Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Pareto_V._Kompendium_po_obschey_sotsiologii

.pdf
Скачиваний:
10
Добавлен:
01.01.2020
Размер:
2.11 Mб
Скачать
Рис. 7
Рис. 8

60

КОМПЕНДИУМ ПО ОБЩЕЙ СОЦИОЛОГИИ

 

 

признать существование нелогических действий, но стараются по мере возможности относить их к прошлому.

126.В этих теориях кое-что может оказаться и верным, поскольку они выделяют некоторые простые типы в сложных феноменах. Ошибка заключается в желании вывести сложный феномен из простого, но еще хуже, если они затем полагают, что такой вывод является логическим.

127.Отвлечемся на время от сложности социальных феноменов и предположим, что действительно в результате некоторой причины A происходят некоторые наблюдаемые в данный момент феномены P. Если бы развитие совершалось по непрерывной линии A, B, C, D, P, то можно было бы, хотя бы в некоторой мере, отвлечься от рассмотрения какого-нибудь промежуточного феномена B, C… как одного из источников или одной из причин феномена P.

128.К сожалению, гипотеза о развитии по непре-

рывной линии совершенно не отвечает фактам в отношении социальных, а также многих биологических явлений. То, как они развиваются, напоминает скорее линию со множеством ветвей (вроде той, которая изображена на рис. 8), если мы опять же пренебрегаем всей сложностью этих явлений, поскольку едва ли возмож-

но отделить одно социальное явление P от ос-

тальных (см. § 196). Факты B, C, D… не лежат, как было обозна-

чено на рис. 7, на прямой и непрерывной линии, но располагаются в узловых точках и на краях ветвей. Уже нельзя, даже в форме ги-

потезы, грубо аппроксимирующей факты, допустить, что, к примеру, факт C или E, или же

иной какой-нибудь наблюдавшийся в прошлом

факт подобного рода явился источником, причиной факта P, который мы наблюдаем в настоящее время.

129.Приведем конкретный факт. Соломон Рейнах указывает на табу как на источник религии. Пожалуй, здесь он имеет в виду случай, представленный на рис. 7: тогда B — означало бы табу, а P — религию в настоящее время. Но даже если мы допустим, что религиозный феномен можно отделить от остальных феноменов, то мы получим случай, представленный на рис. 8, где табу B находится на краю одной из ветвей. Табу B нельзя исключить из числа источников религии, но оно может рассматриваться

Глава третья. НЕЛОГИЧЕСКИЕ ДЕЙСТВИЯ В ИСТОРИИ УЧЕНИЙ

61

 

 

как простой тип тех феноменов, к которым принадлежат различные религии C, Q, P как более сложные типы. Поскольку это так, в теории Рейнаха имеется своя доля правды: в ней присутствует очень важная часть, которая проливает свет на компоненту нелогических действий в религиозных феноменах.

130.Следует отметить, что исследования о происхождении (об истоках) социальных явлений часто проводятся так же как и в античной этимологии19, т. е. предполагаются, измышляются промежуточные состояния C, D… (рис. 7) на пути от B к P. При этом часто и охотно изучается то, как факты должны были бы следовать, причем в гораздо большей мере, чем вопрос о том, как они следовали в действительности. Такие исследования в этом случае лежат за пределами экспериментальной реальности, но они все же не были напрасными, поскольку помогали пробивать брешь в этических и априорных теориях, которые объясняли P при помощи воображаемых принципов. Теперь, когда эта работа выполнена, пора дать дорогу чисто экспериментальным теориям.

131.Подвид B2 . Отставим тему происхождения и развития и предположим, что любой миф — это искаженный образ чего-то реального. К этому виду относятся интерпретации, известные под именем эвгемеризма*, которые мы рассмотрим в дальнейшем (см. § 288 и далее). Действительно, имели место случаи обожествления людей. Ошибка состоит, во-первых, в том, что единичные факты преподносятся в качестве всеобщих фактов, вовторых, в ошибочном отождествлении точки B на рис. 7 с точкой B

на рис. 8, т. е. в предположении, что факт, который предшествует во времени другому факту, непременно является его причиной. Интерпретации Палефата, которые мы еще обсудим (см. § 283), также относятся

к данному подвиду.

132.Обычно подобные интерпретации крайне простые. Их получают, произвольно внося в миф столько изменений, сколько необходимо, чтобы получить реальный образ. К примеру, у Ариосто в его «Неистовом Роланде» фигурирует Астольфо на иппогрифе; эта крылатая лошадь может превратиться в реальную при интерпретации истории в том смысле, что иппогриф был невероятно быстроногой лошадью и потому распространилась молва, что у нее есть крылья. Данте видит Франческу и ее деверя,

19 Brachet A. Grammaire historique de la langue française. P., 1867. P. 293–294.

*Доктрина, объясняющая происхождение религии от посмертного или прижизненного обожествления знаменитых людей, выдающихся полководцев и правителей. Была названа по имени др.-греч. философа Эвгемера из Мессены.

62

КОМПЕНДИУМ ПО ОБЩЕЙ СОЦИОЛОГИИ

 

 

которых «адский ветер… вместе вьет и… мучит, крутя и истязая»*; это может быть интерпретировано как образ той любовной страсти, которая, подобно жестокому вихрю, терзала любовников. Если идти таким путем, то никогда не возникнет трудностей (см. § 283).

133.К этому подвиду могут быть отнесены теории, в соответствии с которыми совершаемые в данном обществе нелогические действия воспринимаются как имитации иных действий. На самом деле не все нелогические действия элиминируются; лишь занижается их количество путем сведения многих из них к имитациям какого-то одного нелогического действия. Примеры такого рода интерпретаций будут приведены и рассмотрены

в§ 307 и далее.

134.Подвид B2 В данном случае мы немного приближаемся к реальности. В отношении каждого мифа предполагается, что легенда имеет реальное историческое ядро, скрытое под наростом фантастических добавок; необходимо их удалить и отыскать под ними такое ядро. Многие работы были выполнены именно с этой целью. До сравнительно недавнего времени все легенды, дошедшие до нас от греко-латинской античности, трактовались таким образом. В дальнейшем мы рассмотрим некоторые из этих интерпретаций (см. гл. 5).

Предыдущий подвид 2 часто оказывается предельным случаем данного подвида 2 . В мифе может иметься нечто реальное; это нечто может оказаться более или менее значительным. Случай, когда доля того реального, что имеется в мифе, убывает и исчезает, попадает

вподвид 2 .

135.Bид B3. Основами нелогических действий являются аллегории. Такие действия на самом деле являются логическими, но выглядят как нелогические только потому, что аллегории понимаются буквально. К таким подменам можно добавить ту, при которой источник данной ошибки заключен в аллегориях языка. Макс Мюллер пишет: «У Гесиода имеется много мифов…, в которых мы заменяем только полный глагол вспомогатель-

ным, чтобы сменить язык мифа на логический язык. Гесиод называет богиню Никта ( — Ночь) матерью мойр ( ´ — судьбы), мрачного Кера ( — Уничтожение), Танатоса ( — Смерть), Гипноса (‘' — Сон) и рой сновидений (‘' — Сновидение)… Если мы воспользуемся современными выражениями: “Звезды становятся видны, когда приближается ночь”, “мы спим”, “мы грезим”, “мы умрем”, “ночью

*Данте А. Божественная комедия / пер. М. Лозинского. М.: Наука, 1968. Ад. Песнь пятая. С. 27, 29.

Глава третья. НЕЛОГИЧЕСКИЕ ДЕЙСТВИЯ В ИСТОРИИ УЧЕНИЙ

63

 

 

мы подвержены страху…”, то мы переведем в современную форму мысль

иязык Гесиода»20.

136.В таком случае все мифы выглядят как шарады. Представляется невероятным, что эта настолько явно ошибочная теория смогла найти так много сторонников. Ученики превзошли учителя; миф о солнце стал для них удобным и универсальным объяснением в отношении всякой иной легенды.

137.Класс С. В этом случае нелогические действия уже не интерпретируют, как это делалось для превращения их в логические действия. Их элиминируют, не принимают во внимание, оставляют только логические действия, благодаря чему также достигается желанная цель. Воззрения, относящиеся к данному классу, широко распространились в наше время

идаже стали своего рода догматом веры для многих людей, которые поклоняются могущественной богине, именуемой ими Наукой. Немало гуманистов принадлежит к этой категории.

138.Другие люди рассуждают лучше, по крайней мере отчасти. После того как они отмечают, что наука способствовала росту цивилизованности (это действительно так), они идут далее и стремятся показать, что все, что не является наукой, не может быть полезным, но это уже не отвечает фактам.

20Müller M. Essais sur la mythologie comparée. 2-e éd. P., 1873. P. 84–85. Греческие наименования приводятся автором в латинской транслитерации.

ТЕОРИИ, КОТОРЫЕ ВЫХОДЯТ ЗА ПРЕДЕЛЫ ОПЫТА

139.При обращении к социальным темам люди обычно используют слова из обыденого языка, что отдаляет их от логико-экспериментальной области. Что реально стоит за использованием этого языка? Мы должны это рассмотреть, прежде чем идти дальше.

Заслуживают внимания и имеют большое значение для социологии те феномены, что в повседневном языке именуются религией, моралью

иправом. Веками люди спорят по поводу таких феноменов и до сих пор не смогли прийти к согласию даже относительно значения этих понятий. Поскольку им дается масса определений, которые не согласуются друг с другом, люди обозначают одним и тем же термином разные вещи, а это кратчайший путь к взаимному непониманию. О чем свидетельствует этот факт? Должны ли мы попытаться добавить новые определения ко многим, уже данным? Или лучше пойти иным путем, чтобы узнать о характере таких феноменов?

140.Остановимся немного и обсудим содержание понятия «религия». Все рассуждения по поводу этого понятия будут относиться и к иным близким понятиям, таким, как мораль, право и т. д., о которых в дальнейшем нам часто придется говорить. Априорное принятие существования религии, морали, права и т. д. приводит к поиску определений таких вещей;

инаоборот, всякий, кто подыскивает такое определение, признает существование того, что он хочет определить. Весьма примечательно, что все предпринимаемые до сих пор попытки найти такие определения были тщетными.

Прежде чем продолжить, вспомним введенное в § 52 деление движений на реальные и виртуальные, чтобы отметить, что сейчас мы занимаемся только первыми, а к рассмотрению вторых перейдем позже. Иными словами, сейчас мы рассматриваем то, что существует, но не то, что должно было бы существовать для достижения некоторой заданной цели.

141.Для начала отметим, что при употреблении таких слов, как религия, мораль, право и т. п., нередко возникает путаница. При этом не только совмещаются оба выше отделенных друг от друга исследования, но и когда они выполняются отдельно, и когда объявляют, что заняты только первым из них, не дифференцируются, или дифференцируются плохо два или, точнее, несколько аспектов.

Глава четвертая. ТЕОРИИ, КОТОРЫЕ ВЫХОДЯТ ЗА ПРЕДЕЛЫ ОПЫТА

65

 

 

142.Действительно, отделять теорию от практики необходимо. В некоторый период времени у определенного народа существуют теоретическая религия, теоретическая мораль, теоретическое право (чтобы быть краткими, мы рассуждаем так, словно они выступают в единственном числе, хотя они существуют во множестве, даже когда между ними имеется некоторое подобие единства); у него имеются также практическая религия, практическая мораль, практическое право (чтобы быть точными, следовало бы и здесь заменить единственное число множественным, которое оказывается не столь уж малым) (см. § 177 и далее). Эти вещи неоспоримы, но обычно проявляется тенденция занижать их значение.

143.Продолжая рассматривать религию (это также касается и морали, и права), мы, следовательно, видим, что надо всегда иметь в виду наличие определенной и вполне конкретной религии: для верующего — той, которую он называет истинной. По отношению к ней оказываются девиациями отмеченные выше теоретические религии; практические религии будут, в свою очередь, девиациями от этих теоретических религий. Приведу близкий пример: имеется определенная геометрическая теорема; она может быть доказана более или менее строго, и поэтому существуют теоретические девиации; она может быть понята более или менее четко, и поэтому имеются практические девиации; все это не нарушает, однако, строгости положений, сформулированных в ней.

144.Если бы такое сравнение было абсолютно корректным, то смысл терминов «религия», «мораль», «право» был бы как никогда определен и точен. Они представляли бы собой тогда те типы, которые можно было бы выводить также из существующих фактов, — в отличие от геометрической теоремы, — свершившихся событий, устраняя из этих фактов побочное и сохраняя главное; или, как хотят эволюционисты, стремясь установить, к какому пределу ведут в перспективе такие факты.

145.К сожалению, это не так. Каждый твердо убежден в том, что его религия,

его мораль, его право — это и есть правильные типы, образцы; но он не имеет возможности убедить в этом других экспериментальным путем. Для этого недостает помощи опыта вообще, а также того особого опыта, который включен в логические рассуждения. В споре двух химиков существует только один судья — опыт. Есть ли судья в споре мусульманина с христианином? Его нет, если не считать чувств (см. § 14).

146.В наше время у некоторых людей сложилось представление, что можно обойти данное препятствие, отвергнув все сверхъестественное; они полагают, что расхождения касаются только этого момента. Они, однако, ошибаются, как ошибались различные христианские секты, когда

66

КОМПЕНДИУМ ПО ОБЩЕЙ СОЦИОЛОГИИ

 

 

полагали, что расхождения между ними рождались только из различий

в толкованиях Священного Писания, которое обсуждению не подлежало.

147.С логико-экспериментальной точки зрения замена сверхъестественных сущностей на метафизические принципы ничего не дает: как первые, так и вторые могут выдвигаться и отвергаться, но нет того судьи, который разрешил бы эти тяжбы (см. § 14).

148.Здесь ничего не дает и отсылка к публичному возмущению. Во времена, когда лютеране вели диспуты с католиками, общее или почти общее возмущение вызвали бы в Европе слова человека, который отважился бы в логико-экспериментальном аспекте приравнять Священное Писание к «Теогонии» Гесиода. Ныне если не всеобщее недовольство, то по крайней мере сильное возмущение со стороны многих людей вызовет тот, кто посмеет поставить под сомнение догму, согласно которой у общества имеется единственная цель — благо «наибольшего числа граждан», и что прямая обязанность каждого человека — жертвовать собой ради «блага малых и убогих». Однако научные проблемы решаются на основе фактов, а не в связи с негодованием, охватывающим некоторых, многих или даже всех.

149.Таким путем мы не сможем, следовательно, придать терминам вполне определенный смысл. Тем не менее это первое, что надо сделать, если мы стремимся конструктивно рассуждать о научных фактах, поскольку если один и тот же термин понимается в различных смыслах, то любое строгое рассуждение становится невозможным.

150.Кроме того, у такого способа рассуждений имеется серьезный изъян, состоящий в перенесении на определения тех споров, которые следовало бы вести только после того, как определены термины и четко обозначены объекты, по поводу которых требуется вести дискуссию.

151.Если речь идет о стремлении определить «истинную», «образцовую» или «предельную» религию, то ясно, что такое определение нельзя оставлять на усмотрение оппонента. Оно включает в себя теорему, доказывающую, что определение дано в соответствии с объектом, т. е. что оно отвечает истине, образцу, идеалу. Физики не намерены спорить о том, правильно ли названы X-лучи, химики не препираются по поводу наименования радия, астрономы не оспаривают имя какой-нибудь малой планеты (за исключением случаев, когда это задевает самолюбие первооткрывателя). Теперь, напротив, стал энергично дискутироваться вопрос о том, как следует определить религию.

Глава четвертая. ТЕОРИИ, КОТОРЫЕ ВЫХОДЯТ ЗА ПРЕДЕЛЫ ОПЫТА

67

 

 

152.Например, С. Рейнах написал книгу, названную так: «Орфей. Общая история религий», для которой, пожалуй, более подошло бы название: «Общая история религий, рассматриваемая в свете дела Дрейфуса». Он полагает, что догмы католической и вообще христианской религии ошибочны, тогда как догмы его гуманнистически-демократической религии истинны. Мы не спорим о том, прав он или нет, и не считаем, что какуюто помощь в решении данного вопроса могла бы оказать экспериментальная наука. В любом случае, этот вопрос следовало бы обсуждать независимо от таких определений, между тем как Рейнах добивается принятия такого определения, которое помогло бы ему достичь поставленной им цели.

Его противники черпают силу из католической религии, а он стремится показать, что эта религия, по существу, состоит только из различных табу отсталых народов. Поэтому ему необходимо элиминировать, исходя из определения, все, что в этой религии соответствует более зрелым в интеллектуальном отношении идеям. Это он осуществляет умело, поскольку в итоге данное им определение21 не слишком сильно расходится с фактами (см. § 386); но его тезисы, будь они истинными или ложными, должны быть представлены в виде теоремы, как суждения, по природе своей подверженные противоречиям, а не как дефиницию, которую, по крайней мере отчасти, автор принимает по своему усмотрению.

153.С других позиций выступает о. Лагранж, который верит в истинность католических догм и не может принять определение Рейнаха, словно этот шаг означал бы для него самоубийство. Он заявляет: «Мсье Рейнах, пожалуй, уверен в том, что хорошее определение должно даваться в самом широком значении определяемого термина, несмотря даже на нарушения, которые возникают из-за некорректного его употребления»22. То есть имеется концепция «типичной» религии, и когда затем совершается отход от типичного, непременно возникают нарушения. Но о. Лагранж не замечает этого момента: то, что является типичным в его представлении, для другого человека будет нарушением, и наоборот.

Идалее: «Поскольку он рассуждает неправильно (в риторике эта фигура называется катахрезой*) о религии чести, это определение должно

21«Я предлагаю определять религию так: комплекс сомнений, создающих препятствия для свободной реализации наших способностей… Сомнения, о которых идет речь в предложенном определении, имеют особый характер… Я их назову — табу» (см. Rainach S. Op. cit. P. 4).

22Lagrange M.-J. Quelques remarques sur l’Orpheus de M. S. Reinach. P., 1910. P. 8–9.

*Необычное или ошибочное сочетание слов вопреки несовместимости их буквальных значений.

68

КОМПЕНДИУМ ПО ОБЩЕЙ СОЦИОЛОГИИ

 

 

содержаться в определении религии вообще»23. Да, оно должно содержаться в более обобщенном определении, если надлежит определить то, что люди называют религией. Так же точно, как определение спряжения неправильного глагола должно дополнить общие правила спряжений, если надо определить то, что специалисты по грамматике называют спряжением, а не выяснять, что является нарушением: неправильное или правильное спряжение. Нет, такое определение не может включать их в себя, если изначально оно эксплицитно исключило некоторые факты, чего совершенно не замечает о. Лагранж. Я могу сказать, что в латинском языке активные глаголы первого спряжения имеют в будущем времени окончания — abo, — abis, — abit и т. д., поскольку, говоря «об активных глаголах первого спряжения», я с самого начала явным образом (эксплицитно) исключаю другие глаголы. Я не мог бы, однако, этого констатировать в отношении латинских глаголов вообще. Когда мне укажут на глагол «lego», спрягаемый в будущем времени: «legam, leges,…», я выйду из затруднения, сообщив, что это неправильный глагол.

Итак, что намерен определить о. Лагранж? То, что люди называют религией (факт употребления этого слова в языке)? Или что-то другое? И что именно имеется в виду во втором случае? Если об этом ничего не сказано, мы не можем знать, хорошим или плохим оказывается его определение.

154.О. Лагранж продолжает: «Итак, допускается нарушение в отношении введенного определения: “религия — комплекс сомнений, создающих препятствия для свободной реализации наших способностей”. Могут сказать, что это любитель споров, поскольку с торжественной наивностью мсье Рейнах тотчас замечает, что его определение устраняет из фундаментального понятия религии все то, что обычно понимается как непосредственный объект религиозного чувства»24.

155.Итак, о. Лагранж вроде бы выясняет, что вообще понимают под словом «религия». Мы возвратились к факту, который фиксируется в языке, но будем осторожными с этим термином «вообще», поскольку он содержит подвох. Что оно означает? Что мы получим, статистику мнений людей? Каких людей — только тех, которые живут сейчас, или также тех, которые жили прежде на Земле? Просчитаем эти мнения и станем их взвешивать? (см. § 253). И на каких весах мы их взвесим в последнем случае? О. Лагранж, возможно, желает их взвесить, поскольку он не говорит, что это было бы лишним, но если весы будет выбирать он, то они покажут тот

23Lagrange M.-J. Quelques remarques sur l’Orpheus de M. S. Reinach. P., 1910. P. 9.

24Ibid.

Глава четвертая. ТЕОРИИ, КОТОРЫЕ ВЫХОДЯТ ЗА ПРЕДЕЛЫ ОПЫТА

69

 

 

вес, какой желателен для него. Если же весы будет выбирать кто-ни- будь из его оппонентов, результат взвешивания окажется совершенно иным. Будьте внимательными в том отношении, что наряду с этой «общей религией» остаются «частные религии». Что делать с ними? Для того чтобы их исключить, придется возвратиться к теории «типичной» религии.

156.Наш автор добавляет: «Это говорит о том, что его определение никуда не годное. Специалисты по логике, безусловно, отметят, что слово может иметь только такое значение, какое ему было дано, однако определение понятия наперекор общему мнению является либо проявлением ребячества, либо уловкой, рассчитанной на простачков»25.

Здесь мы остановимся, поскольку в этом нет уверенности. Например: вода в химии — это не вода в обычном смысле; золото в химии — не золото

вобычном понимании. В обыденном смысле <монета> маренго* является золотом, но для химика это сплав золота с медью и рядом других простых металлов. Не будет «проявлением незрелости» определение химических веществ «наперекор общему мнению». Напротив, это было единственным способом, позволившим поднять химию на тот уровень, на котором она по праву может называться наукой (см. § 44). Рейнах, следовательно, имеет полное право определять религию «наперекор общепринятому мнению», только бы он:

1)давал ясное и точное определение;

2)никогда не путал тот объект, который он определил, с иными объектами, которые обозначаются тем же самым словом;

3)продемонстрировал пользу от введения такого нового определения, чем избавил бы нас от необходимости всякий раз упоминать о том, что религия в понимании Рейнаха — не то же самое, что религия в понимании других.

Более того, чтобы избавить нас от дополнительного труда и устранить опасность возникновения путаницы и неясности, было бы лучше применить иные обозначения, отличные от уже использовавшихся им терминов (см. § 44). Лучше было бы сказать, к примеру, так: «Я понимаю под X комплекс сомнений, создающих препятствия для свободной реализации наших способностей». После, и только после этого (см. § 150) можно было бы перейти к теореме, в которой будет сказано: «X встречается во всем том, что люди именуют религией, и не встречается нигде

25 Lagrange M.-J. Quelques remarques sur l’Orpheus de M. S. Reinach. P., 1910. P. 9.

*Другое название французский золотой монеты (достоинством 20 франков) — наполеондор. Выпущена в честь победы наполеоновских войск над австрийской армией в битве при Маренго близ Милана в 1800 г.