ДЕЙСТВИЯ В ИСТОРИИ УЧЕНИЙ

49

 

 

обходили их стороной, словно забывая о них. В основном они просто не принимали их во внимание и обращались к логическим действиям.

95.Таким же образом они элиминировали нелогические действия, более или менее явно рассматривая их как заслуживающие порицания, которым не должно быть места в хорошо организованном обществе. Например, они считали их суевериями, подлежащими преодолению разумом. Никто в реальной жизни не поступает так, как если бы он верил, что физический и моральный облик индивидов не проявляется в его поведении; однако те, кто создают теории, полагают, что человек в своем поведении руководствуется только разумом, и охотно закрывают глаза на все, чему нас учит повседневная практика.

96.Несовершенство обыденного языка с точки зрения научных стандартов также содействует широкому распространению логических интерпретаций относительно нелогических действий.

97.Оно способствует также путанице, которая обычно появляется оттого, что одно явление объявляют причиной, а другое — следствием только потому, что оба они наблюдаются совместно. Мы уже отмечали эту ошибку (см. § 77), но ее следует более обстоятельно изучить, поскольку это имеет для социологии немаловажное значение.

Пусть так же как в § 77 буквой C будет обозначена вера, а буквой D — определенные действия. Вместо того чтобы просто сказать, что «некоторые люди совершают D и верят в C», обыденный язык добавляет в эту фразу кое-что еще, и при этом возникает суждение: «Некоторые люди совершают D, потому что верят в C». Такое суждение, если оно понимается строго текстуально, часто оказывается неверным; не так часто бывает верным и обратное высказывание: «Некоторые люди верят в C, потому что они совершают D». Но остается также немало случаев, в отношении которых можно сказать только: «Некоторые люди совершают D и верят в C».

Можно также снять строгую логическую направленность, появляющуюся при включении термина «потому что» в первое из приведенных высказываний, и убрать устанавливаемое этим термином причинноследственное отношение между C и D. Итак, мы скажем: «Мы можем полагать, что некоторые люди совершают действия D, потому что имеют веру C, при которой проявляются чувства, побуждающие их совершать D», т. е., если мы обратимся к рис. 2, «…потому что они находятся

впсихическом состоянии A, выраженном верой C». При такой форме утверждение оказывается намного более близким к истине, как мы видели

в§ 77.